{"id":3462,"date":"2009-01-30T18:50:45","date_gmt":"2009-01-30T18:50:45","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=3462"},"modified":"2009-01-30T18:50:45","modified_gmt":"2009-01-30T18:50:45","slug":"curso-de-quenya-en-19-lecciones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=3462","title":{"rendered":"Curso de Quenya en 19 lecciones"},"content":{"rendered":"<p>Curso de Quenya en 19 lecciones<\/p>\n<p>Nancy Martsch (edici\u00f3n original inglesa)<br \/>\nLuis Glez. Baixauli (adaptaci\u00f3n castellana)<br \/>\nFinw\u00eb, Webmaster de Formenos (recopilaci\u00f3n)<br \/>\nBasado en los trabajos de JRR Tolkien<\/p>\n<p>Lecci\u00f3n 1: C\u00f3mo reconocer el Quenya<\/p>\n<p>En esta primera lecci\u00f3n vamos a aprender a distinguir las palabras quenya entre todas las inventadas por Tolkien para los diversos idiomas de la Tierra Media. (Una discusi\u00f3n sobre las distintas lenguas de la Tierra Media se puede encontrar en el ap\u00e9ndice F del SDLA). <\/p>\n<p>JRR Tolkien cre\u00f3 numerosas lenguas para su mundo inventado: lendarin, danian, \u00e9lfico primitivo, qenya, khuzdul&#8230; muchas de ellas a partir de material procedente de las lenguas \u00e9lficas. \u00bfC\u00f3mo podemos saber entonces si una palabra es quenya o no? Muchos &#8220;dialectos&#8221;, tales como lendarin, telerin o silvano, s\u00f3lo est\u00e1n presentes en el vocabulario &#8220;b\u00e1sico&#8221; por unas pocas palabras, y generalmente se indica su procedencia. Otros, como qenya y gn\u00f3mico, s\u00f3lo se usan en La Historia de la Tierra Media, pero nunca en El Se\u00f1or de los Anillos o El Silmarillion. El \u00e9lfico primitivo o com\u00fan se encuentra principalmente en discusiones ling\u00fc\u00edsticas&#8230; En la mayor parte de los casos, dentro de este vocabulario &#8220;b\u00e1sico&#8221; (el compuesto por SDLA y S), s\u00f3lo tendremos que distinguir \u00e9lfico de no \u00e9lfico, y \u00e9lfico quenya de \u00e9lfico sindarin. \u00bfC\u00f3mo podemos identificar el quenya? <\/p>\n<p>Por c\u00f3mo es llamado: <\/p>\n<p>A lo largo del texto, el quenya es llamado &#8220;alto \u00e9lfico&#8221;, &#8220;alta lengua&#8221;, &#8220;lengua antigua&#8221;, etc. (mucho material ling\u00fc\u00edstico se encuentra fuera del texto, en ap\u00e9ndices, \u00edndices y notas a pie de texto; aseg\u00farate de leerlas). El sindarin tambi\u00e9n es llamado &#8220;\u00e9lfico gris&#8221;. La antigua lengua \u00e9lfica es llamada &#8220;\u00e9lfico primitivo&#8221; o &#8220;\u00e9lfico com\u00fan&#8221;. Jim Allan en An Introduction to Elvish lo llama *Proto-Eldarin. El quenya hablado en las Aguas del Despertar (Cuivi\u00e9nen) fue \u00e9lfico primitivo, no la lengua m\u00e1s tarde conocida como quenya. <\/p>\n<p>Por el contexto: <\/p>\n<p>Aunque no siempre es as\u00ed, las palabras extra\u00f1as a la lengua com\u00fan suelen estar impresas en cursiva, sobre todo en su primera aparici\u00f3n en el texto. La mayor\u00eda de los t\u00e9rminos geogr\u00e1ficos de la Tierra Media, y algunos nombres personales, tienen un nombre extranjero, generalmente \u00e9lfico, y otro el lengua com\u00fan (castellano) que con frecuencia traduce el \u00e9lfico. Los nombres usados en Rohan son mayoritariamente rohirricos (de procedencia anglosajona), las palabras usadas por los orcos estan normalmente en lengua orca, etc. Los nombres dados por los elfos y los hombres de Gondor son probablemente \u00e9lficos. <\/p>\n<p>El \u00e9lfico primitivo se encuentra generalmente en discusiones ling\u00fc\u00edsticas. Bases y ra\u00edces, impresas en may\u00fasculas o con el signo de ra\u00edz