{"id":4190,"date":"2009-07-25T20:53:38","date_gmt":"2009-07-25T20:53:38","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=4190"},"modified":"2009-07-25T20:53:38","modified_gmt":"2009-07-25T20:53:38","slug":"-peque\u00f1a-introducci\u00f3n-al-sutra-del-loto-por-b\u00e1rbara-kosen--","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=4190","title":{"rendered":"Peque\u00f1a introducci\u00f3n al Sutra del Loto  por B\u00e1rbara Kosen"},"content":{"rendered":"<p> Peque\u00f1a introducci\u00f3n al Sutra del Loto<\/p>\n<p>por B\u00e1rbara Kosen<\/p>\n<p> El Sutra del Loto tiene m\u00e1s de 2000 a\u00f1os de existencia y desde siempre fue elegido como el Sutra [1] Perfecto de la ense\u00f1anza del Buda Shakyamuni. Se ense\u00f1\u00f3 y se desarroll\u00f3 durante los \u00faltimos ocho a\u00f1os de vida de Shakyamuni Buda. Es la s\u00edntesis de una ense\u00f1anza que unifica el pensamiento del budismo.<\/p>\n<p>El titulo en S\u00e1nscrito es Sadharmapundarika-Sutra, que se traduce por Sutra del Loto de la Ley maravillosa.<\/p>\n<p>La Ley o Dharma es el orden del Universo, la realidad del Universo tal como es: la palabra Dharma define tambi\u00e9n la ense\u00f1anza del Buda, totalmente en armon\u00eda con el Universo y por eso, maravillosa.<\/p>\n<p>La palabra maravillosa expresa algo excelente que no se puede asir por el intelecto y por eso es raro y extra\u00f1o, porque no podemos crearlo. S\u00f3lo podemos decir que est\u00e1 aqu\u00ed y es maravilloso.<\/p>\n<p>El Loto es una flor corriente en el mundo oriental, su pura belleza crece sobre las aguas fangosas. La iconograf\u00eda hind\u00fa y budista utiliza su imagen desde hace miles de a\u00f1os como expresi\u00f3n de la m\u00e1s alta espiritualidad, de la gran sabidur\u00eda del coraz\u00f3n, de la esencia del Universo o del maravilloso Dharma.<br \/>\nDesde los tiempos antiguos, la flor delicada del loto gira sobre su tallo, representando el Universo en el movimiento de la ley de causalidad.<\/p>\n<p>El contenido de las tierras de Buda en las diez direcciones es la sola existencia de la Flor del Dharma. [2]<br \/>\nEsta flor \u00fanica abarca todas las existencias sometidas a la ley de causas y efectos, el karma. La mayor\u00eda de la gente no considera la profundidad de esta ley. El cuerpo, primer productor de las acciones, a menudo descuidadas; el torrente de palabras que salen de la boca; y los pensamientos surgiendo en relaci\u00f3n con los acontecimientos del mundo. Los tres son los agentes de la ley de la causalidad universal.<\/p>\n<p>Las acciones producen ininterrumpidamente efectos que a su vez se vuelven causas de otras acciones. Este suceso se identifica a menudo con el proceso de una planta que da flores, frutos y semillas, que a su vez permitir\u00e1n a otras plantas crecer, desarrollarse y dar otras semillas. Que se propaguen o no depende de las condiciones: el sol, la tierra, la lluvia, las heladas, etc.. Las causas son m\u00faltiples, los efectos tambi\u00e9n. Es el ciclo natural.<br \/>\nNo obstante la flor de loto es distinta. La flor y las semillas aparecen simult\u00e1neamente, no entran en la intenci\u00f3n ni en la producci\u00f3n condicionada. Zazen [3] es id\u00e9ntico. El Satori no es el fruto de la pr\u00e1ctica, Zazen es Satori. La flor de Dhyana [4] y la semilla de Prajna [5] aparecen en el mismo instante. La flor de loto representa la Santidad.<\/p>\n<p>Crece en los charcos, la Flor Maravillosa coloca sus hojas sobre las aguas sin que est\u00e9n manchadas, ni siquiera mojadas. La Flor Maravillosa crece en el mundo de Samsara [6] , se desarrolla y gira; en unidad con la Ley del Universo, es el momento de la ense\u00f1anza del Sutra.<\/p>\n<p>\u0093Si despu\u00e9s de la extinci\u00f3n del Buda, una persona oye o lee, aunque sea una s\u00f3la frase del Sutra de la Flor del Maravilloso Dharma y se goza, aunque sea durante un peque\u00f1o momento de conciencia, afirmo que esta persona podr\u00e1 alcanzar el Supremo Gran Despertar. \u0094[7]<\/p>\n<p>La felicidad de la comprensi\u00f3n es una virtud propia del Sutra del Loto. En verdad, nuestro estado de conciencia escuchando o leyendo el Sutra nos hace entrar en la perfecci\u00f3n del Universo, que es como la Flor Maravillosa, y nos permite alcanzar la realizaci\u00f3n de nuestra verdadera naturaleza en unidad con la totalidad del Universo.<\/p>\n<p>Abrimos el Sutra y comprendemos lo maravilloso del Universo. Desde luego que no entendemos las matem\u00e1ticas o la f\u00edsica de un golpe. El sutra est\u00e1 en relaci\u00f3n con la V\u00eda de la sabidur\u00eda del Buda.<\/p>\n<p>El Budismo T\u0092ien-T\u0092ai [8] pone el Sutra del Loto en el coraz\u00f3n de su ense\u00f1anza y de su pr\u00e1ctica. La escuela de Nichiren [9] en Jap\u00f3n transmite la liberaci\u00f3n del mundo de Samsara por la s\u00f3la repetici\u00f3n del nombre del sutra, Myo Ho Renge Kyo; por ser un sutra que est\u00e1 en relaci\u00f3n con la fe, la fe en la Flor del Maravilloso Dharma.