VIAJE A UN SHABONO

VIAJE A UN SHABONO
traducción por José González Riquelme

Publicado en Anthropology Newsletter. (Asociación Antropológica Americana). Diciembre 1983, págs. 2,7.

Shabono ha sido descrito por un crítico (Kendall, 1982) como un antro-romance, por otro (Vesper, 1982) como una “versión moderna de la novela colonial británica,” y Picchi, en las páginas del American Anthropologist (1983:674), como bien escrito, pero con un enfoque narcisista. Nuestro comentario no pretende sumarse a las evaluaciones de este libro. Los abajo firmantes formábamos el antiguo comité de evaluación de esta estudiante que estuvo matriculada en la escuela universitaria de graduados, y que ahora se ha convertido en autora; creemos que es nuestra obligación proporcionar alguna información sobre las serias objeciones planteadas por Holmes (AA 1983:664), que encuentra extraordinarias afinidades de este libro con un informe publicado anteriormente de la vida con los Yanoáma por Helena Valero (1971). Cuando se publicó Shabono por primera vez, este comité manifestó su preocupación privadamente a un notable erudito sobre los Yanomama. Desde entonces han surgido tres situaciones que nos obligan a hacer ahora esta declaración pública. La primera es el comentario de Holmes; la segunda es el hecho de que la prensa ha informado que Florinda Donner, la autora de Shabono, está actualmente siguiendo estudios en la Universidad de California, Los Angeles (Japenga 1983), y la tercera es la cronología presentada del viaje a los Yanomama, que parece mostrar que tuvo lugar mientras Donner era estudiante bajo nuestra supervisión.

Factores legales y confidenciales limitan lo que el comité puede informar. Por ejemplo, no podemos revelar el nombre con el que Donner se matriculó en la Universidad de California. Por comodidad nos referiremos a ella como Donner.

Debemos señalar en primer lugar que la publicación de Shabono tuvo lugar cuatro años después de que Donner interrumpiera sus estudios avanzados [realizados por graduados], y que no ha habido ninguna relación formal entre esta estudiante y su comité desde el otoño de 1977. Incluso, cuando se publicó este libro en 1982, este comité ni siquiera sabía que su autora era una ex-estudiante nuestra. La relación se estableció gracias a un crítico que, enterándose por los editores que Donner había estado en la Universidad de California en Los Angeles, pudo finalmente localizar al presidente del comité (publicado en Vesperi 1982). Al enterarse ahora de que su identidad de estudiante había sido descubierta, Donner telefoneó al presidente y reconoció que había cambiado su nombre y había escrito el libro.

En resumen, todo lo que podemos revelar sobre la carrera de graduado de Donner es el informe histórico. Entró en el departamento de antropología como graduada en 1972. Fue propuesta a la candidatura doctoral en Abril de 1976. Solicitó un permiso de ausencia para 1977-78 que le fue concedido, no volviendo nunca a inscribirse después de este tiempo. Hay que señalar que verdaderamente Donner estaba en muy buena posición académica cuando se fue.

El comité de graduación de Donner aprobó su propuesta de disertación, que era para estudiar las prácticas curativas en Curiepe, en la región costera de Venezuela, de las cuales informó después. Quizá sea pertinente señalar que el expediente de la graduada indicaba que hizo anteriormente otra propuesta de investigación, en la primavera de 1973, para un estudio sobre curanderos en Tucipata, descrito como un centro urbano en el río Orinoco, en Venezuela. La propuesta indicaba que ella ya había hecho una visita a este pueblo.

Todo el tiempo que Donner estuvo bajo nuestra supervisión, no informó nunca a este comité de ninguna visita prolongada, de ninguna investigación o contacto alguno con los Yanomama. Encontramos desconcertante que no nos hubiera mencionado este, indudablemente, apasionante viaje y sus experiencias traumáticas con aquella gente. Por lo tanto este comité lamenta ser incapaz de proporcionar información alguna sobre esta experiencia de campo. Habría sido muy útil si Donner hubiera sido más precisa sobre cuándo exactamente se realizó este viaje. En Shabono no hay fechas en absoluto. Solamente después de la publicación del libro se dieron algunas fechas a periodistas de la prensa local. Estas fechas han dejado a este comité aún más confundido. Según Vesperi (1982) la cronología se dio como 1976-77. Según Japenga (1983) la fecha se extendió a “hace unos 10 años”. Esto implica que el periodo fue 1974-75, o quizás 1975-76, lo que querría decir que fue anterior a su viaje de investigación a la costa. Es posible que nunca lo sepamos con seguridad, pues de la útil entrevista con Japenga (1983) sacamos que “Donner dijo que dejó de llevar la cuenta de los años cuando vivió con Ritimi, Tutemi y Texoma, sus amigos Yanomama, que nunca tuvieron necesidad de contar más allá de tres”.

Holmes observa que por “coincidencia” Carlos Castaneda honró la cubierta de las tapas del libro con sus comentarios. Para mayor coincidencia, y como un aficionado de la saga de don Juan no podría dejar de notar, se le dedica un capítulo entero del sexto libro de Castaneda (1981) a una cierta bruja de nombre Florinda. Esta señora enseñó a Castaneda el arte del “acecho”. Aludiendo a los acechadores ella dijo: “Puesto que no tienen miedo de hacer el papel de tontos, pueden hacer tonto a cualquiera” (Castaneda 1981:284). Quizás haya algo de verdad en esto.

D.R. Price-Williams
R.B. Edgerton
L.L. Langness
Universidad de California, Los Angeles

REFERENCIAS CITADAS

– Castaneda, Carlos. 1981. El Don del Águila. Madrid: Gaia Ediciones.
– Holmes, Rebecca. 1983. “Shabono: ¿Escándalo o magnífica ciencia social?” American Anthropologist, 85: 664-667.
– Japenga, Ann. 1983. “La saga de un cruce cultural”. Los Angeles Times. 11 de Septiembre.
– Kendall, Elaine. 1982. “Examen de Shabono por Florinda Donner”. Los Angeles Times. 9 de Mayo.
– Picchi, Debra. 1983. “Examen de Shabono por Florinda Donner”. American Anthopologist. 86: 674-675.
– Valero, Helena: contado a Ettore Biocca. 1971. Yanoáma: la historia de una chica blanca raptada por los indios del Amazonas. New York: E.P. Dutton.
– Vesperi, Maria D. 1982. “El misterio nubla el aire en el relato de una vida con los indios”. St. Petersburg Times. (Florida), 25 de Abril.