cuadrada, son generalmente ep. El \u00e9lfico silvano se usaba en Lori\u00e9n y el Bosque Oscuro, y se asocia siempre con estos lugares: ver III y en CI la &#8220;Historia de Galadriel y Celeborn&#8221;. El sindarin era el \u00e9lfico hablado normalmente durante la Tercera Edad. Era utilizado en el habla normal; en la mayor\u00eda de los nombres propios de la Tercera Edad, en los nombres de los Senescales de Gondor y los Reyes y Capitanes de Arnor (aquellos que comienzan por Ar-), en la nobleza de Numenor, en los h\u00e9roes y lugares de Beleriand durante la Primera Edad, y en el Himno a Elbereth. El quenya, durante la Tercera Edad, representaba una especie de lat\u00edn \u00e9lfico. Se usaba como lenguaje formal, para poes\u00eda o juramentos; en los nombres de los Reyes y pretendientes de Gondor; en la realeza y nombres de lugares de Numenor; en los nombres de los Valar y de lugares dentro de Valinor; en el Lamento de Galadriel; y en la \u00faltima versi\u00f3n del poema &#8220;The Last Ark&#8221; [M]. <\/p>\n<p>Por evidencias internas: <\/p>\n<p>As\u00ed como ciertas letras o combinaciones de ellas son usadas en castellano y otras no, lo mismo ocurre con ciertas letras en quenya. La situaci\u00f3n de la letra tambi\u00e9n es importante: una letra o combinaci\u00f3n de ellas puede estar permitida en el medio de la palabra, pero no al principio o al final. As\u00ed, ng no puede iniciar una palabra en castellano pero si estar en cualquier otra posici\u00f3n, como por ejemplo en canguro. [Nota: alguna de las afirmaciones dadas aqu\u00ed no son aplicables fuera del vocabulario &#8220;b\u00e1sico&#8221;]. <\/p>\n<p>Son propias del quenya en cualquier posici\u00f3n dentro de la palabra: las letras q, y (como consonante); las combinaciones hl, hr, hy; y los diptongos eu, oi. La letra v es com\u00fan en quenya pero no en otros lenguajes. Las letras x, z son raras en quenya e inexistentes en sindarin, pero comunes en otras lenguas. No son quenya: la letra y usada como vocal; las combinaciones dh, gh, lh, mh, rh; y los diptongos ae, oe, aw, ew, iw. No son \u00e9lficas: la letra j; y las combinaciones sh, zh. El circunflejo ^ normalmente no se usa en el quenya. <\/p>\n<p>Al comienzo de palabra, en quenya pueden aparecen las combinaciones hl, hr, hy; pero nunca: mb, b, nd, d, ng, g, kh, io. En quenya la letra b est\u00e1 siempre precedida de m, y siempre en medio de la palabra; la d est\u00e1 siempre precedida de n, l, r, y siempre en medio de la palabra; y la g est\u00e1 siempre precedida de n, y siempre en medio de la palabra. Normalmente las palabras quenya terminan en vocal. Aquellas que no lo hagan deben terminar obligatoriamente en l, n, r, s, t. Otros idiomas suelen acabar en alguna consonante. <\/p>\n<p>El quenya prefiere palabras largas y polisil\u00e1bicas, mientras que el sindarin prefiere palabras cortas de una o dos s\u00edlabas. Ad\u00fbnaico, khuzdul y lengua negra tambi\u00e9n usan palabras largas, pero contienen letras, combinaciones o terminaciones que nos permiten diferenciarlos del quenya. <\/p>\n<p>Por la gram\u00e1tica: <\/p>\n<p>Cada lenguaje tiene su propia gram\u00e1tica distintiva. Estudiaremos la gram\u00e1tica quenya en profundidad en las pr\u00f3ximas lecciones, pero por el momento sepamos que las terminaciones m\u00e1s comunes para adjetivos en quenya son -ea, plural -ie, y en sindarin -ui, -en, plural -in; y que en quenya el imperativo termina en -a, mientras que en sindarin en -o. <\/p>\n<p>Algunas palabras que no son lo que parecen:<\/p>\n<p>Imrahil es ad\u00fbnaico [III].<br \/>\nArnach, Eilenach, Umbar, Rimmon pertenecen a lenguas humanas [III].