<\/p>\n<p>El pr\u00f3logo<\/p>\n<p>\u0093As\u00ed he o\u00eddo, una vez cuando el Buda viv\u00eda en Rajagriha [10] . En el Pico del Buitre, estaba con doce mil grandes monjes. &#8230;\u0094<\/p>\n<p>La palabra As\u00ed \u0096Evam- se encuentra siempre al principio de los sutras. As\u00ed significa creer, creer en lo que va seguir. El que no cree dice \u0091no es as\u00ed\u0092 o piensa \u0091es mejor de otra forma\u0092, el que tiene fe dice \u0091est\u00e1 bien as\u00ed\u0092 y est\u00e1 contento.<\/p>\n<p>As\u00ed he o\u00eddo, es Ananda el que habla. Ananda ejerci\u00f3 de secretario de Buda durante veinte a\u00f1os. Dotado de una memoria prodigiosa, es quien recit\u00f3 los sermones delante de los disc\u00edpulos durante el primer Concilio despu\u00e9s de la desaparici\u00f3n del Buda. La reuni\u00f3n de todas las ense\u00f1anzas formaron el Sutra-pitaka.<\/p>\n<p>Directamente, el Sutra del Loto nos propulsa al Pico del Buitre donde una asamblea numerosa se encuentra reunida. No es cualquiera, aqu\u00ed est\u00e1n todos los grandes disc\u00edpulos del Buda que son monjes y monjas, bodhisattvas [11] y Arhats [12] . Tambi\u00e9n Indra, rey de los dioses acude con su corte a escuchar la ense\u00f1anza, y a su lado est\u00e1n los reyes dragones, los genios, los garrudas, asuras, m\u00fasicos celestiales, humanos y no humanos; hay miles y miles de personas que se postran y se quedan en silencio.<\/p>\n<p>Levantamos los ojos del Sutra y en un instante de conciencia miramos nuestro mundo humano, solamente humano.<br \/>\nVemos un mundo donde el provecho material se erige en la ley, a la que en el budismo se le llama Codicia.<br \/>\nEl maravilloso Universo se est\u00e1 destruyendo poco a poco por la ceguera de los hombres, es lo que en el budismo se llama Ignorancia.<br \/>\nCreando falsas ideolog\u00edas, el hombre se pone siempre en conflicto, provocando el miedo y la inseguridad, a lo que en el budismo se llama C\u00f3lera.<\/p>\n<p>Codicia, Ignorancia y C\u00f3lera son los tres venenos que atan al hombre a una falsa edificaci\u00f3n del mundo y a la construcci\u00f3n de una realidad ilusoria donde el protagonista es un \u0091yo\u0092, tambi\u00e9n ilusorio, que hace lo que le da la gana y olvida el Maravilloso Universo que es como una Flor de Loto.<br \/>\nAhora, ni los hombres ni los dioses se postran delante de un sabio. Los dioses han muerto y los hombres no se preocupan por buscar lo que est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 del mundo de sus pasiones. No buscan la realidad del mundo, que es pura y bella como la Flor Maravillosa.<\/p>\n<p>El Buda se sienta en su zafu, empieza a practicar Zazen y entra en una concentraci\u00f3n muy profunda. En este momento, un resplandor sale de sus cejas y la luz ilumina todos los Universos.<br \/>\nEn estos Universos, la asamblea presente ve todos los Budas y los Bodhisattvas que est\u00e1n practicando la V\u00eda. Algunos est\u00e1n ense\u00f1ando, otros est\u00e1n ayudando a gente que est\u00e1 en dificultades, otros est\u00e1n haciendo ayunos, otros viviendo en las monta\u00f1as practicando la austeridad. Miles y miles de Budas y Bodhisattvas practicando la V\u00eda en miles y miles de mundos.<\/p>\n<p>Entonces el bodhisattva Maitreya pregunta a Manjusri \u00bfQu\u00e9 pasa? \u00bfPor qu\u00e9 Buda nos ense\u00f1a estos mundos?.<br \/>\nManjusri [13] le explica que el Buda va ense\u00f1ar la Ley que es buena al principio, buena en la mitad y buena al final.<br \/>\nManjusri dice que hace ya miles de Kalpas [14] que esta Ley existe y que est\u00e1 siendo revelada por los Budas del pasado. Es una Ley que pertenece al tiempo c\u00f3smico y los budas se suceden para hacer entrar a los hombres en ella. Adem\u00e1s, Manjusri transmite a Maitreya la afirmaci\u00f3n de que, en el futuro, \u00e9l mismo alcanzar\u00e1 el estado de Buda.<\/p>\n<p>Cuando el Buda emite una luz radiante eso significa que va ense\u00f1ar el verdadero aspecto de las cosas, el verdadero Dharma en armon\u00eda con el orden del Universo.<\/p>\n<p>El Buda que ense\u00f1a el Loto de la Ley Maravillosa, no es la persona hist\u00f3rica de Shakyamuni Buda. Aqu\u00ed, el Buda manifiesta el cuerpo eterno del Dharma o Dharmakaya, el cuerpo c\u00f3smico que incluye todas las existencias. El Buda que es, el mismo, naturaleza de Buda de todas las existencias.<br \/>\nPor supuesto, el Buda no puede dejar de tener la naturaleza de Buda, pero aqu\u00ed, con su cuerpo expresa el Dharma que es la naturaleza de Buda de todas las existencias. Entonces el Buda se revela muy poderoso delante de los hombres. Sin embargo, no es un poder personal sino \u00e9l de la conciencia c\u00f3smica y eterna de todas las existencias. Esta conciencia es naturaleza de Buda, Despertar supremo, y se transmite de buda a buda, Buda solo, junto con todos los Budas. El Dharmakaya es el cuerpo de la transmisi\u00f3n entre maestro y disc\u00edpulo.<\/p>\n<p>El Buda va hacer llover la lluvia de la Ley<br \/>\ny colmar\u00e1 a los que buscan la V\u00eda;<br \/>\nsi, entre los que buscan los tres veh\u00edculos ,[15]<br \/>\nalgunos tienen dudas o a\u00f1oranzas,<br \/>\nel Buda ciertamente se los quitar\u00e1,<br \/>\nlos disipar\u00e1 sin que quede nada.<\/p>\n<p>As\u00ed acaba el Pr\u00f3logo.<br \/>\nEl Buda sale de su meditaci\u00f3n, tranquilo y l\u00facido y el Loto de la Ley Maravillosa se pone a girar.<\/p>\n<p>Los medios h\u00e1biles.<\/p>\n<p>Los medios h\u00e1biles son los m\u00e9todos que el Buda emplea para ayudar a los seres vivientes a entrar en la sabidur\u00eda de la V\u00eda y emanciparse de la ley de causalidad. Estos medios est\u00e1n en relaci\u00f3n con el mundo de los hombres, el mundo del pensamiento, de la dualidad y de la discriminaci\u00f3n, si nada de lo cual podr\u00edan ser entendidos. No obstante, en este cap\u00edtulo, por primera vez, el Buda va a rechazar todos los m\u00e9todos para ense\u00f1ar la V\u00eda \u00fanica, insuperable, dif\u00edcil de imaginar y dif\u00edcil de entender.<\/p>\n<p>Entonces el Buda sale del estado de Samadhi [16] , tranquilo, l\u00facido y se dirige a Sariputra [17] :<br \/>\nLa sabidur\u00eda de los Budas es profunda e inimaginable, la transmisi\u00f3n de esta sabidur\u00eda es dif\u00edcil de entender, dif\u00edcil de penetrar, todos los Sravakas y los Pratyekabudas [18] no pueden conocerla. Porque un Buda ha experimentado la intimidad con cientos de miles de Budas, porque un Buda ha practicado totalmente la verdad inimaginable de la realidad de los Budas, dando a conocer sus nombres, ense\u00f1ando el Dharma y ense\u00f1ando el sentido que es dif\u00edcil de entender.<br \/>\nDesde que alcanc\u00e9 el Despertar, he expuesto la doctrina oral para ayudar a los seres a separarse de los apegos con la ayuda de numerosas relaciones y par\u00e1bolas. Sin embargo, esta Ley no se puede explicar. El aspecto dado por el discurso se apaga y desaparece r\u00e1pidamente. Aunque el mundo estuviera lleno de personas semejantes en inteligencia a Sariputra, no podr\u00edan sondear la Sabidur\u00eda del Despertar.<br \/>\nLa realizaci\u00f3n de la Ley es dif\u00edcil de comprender.<br \/>\nUn Buda solo, junto con todos los Budas, es directamente capaz de realizar que \u0091todos los dharmas\u0092 [19] son el aspecto real. Lo que se denomina \u0091todos los dharmas\u0092 son: la forma tal como es, el cuerpo tal como es, la naturaleza tal como es, la energ\u00eda tal como es, la acci\u00f3n tal como es, las causas tales como son, las condiciones tales como son, los efectos tales como son, los resultados tales como son, y el \u00faltimo estado de igualdad entre la substancia y los detalles.<\/p>\n<p>En general no sabemos que estamos en la ilusi\u00f3n. Para la mayor\u00eda de la gente todo es la realidad y la verdad. El budismo Zen ense\u00f1a que la mente enga\u00f1a, nos arrastra en una cadena de juicios, interpretaciones, discriminaciones, haciendo pensar que todo eso es la realidad. Somos condicionados por nuestro entorno desde el momento en que el \u0091yo\u0092 toma conciencia de las cosas y las cosas se convierten en lo que pensamos que son, haci\u00e9ndonos sufrir cuando nuestra realidad no encaja con el resto del mundo.<br \/>\nLa sabidur\u00eda de un Buda, en la sucesi\u00f3n de todos los Budas, realiza totalmente el verdadero aspecto de todos los fen\u00f3menos, de las cosas tales como son, la existencia pura, concreta e instant\u00e1nea sin la confrontaci\u00f3n con el \u0091yo\u0092. El \u0091yo\u0092 es el Universo, el Universo es Buda o Dios.<br \/>\nY aun si el mundo estuviera lleno de seres inteligentes, tal como Saripruta, agot\u00e1ndose intentando comprender la sabidur\u00eda de Buda con su inteligencia, no podr\u00edan imaginar lo que es.<\/p>\n<p>S\u00f3lo conozco el aspecto concreto, y los budas en las diez direcciones son as\u00ed tambi\u00e9n.<\/p>\n<p>Entonces, la duda se propaga en la asamblea pregunt\u00e1ndose por qu\u00e9 el Buda insiste en la dificultad de comprender o imaginar la Ley, inquiet\u00e1ndose ante los obst\u00e1culos que surgen ahora para los Arhats y los Pratyekabudas cuando el Buda habla de un \u00fanico medio. Sariputra, erigi\u00e9ndose en el representante de todos, solicita al Buda m\u00e1s explicaciones.<br \/>\nPor tres veces Sariputra exhorta al Buda, al final Este accede a contestar. No obstante, en ese momento cinco mil personas presentes se levantan, saludan y abandonan la asamblea.<\/p>\n<p>Una vez que la asamblea est\u00e1 liberada de las ramas y las hojas y que permanece s\u00f3lo lo verdadero y lo real, el Buda empieza a predicar la Ley. Esta Ley es excepcional, no se manifiesta a menudo, tal como la flor de higuera salvaje que aparece una sola vez. Esta Ley no se puede comprender con el pensamiento discriminatorio. S\u00f3lo los Budas pueden conocerla porque ellos aparecen en el mundo por el Gran Asunto.