<br \/>\nSimbelmyn\u00eb, Halifirien son rohirricas [TC].<br \/>\nForgoil es dunledina [CI].<br \/>\nBalchoth es mezcla de oestron y sindarin [CI].<br \/>\nInc\u00e1nus es haradaica o, quiz\u00e1, quenya [CI].<br \/>\nBoromir es mezcla de sindarin y quenya [III].<br \/>\nNimrodel, Caras Galad(h)on, Legolas, Amroth son silvanas [CI, III]. <\/p>\n<p>Ejercicios: <\/p>\n<p>Identifica las palabras y expresiones que est\u00e1n en quenya: Ainulindale, D\u00fanedain, Elendil, coire, Bar-en-Danwedh, Vilya, Ar-Gimilz\u00f4r, Daeron, Feanor, Finrod, Earendil, Ninquel\u00f3te. Amon D\u00een, Nen Hithoel, Elent\u00e1ri, hr\u00edve, Haudh-en-Ndengen, menel, Elbereth, Cuivi\u00e9nen, Edoras, Amon Lhaw, Elessar, Eldamar, Thangorodrim, simbelmyn\u00eb, Morgoth, athelas, y\u00e9n, Ad\u00fbnakhor, Eldalie, Quenta Silmarillion, l\u00f3melindi, lh\u00fbg, Azanulbizar, Carcharoth, Emyn Muil, palant\u00edr, Echuir, Narvinye, Narya, lasse-lanta, Galadriel, snaga, Valar, Narvinwe, Ulmo, \u00e9ored, Il\u00favatar, Eldar, Urui, Urime, tengwar, cirith, asea aranion. Cuio i Pheriain annan! Aglar\u00b4ni Pheriannath! Daur a Berhael, Conin en Ann\u00fbn! A laita te, laita te! Andave laituvalmet! Cormacolindor, a laita t\u00e1rienna! <\/p>\n<p>Ejercicios adicionales: <\/p>\n<p>Trata de identificar las palabras en quenya del ap\u00e9ndice de El Silmarillion<\/p>\n<p>Lecci\u00f3n 2: Pronunciaci\u00f3n <\/p>\n<p>En esta lecci\u00f3n vamos a aprender la pronunciaci\u00f3n quenya de todas las letras, as\u00ed como a acentuar correctamente las palabras de este idioma. [Nota del traductor: l\u00f3gicamente este cap\u00edtulo ha tenido que ser bastante adaptado del original ingl\u00e9s.] <\/p>\n<p>Consonantes: <\/p>\n<p>Las consonantes quenya son, en su mayor parte, muy parecidas a las castellanas. En particular, las d, f, l, m, n, p, s, t y x se pronuncian exactamente igual; para las dem\u00e1s consonantes se deben tener en cuenta los siguientes puntos.<\/p>\n<p>B &#8211; Corresponde al sonido fuerte de la primera b de &#8220;beb\u00e9&#8221;. Va siempre precedida de m.<br \/>\nC &#8211; Representa siempre el sonido de &#8220;casa&#8221; (ca, que, qui, co, cu). Tolkien us\u00f3 c y k como variantes ortogr\u00e1ficas del mismo sonido. En el SDLA se usa c para crear una analog\u00eda visual con el lat\u00edn; a lo largo de estas lecciones, extenderemos este convenio a todo el vocabulario.<br \/>\nCH &#8211; Originalmente correspond\u00eda al sonido de la j castellana (chil); pero gradualmente fue perdiendo sonoridad hasta convertirse en una h aspirada en posici\u00f3n central (aha), y m\u00e1s tarde tambi\u00e9n al principio de palabra (hil-, harma, hwesta). Durante la Tercera Edad el sonido original s\u00f3lo se conservaba delante de t, como en el alem\u00e1n &#8220;acht&#8221;, &#8220;echt&#8221; aunque la ortograf\u00eda a veces no lo recoja (p.e. Telumehtar). En oestron es probable que este sonido fuera pronunciado como una sh inglesa (TelumESHtar).<br \/>\nG &#8211; Siempre va precedida de n, y equivale al sonido castellano de g en &#8220;gato&#8221; (ga, gue, gui, go, gu).<br \/>\nH &#8211; Sordo. La h delante de l, r, representa una espiraci\u00f3n, un sonido sordo (hl\u00f3k\u00eb, hr\u00edv\u00eb). En la Tercera Edad este sonido ya no se usa (l\u00f3k\u00eb). La h de hw es tambi\u00e9n corresponde al sonido sordo durante esta edad.<br \/>\nHY &#8211; Debe pronunciarse como h m\u00e1s la i inicial de un diptongo (hyarmen).