<br \/>\nLos Budas aparecen en el mundo porque desean revelar la sabidur\u00eda de Buda a los hombres y procurar que se vuelvan puros [20] .<br \/>\nAparecen en el mundo porque desean exponer a los hombres la sabidur\u00eda de Buda.<br \/>\nAparecen en el mundo porque desean incitar a los hombres a realizar la sabidur\u00eda del Buda.<br \/>\nAparecen en el mundo porque desean motivar a los hombres a entrar en el estado de la verdad que es la sabidur\u00eda de Buda.<\/p>\n<p>El Gran Asunto, es el deseo de compartir el estado equilibrado de la conciencia unificada, la sabidur\u00eda inm\u00f3vil. El Satori de los budas produce esta conciencia sin discriminaci\u00f3n. El Satori de los budas es el estado equilibrado de Dhyana, zazen, la participaci\u00f3n aqu\u00ed y ahora en la totalidad del Universo, la identidad con el Universo entero. Algo que no podemos pensar racionalmente, pero que es bueno al principio, bueno en el medio, bueno al final.<br \/>\nEs el \u00fanico veh\u00edculo que un Buda ense\u00f1a.<\/p>\n<p>En general un Buda aparece en el mundo en \u00e9pocas de disturbios. La acumulaci\u00f3n de desorden, generada por la codicia, las pasiones y los puntos de vistas equivocados, produce ra\u00edces nefastas. Entonces, el Buda ense\u00f1a la Ley desplegando una gran variedad de medios h\u00e1biles para poder \u0091tocar\u0092 a los hombres y ayudarlos a producir el esp\u00edritu del Despertar.<br \/>\n\u00c9l mismo, despu\u00e9s de alcanzar el Supremo Despertar bajo el \u00e1rbol [21] , dudaba poder transmitir esta sabidur\u00eda, percibiendo las complicaciones y la ceguera de los hombres. La V\u00eda era demasiado sencilla para ser comprendida por mentes hundidas en el sufrimiento.<\/p>\n<p>\u0091Mejor que no exponga la V\u00eda y que entre directamente en el Nirvana\u0092.<br \/>\nNo obstante, se acord\u00f3 de los Budas del pasado y de sus esfuerzos inagotables. Entonces se dirigi\u00f3 hacia Benar\u00e9s donde di\u00f3 su primera ense\u00f1anza, las cuatro Nobles Verdades, la V\u00eda que agota el sufrimiento por la revelaci\u00f3n de que el \u0091yo\u0092 que sufre no tiene una existencia real. Ense\u00f1\u00f3 la extinci\u00f3n del \u0091yo\u0092 que alimenta las pasiones, pero tambi\u00e9n era un medio, no era la extinci\u00f3n real ya que todo, desde el origen, est\u00e1 en paz y tranquilidad.<br \/>\nPoco a poco, las escuelas se crearon por discriminaci\u00f3n entre los distintos veh\u00edculos. Los Arhats concentrados en la pureza total del cuerpo y de la mente y en la obtenci\u00f3n del Nirvana [22] ; los Pratyekabudas concentrados en su sola obtenci\u00f3n del Despertar, apartados del mundo de los hombres.<br \/>\nEntonces aparecieron las voces de \u0091extinci\u00f3n\u0092, \u0091meritorios\u0092, \u0091Ley\u0092, \u0091comunidad\u0092, y las personas orgullosas apegadas a ciertos aspectos de la Ley.<br \/>\nEntonces el Buda apunta ahora hacia una V\u00eda \u00fanica, que es la de seguir el voto de los Budas del origen y que permite que todos los seres alcancen la liberaci\u00f3n del Despertar. Ahora quiere rechazar los medios y ense\u00f1ar la Ley sin distinciones.<\/p>\n<p>Es muy dif\u00edcil para los Budas que aparecen en el Mundo ense\u00f1ar esta Ley.<br \/>\nEs tambi\u00e9n dif\u00edcil, tener la oportunidad de o\u00edr esta Ley.<br \/>\nY seres capaces de o\u00edr esta Ley, tambi\u00e9n son dif\u00edciles de encontrar.<\/p>\n<p>Finalmente, cuando el Buda ense\u00f1a el Sutra del Loto se dirige a todos los instructores del Dharma y los impulsa a ser fieles y alegres, confiando en el veh\u00edculo \u00fanico.<br \/>\nM\u00e1s all\u00e1 de la ense\u00f1anza budista presente, el veh\u00edculo \u00fanico es la fuente real de todas las religiones del mundo que tienen la clave para abrir la V\u00eda de la no discriminaci\u00f3n y de la paz en el maravilloso mundo de la Flor del Loto.<\/p>\n<p>La par\u00e1bola<\/p>\n<p>En este momento, Sariputra, saltando de felicidad, se levanta de golpe y se postra uniendo las manos.<br \/>\nSariputra est\u00e1 liberado de las dudas que le hab\u00eda procurado su estado de Arhat. Porque al emanciparse del apego al \u0091yo\u0092, los Arhats se giran demasiado hacia el aniquilamiento y el no-ego, perdiendo el sentido com\u00fan de la existencia y olvidando la felicidad de la vida; se apartan del verdadero aspecto de las cosas. Ahora Sariputra comprende la grandeza del Dharma del Buda. El Honrado del Mundo le transmite su afirmaci\u00f3n de que en un futuro realizar\u00e1 totalmente el estado de Buda.<br \/>\nSariputra est\u00e1 enteramente emocionado, pero de nuevo, como interlocutor principal de la asamblea del Pico del Buitre, pregunta al Buda : \u0093\u00bfC\u00f3mo hacer para que todas estas personas no duden, para que tambi\u00e9n encuentren la verdad del \u00fanico veh\u00edculo?\u0094<br \/>\nEntonces, el Buda expone la par\u00e1bola de la casa en llamas.<\/p>\n<p>\u0093Es, Sariputra, como si en un pueblo o en una ciudad, hubiese un padre de familia con una casa llena de bienes, con muchos servidores, muchos pasillos y muchas habitaciones, pero que tiene s\u00f3lo una puerta muy estrecha.<br \/>\nUn d\u00eda, esta casa, que tiene un techo de retama, prende fuego, arde, est\u00e1 en llamas. Este hombre tiene hijos. Su primer impulso es atravesar la puerta, pero piensa en sus hijos y empieza a llamarlos para que salgan de la casa. Pero los ni\u00f1os muy j\u00f3venes, y muy juguetones, que est\u00e1n en la casa en llamas juegan, se divierten, no conocen, no se dan cuenta, no saben, no piensan que la casa est\u00e1 en llamas. No tienen miedo.<br \/>\nAunque la casa est\u00e1 cada vez m\u00e1s quemada por este gran incendio, aunque est\u00e1n muy cerca de tener un dolor muy fuerte, no piensan en el dolor, y no conciben la idea de salir. Este hombre, padre de familia, o Sariputra, es fuerte y tiene los brazos largos, y tiene este pensamiento: \u0093Soy fuerte, tengo grandes brazos. \u00bfNo podr\u00e9 juntar a mis hijos, y cogi\u00e9ndolos juntos contra mi pecho, ayudarlos a salir de la casa?\u0094. Luego se hace esta otra reflexi\u00f3n: \u0093Esta casa s\u00f3lo tiene una entrada. La puerta es muy estrecha y estos ni\u00f1os est\u00e1n siempre en movimiento, ignorantes de su naturaleza, me temo que se pongan a girar de un lado para otro. Van a morir en este gran incendio. Tengo que decirles :<br \/>\n\u0091Venid aqu\u00ed mis ni\u00f1os, hay que salir. La casa est\u00e1 en llamas. Hay un incendio muy grande. No deb\u00e9is de quedaros ah\u00ed. Si no, vais a quemaros. Mirad, el peligro se acerca\u0092\u0094.<br \/>\nPero los ni\u00f1os no tienen en cuenta el discurso de este hombre que habla en su inter\u00e9s. No tienen miedo, no tiemblan, no sienten el miedo, no piensan en el miedo, no se escapan. No saben, no comprenden qu\u00e9 significa \u0091en llamas\u0092. Al contrario, se dispersan, van de aqu\u00ed para all\u00e1, miran a su padre, porque son ni\u00f1os ignorantes.<br \/>\nDespu\u00e9s, este hombre se hace esta reflexi\u00f3n: \u0093Esta casa est\u00e1 en llamas. Vamos a perder la vida miserablemente en este incendio; yo, y mis hijos. Tengo que encontrar un medio h\u00e1bil para hacer salir a mis hijos de esta casa\u0094.<br \/>\nEste hombre conoce la disposici\u00f3n de sus hijos, su inclinaci\u00f3n hacia los juegos dif\u00edciles de obtener. De nuevo les habla a sus ni\u00f1os: \u0093Estos juegos que son tan agradables, que os dan sorpresa y admiraci\u00f3n, que est\u00e1is tristes de no poseer, estos juegos de colores distintos, como por ejemplo, carros, carros llevados por cabras, ant\u00edlopes, bueyes, estoy seguro de que los dese\u00e1is. Deprisa, hay que salir corriendo fuera de la casa. A cada uno de vosotros le dar\u00e9 un carro, pero ten\u00e9is que salir enseguida para ver estos nuevos juegos\u0094.<br \/>\nEntonces, los ni\u00f1os, cuando saben lo que les espera fuera de la casa, se precipitan r\u00e1pidamente fuera de la casa en llamas para obtener estos juegos agradables, con una fuerza tremenda, una rapidez extrema, sin esperarse los unos a los otros. Se empujan mutuamente, diciendo \u0093\u00bfQui\u00e9n llegar\u00e1 el primero?, \u00bfllegar\u00e9 yo antes que mis hermanos?\u0094.<\/p>\n<p>Entonces, este hombre que por fin ve a sus hijos y sabe que ya est\u00e1n a salvo, fuera de peligro, se sienta en la plaza del pueblo, libre de preocupaciones, lleno de alegr\u00eda y de seguridad.<br \/>\nLuego, sus hijos van al lugar donde est\u00e1 su padre y dicen: \u0093Anda pap\u00e1, danos esos juguetes encantadores, como los carros tirados por cabras, ant\u00edlopes y bueyes\u0094.<\/p>\n<p>Sin embargo, este hombre, o Sariputra, da a sus ni\u00f1os un \u00fanico carro tirado por un buey blanco, su pelo es impecable, sus formas magnificas, y con gran vigor y un paso regular, anda con la velocidad del viento.<\/p>\n<p>Entonces, los ni\u00f1os al subirse cada uno en un gran carro, consiguen algo sin precedente, que no era lo que hab\u00edan esperado al principio.<\/p>\n<p>\u00bfPor qu\u00e9, Sariputra, por qu\u00e9 este hombre rico, due\u00f1o de grandes riquezas, poseedor de casas, graneros y numerosos tesoros, piensa de esta forma? : \u0093\u00bfDe qu\u00e9 sirve dar m\u00e1s carros a estos ni\u00f1os? Porque son mis hijos; todos tienen mi cari\u00f1o. Estos grandes carros tirados por bueyes blancos me pertenecen, y tengo que tratar a todos estos ni\u00f1os de la misma manera, sin distinci\u00f3n. Poseedor como soy de muchas casas, graneros y tesoros, puedo dar a todos estos grandes carros, y ahora que se trata de mis propios hijos, m\u00e1s todav\u00eda. Deseo que en ese momento, cuando mis hijos est\u00e9n subidos en los carros tirados por los bueyes blancos, sientan sorpresa y maravilla\u0094. Ahora, Sariputra, \u00bfentiendes esto? \u00bfEra una mentira por parte de este hombre, ofrecer a sus hijos tres tipos de carro, para luego dar un carro id\u00e9ntico a cada uno?\u0094.<\/p>\n<p>El Sutra del Loto es muy largo, tiene en total 28 cap\u00edtulos. A lo largo de los a\u00f1os, los monjes budistas se acostumbraron a recitarlo para conservarlo y, como est\u00e1 dicho que su sola repetici\u00f3n da el m\u00e9rito de alcanzar el Despertar, quiz\u00e1s tambi\u00e9n para conseguir esta oportunidad. Con los siglos, el Budismo pas\u00f3 el Himalaya y se traslad\u00f3 de India a China donde los sutras fueron traducidos, estudiados y discutidos. Nuevas escuelas se crearon; las traducciones originaron nuevas palabras y eruditos para discutir y buscar su sentido profundo. Y los monjes segu\u00edan recitando el Sutra.<\/p>\n<p>En el siglo VIII un monje llamado Hotatsu lleg\u00f3 al templo de Hor\u00edn ji en el monte Sokei donde ense\u00f1aba el maestro zen Daikan Eno [23] .<br \/>\nEl monje fanfarroneaba: \u0093He recitado el Sutra del Loto ya m\u00e1s de tres mil veces\u0094.<br \/>\nEl Patriarca le dijo: \u0093Aunque recites el Sutra diez mil veces, mientras que no lo entiendas no ser\u00e1s capaz de reconocer tus equivocaciones\u0094.<br \/>\nHotatsu dijo: \u0093El estudiante es un imb\u00e9cil, hasta ahora s\u00f3lo he le\u00eddo el Sutra en voz alta siguiendo los caracteres. \u00bfC\u00f3mo podr\u00e9 esperar comprender su sentido?\u0094.<br \/>\nEl Patriarca dijo: \u0093Rec\u00edtame una parte del Sutra y te lo interpretar\u00e9\u0094.<br \/>\nHotatsu se puso a leer el Sutra. Cuando alcanz\u00f3 el capitulo de \u0091los medios h\u00e1biles\u0092 el Patriarca le detuvo: \u0093\u00a1P\u00e1rate aqu\u00ed! El punto principal de este Sutra es el \u0091porqu\u00e9\u0092 de la aparici\u00f3n en el Mundo de los Budas. Incluso, si a continuaci\u00f3n expone numerosas met\u00e1foras, el Sutra no va m\u00e1s all\u00e1 de eso. \u00bfCual es este \u0091porqu\u00e9\u0092?. El \u00fanico Gran Asunto, sin m\u00e1s. El Gran Asunto es revelar, exponer, realizar y hacer entrar en la sabidur\u00eda del Despertar. El Gran Asunto es naturalmente la sabidur\u00eda del Buda y el que est\u00e1 equipado con la sabidur\u00eda de Buda ya es un Buda. Ahora debes creer que la sabidur\u00eda de Buda es simplemente tu propio estado de esp\u00edritu natural [24] .<br \/>\nY Eno a\u00f1adi\u00f3 los versos siguientes:<br \/>\nCuando el esp\u00edritu est\u00e1 en la ilusi\u00f3n, la Flor del Dharma gira.<br \/>\nCuando el esp\u00edritu est\u00e1 en la realizaci\u00f3n, damos vueltas a la Flor del Dharma.<br \/>\nAl no estar claro consigo mismo, aun si lo recitamos a menudo,<br \/>\nSe volver\u00e1 un enemigo con sus significaciones.<br \/>\nSin intenci\u00f3n, el esp\u00edritu est\u00e1 recto;<br \/>\nCon intenci\u00f3n, el esp\u00edritu se vuelve complicado.<br \/>\nCuando transcendemos los dos, \u0091con\u0092, y \u0091sin\u0092,<br \/>\nMontamos eternamente el carro del buey blanco.<\/p>\n<p>Una vez que oy\u00f3 el poema, Hotatsu se dirigi\u00f3 de nuevo al Sexto Patriarca.<br \/>\n\u0093El Sutra dice que aunque todos, en la gran Sangha [25] , desde los Sravakas a los Bodhisattvas, agotasen su inteligencia para imaginarla, no podr\u00edan descifrar la sabidur\u00eda de Buda. Si ahora usted dice que el esfuerzo que tenemos que hacer es que el hombre com\u00fan realice su propio esp\u00edritu, que es id\u00e9ntico a la sabidur\u00eda de Buda, por mucho que fu\u00e9ramos de un nivel superior, ser\u00eda dif\u00edcil para nosotros ayudar a los dem\u00e1s que tienen dudas o que desconocen esta afirmaci\u00f3n. Adem\u00e1s, el Sutra explica los tres tipos de carros, pero \u00bfcu\u00e1l es la diferencia entre el carro del buey [26] y el carro del buey blanco? Por favor maestro, ens\u00e9\u00f1eme aun m\u00e1s.\u0094<\/p>\n<p>El Patriarca contest\u00f3:<br \/>\n\u0093La intenci\u00f3n del Sutra es clara. Est\u00e1s perdi\u00e9ndote, vas contra tu comprensi\u00f3n. Cuando las personas de los tres veh\u00edculos no pueden imaginar la sabidur\u00eda de Buda, el problema viene de sus propias suposiciones. Aun si todos juntos agotan su inteligencia para considerarlo, no har\u00e1n sino alejarse m\u00e1s y m\u00e1s. Desde el origen, el Buda ense\u00f1a para el bien de los hombres comunes, no ense\u00f1a para el bien de los Budas. Algunos no est\u00e1n preparados para asumir este principio, y dejan la asamblea; no saben que ya est\u00e1n sentados en el carro del buey blanco, siguen buscando todav\u00eda la puerta de salida para los tres tipos de carros. Las palabras del Sutra te lo dicen claramente: No hay ni un segundo, ni un tercero. \u00bfPor qu\u00e9 no puedes realizarlo? Los tres carros son una ficci\u00f3n porque pertenecen al pasado. El \u00fanico veh\u00edculo es aut\u00e9ntico porque pertenece al presente. S\u00f3lo pretendo hacerte bajar de la ficci\u00f3n y que vuelvas a la realidad. Cuando vuelves a la realidad, la realidad no es un concepto. Recu\u00e9rdalo, todas tus posesiones son un tesoro, y te pertenecen totalmente. C\u00f3mo las recibas y c\u00f3mo las utilices depende s\u00f3lo de ti. La Verdad del Sutra no es ni la idea del padre, ni la idea de los hijos; verdaderamente no depende de idea alguna; solamente se llama el Sutra de la Flor del Dharma. De Kalpa en Kalpa, de la tarde al anochecer, las manos no lo dejan caer y no hay un momento en el que no estemos ley\u00e9ndolo\u0094.<\/p>\n<p>En ese momento, oyendo estas palabras, Hotatsu obtuvo el Satori. Saltando de felicidad se expres\u00f3 con los versos siguientes.<\/p>\n<p>Tres mil recitaciones del Sutra<br \/>\nY una s\u00f3la frase de Sokei me las hace olvidar.<br \/>\n\u00bfAntes de clarificar el sentido de la aparici\u00f3n de los Budas en el mundo,<br \/>\nC\u00f3mo podemos parar de repetir estas vidas de locura?<br \/>\nEl sutra coge cabras, ant\u00edlopes y bueyes como ejemplos,<br \/>\nPero proclama que el principio, el medio y el final son buenos.<br \/>\n\u00bfQui\u00e9n sabe que, incluso metidos dentro de la casa en llamas<br \/>\nOriginariamente, somos los reyes del Dharma?.<\/p>\n<p>Cuando present\u00f3 sus versos al Patriarca, \u00e9ste dijo: \u0093A partir de ahora, ser\u00e1s llamado el Monje lector de Sutra\u0094[27] .<\/p>\n<p>Daikan Eno, el Sexto Patriarca, clarific\u00f3 el verdadero sentido del Sutra del Loto del Maravilloso Dharma y por sus palabras, hizo penetrar a Hotatsu en la sabidur\u00eda de Buda. Es a partir de este momento, que la Flor del Dharma queda expuesta como la \u0091Flor del Dharma girando\u0092 y \u0091hacer girar la Flor del Dharma\u0092. Estas palabras no hab\u00edan sido o\u00eddas nunca antes. Es un Patriarca budista que clarifica la sabidur\u00eda budista.<br \/>\nLos momentos cuando los seres del Despertar \u0091hacen girar la Flor\u0092 son los momentos de la manifestaci\u00f3n de la Ley, en los que el \u0091yo\u0092 est\u00e1 en armon\u00eda con el Universo. Pero tambi\u00e9n, los Budas y los seres del Satori tienen momentos, como todos los seres vivientes, cuando la \u0091Flor de Dharma esta girando\u0092, en los que el Universo es totalmente independiente del \u0091yo\u0092.<\/p>\n<p>Cuando abrimos el Sutra del Loto, leerlo, penetrarlo, nos unifica, nos pone en unidad con el Universo, encontramos la misma naturaleza que el Universo. No hay m\u00e1s misterio y todo es totalmente misterioso, nuevo.<\/p>\n<p>De este modo, la sabidur\u00eda de Buda nace de la intuici\u00f3n profunda. Es el tesoro perteneciendo a todos y es el propio estado de esp\u00edritu natural que cada uno puede reencontrar de nuevo. El pensamiento racional o discriminatorio no ayuda a realizar esta sabidur\u00eda. Tampoco es un aniquilamiento rechazando la vida, ni una abstracci\u00f3n del esp\u00edritu que intenta penetrar la vacuidad de todos los fen\u00f3menos. La vacuidad es relativa, existe en relaci\u00f3n con los fen\u00f3menos. Los fen\u00f3menos son relativos, existen en relaci\u00f3n con la vacuidad.<br \/>\nAs\u00ed, si la casa en llamas representa el mundo de la ilusi\u00f3n donde no vemos el peligro que supone vivir a ciegas; tambi\u00e9n el mundo de la ilusi\u00f3n es el \u00fanico lugar donde podemos percibir la revelaci\u00f3n de la sabidur\u00eda. Entonces, el padre, dentro de la casa en llamas, ense\u00f1a los tres veh\u00edculos. Pero fuera, una vez que los hijos est\u00e1n a salvo, no les da juguetes, les da un \u00fanico carro tirado por un buey blanco precioso que no se lo pod\u00edan imaginar dentro. Es el carro de la sabidur\u00eda, que expresa una sola verdad, una sola fuente para todas las existencias.<\/p>\n<p>S\u00f3lo conozco el aspecto concreto, y los budas en las diez direcciones son as\u00ed tambi\u00e9n.<\/p>\n<p>El Sutra de la Flor del Maravilloso Dharma es muy amplio, tambi\u00e9n es muy dif\u00edcil de expresar porque propone otra realidad, una realidad sin adornos, y es curioso que para revelar esta realidad sin adornos el Sutra se sirve de un acumulaci\u00f3n de ornamentos.<\/p>\n<p>Cuando est\u00e1 ense\u00f1ando el Sutra del Loto, el Buda oye los movimientos del Bodhisattva Samantabhadra, que va y viene por el mundo. Samantabhadra, el Bodhisattva \u0091Toda bondad\u0092 es el protector de los que derraman la Ley. El Pico de los Buitres no es ning\u00fan lugar especial de ense\u00f1anza, sino la tierra del Buda que se encuentra por doquier. Cuando uno estudia la V\u00eda, cuando uno ense\u00f1a la V\u00eda, nunca est\u00e1 solo, siempre le acompa\u00f1a este universo realizado de la Flor del Loto. Desde la tarde hasta el anochecer, las manos no lo dejan caer y no hay un momento en el que no se est\u00e9 leyendo. Verdaderamente no depende de idea alguna; solamente se llama el Sutra de la Flor del Dharma.<\/p>\n<p>MOKUSAN DOJO<br \/>\nFebrero 2003<\/p>\n<p>\t\u00a0 \t\u00a0 \t <\/p>\n<p>NOTAS<br \/>\n[1] Sutra: ense\u00f1anzas dadas por el Buda Shakyamuni, recopiladas despu\u00e9s de su muerte.<\/p>\n<p>[2] Sutra del Loto 1.106.<\/p>\n<p>[3] Zazen: pr\u00e1ctica de la concentraci\u00f3n con el cuerpo y el esp\u00edritu en unidad, esencia del Budismo zen.<\/p>\n<p>[4] Dhyana, concentraci\u00f3n en s\u00e1nscrito; palabra que se ha traducido por Ch\u0091an en chino y Zen en japon\u00e9s. Zazen significa concentraci\u00f3n sentada.<\/p>\n<p>[5] Prajna: la sabidur\u00eda.<\/p>\n<p>[6] Mundo de la producci\u00f3n condicionada, tambi\u00e9n generador permanente de sufrimiento y placer, de pasiones.<\/p>\n<p>[7] Capitulo HOSSHI (2.140) Instructor del Dharma<\/p>\n<p>[8] Budismo T\u0092ien-T\u0092ai, \u0091Escuela de la Plataforma Celestial\u0092, Tiendai en japon\u00e9s. Su fundador es el maestro chino Chih-I (538-597).<\/p>\n<p>[9] Nichiren (1222-1282) monje Tendai, fundador de la escuela que lleva su nombre, convencido que el Sutra del Loto contiene la esencia de la doctrina del Buda y que la repetici\u00f3n del titulo del Sutra permite al adepto conseguir la salvaci\u00f3n.<\/p>\n<p>[10] Rajagriha, ciudad al borde del R\u00edo Ganges donde el rey Bimbisara hab\u00eda legado varios monasterios al uso del Buda y de sus monjes.<\/p>\n<p>[11] Bodhisattva: seres del Despertar, que hacen el voto de quedarse en el mundo de Samsara para ayudar a todos los seres vivientes a alcanzar la emancipaci\u00f3n.<\/p>\n<p>[12] Arhat: los que han alcanzado la emancipaci\u00f3n del mundo de las pasiones y no tendr\u00e1n pr\u00f3xima encarnaci\u00f3n. Se concentran en la extinci\u00f3n y el dolor del mundo.<\/p>\n<p>[13] Manjusri: disc\u00edpulo del Buda considerado como el Bodhisattva de la sabidur\u00eda. Tambi\u00e9n es un Bodhisattva transcendental.<\/p>\n<p>[14] Kalpa: t\u00e9rmino que define un periodo de tiempo muy largo.<\/p>\n<p>[15] Los tres veh\u00edculos son los tres m\u00e9todos de pr\u00e1ctica de la V\u00eda.1) los Sravakas o auditores, 2) los Pratyeka budas o budas para si mismo que buscan su sola liberaci\u00f3n, apartados de los dem\u00e1s, 3) los Bodhisattvas (ver nota superior)<\/p>\n<p>[16] Samadhi: concentraci\u00f3n de zazen con el cuerpo y la mente en unidad.<\/p>\n<p>[17] Sariputra: uno de los diez famosos disc\u00edpulos del Buda. Sariputra ha alcanzado el estado de Arhat, santo que ha acabado con el apego a las pasiones y representa la sabidur\u00eda dentro de los otros disc\u00edpulos del Buda. Es uno de los principales interlocutor en los sutras.<\/p>\n<p>[18] Ver nota 12.<\/p>\n<p>[19] Los dharmas son todos los fen\u00f3menos materiales o mentales.<\/p>\n<p>[20] Pureza, en el sentido de sin separaci\u00f3n entre el sujeto y objeto, no manchado por la discriminaci\u00f3n.<\/p>\n<p>[21] El \u00e1rbol de la Bodhi bajo el cual el Buda se sent\u00f3 en zazen durante cuarenta d\u00edas hasta alcanzar el Supremo Satori.<\/p>\n<p>[22] Nirvana: 1)extinci\u00f3n total de las pasiones que permite de no tener un nuevo nacimiento en el mundo de Samsara 2) Paranirvana la extinci\u00f3n real del cuerpo, la muerte 3) el Nirvana vivo estar en el mundo sin sufrir los apegos de las pasiones, libres.<\/p>\n<p>[23] Daikan Eno o Hui-Neng (638-713). Sexto y \u00faltimo Patriarca chino. Uno de los m\u00e1s importantes maestros del Budismo Ch\u0092an.<\/p>\n<p>[24] El esp\u00edritu que no crea ilusi\u00f3n, distorsi\u00f3n de la realidad que est\u00e1 bien tal como es. Esp\u00edritu original tal como el de un reci\u00e9n nacido.<\/p>\n<p>[25] Sangha: nombre dado a la comunidad de los monjes del Buda, en extensi\u00f3n nombre dado a las comunidades de disc\u00edpulos alrededor de un maestro.<\/p>\n<p>[26] Primero carro que el padre ofrece a sus hijos en la casa en llamas con los de la cabra y del ant\u00edlope.<\/p>\n<p>[27] Sutra del Estrado, compilaci\u00f3n de las ense\u00f1anzas del Sexto Patriarca Daikan Eno.<\/p>\n<p>http:\/\/www.zenkan.com\/esp\/textos\/marco_textos.htm<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Peque\u00f1a introducci\u00f3n al Sutra del Loto por B\u00e1rbara Kosen El Sutra del Loto tiene m\u00e1s de 2000 a\u00f1os de existencia y desde siempre fue elegido como el Sutra [1] Perfecto de la ense\u00f1anza del Buda Shakyamuni. Se ense\u00f1\u00f3 y se desarroll\u00f3 durante los \u00faltimos ocho a\u00f1os de vida de Shakyamuni Buda. Es la s\u00edntesis de una ense\u00f1anza que unifica el<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[182],"tags":[],"class_list":["post-4190","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-budismo-chan-zen-chan"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4190","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4190"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4190\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4190"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4190"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4190"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}