<br \/>\nNG &#8211; En posici\u00f3n central corresponde a la ng de &#8220;canguro&#8221;. A principio de palabra, en quenya antiguo, correspond\u00eda al sonido N (la n velar de &#8220;anca&#8221;) como en Noldor. En esta \u00faltima posici\u00f3n, durante la Tercera Edad se pronunciaba simplemente n.<br \/>\nQU &#8211; En quenya la u tambi\u00e9n se pronuncia. Representa c m\u00e1s la u inicial de un diptongo.<br \/>\nR &#8211; Siempre algo m\u00e1s suave que en la palabra &#8220;rata&#8221;.<br \/>\nTH &#8211; Aproximadamente como el sonido castellano z. Se trataba de un sonido arcaico poco usado.<br \/>\nTY &#8211; Pronunciado como t m\u00e1s la i inicial de un diptongo. Los hablantes de oestron sol\u00edan pronunciarlo como el sonido ch de &#8220;chocolate&#8221;.<br \/>\nV &#8211; Como una v inglesa o francesa. Corresponde a una f sonora, un sonido parecido a la segunda b de &#8220;bebe&#8221;.<br \/>\nZ &#8211; Representa una s sonora como la s de &#8220;desde&#8221; o la z del franc\u00e9s &#8220;z\u00e9ro&#8221;.<\/p>\n<p>Las consonantes escritas dos veces (tt, ll, ss, nn) representan consonantes largas o dobles. Menci\u00f3n especial merece la doble l, que en ning\u00fan caso debe pronunciarse como la elle castellana. <\/p>\n<p>Vocales: <\/p>\n<p>Las vocales en quenya son muy similares a las castellanas, aunque algo m\u00e1s breves. Las vocales largas est\u00e1n marcadas mediante un acento, y se pronuncian igual que las cortas pero durante m\u00e1s tiempo. Las \u00fanicas excepciones son la e y la o, que cuando son cortas se pronuncian algo m\u00e1s abiertas que sus equivalentes castellanas. La di\u00e9resis se usa para indicar que una vocal no debe ser ignorada o pronunciada como parte de un diptongo [Nota del traductor: En realidad casi todas las di\u00e9resis que aparecen en las palabras quenyas podr\u00edan eliminarse, ya que Tolkien las introduce para recordar a los lectores ingleses las diferencias de pronunciaci\u00f3n entre la e inglesa y la quenya. En general, esta advertencia es innecesaria en castellano, por lo que en adelante eliminar\u00e9 esas di\u00e9resis de las palabras quenya. La \u00fanica diferencia de pronunciaci\u00f3n entre la e la castellana y la quenya est\u00e1 en la combinaci\u00f3n ie, que en castellano es diptongo y en quenya no. Con esta advertencia se deja al lector el trabajo de pronunciar correctamente, sin tener que a\u00f1adir un elemento ajeno al idioma como son las di\u00e9resis] <\/p>\n<p>En quenya existen seis diptongos: ai, oi, ui, au, eu, iu. Son diptongos ascendentes, es decir, acentuados en la primera vocal. En la Tercera Edad se tiende a hacer de iu un diptongo descendente, acentuado en la u [Nota del traductor: en castellano tambi\u00e9n considerar\u00edamos como diptongos los marcadas por la graf\u00eda w. Esta letra siempre debe pronunciarse como una u aunque estrictamente, al igual que la y, se trata de una semiconsonante.] <\/p>\n<p>Acento: <\/p>\n<p>La situaci\u00f3n del acento t\u00f3nico viene determinada por el n\u00famero de s\u00edlabas de la palabra. Si tiene dos s\u00edlabas, pr\u00e1cticamente siempre est\u00e1 acentuado en la primera. Si tiene tres o m\u00e1s s\u00edlabas, depende de la pen\u00faltima s\u00edlaba: si contiene una vocal larga, un diptongo, o una vocal seguida de dos o m\u00e1s consonantes, se acent\u00faa en la pen\u00faltima; en caso contrario se acent\u00faa en la antepen\u00faltima s\u00edlaba.<\/p>\n<p>elenT\u00c1ri pen\u00faltima s\u00edlaba con vocal larga<br \/>\nangaMAIte pen\u00faltima s\u00edlaba con diptongo<br \/>\niSILdur pen\u00faltima s\u00edlaba con vocal seguida de dos consonantes<br \/>\nOrome pen\u00faltima s\u00edlaba con vocal corta seguida de una consonate<br \/>\nnaM\u00c1rie pen\u00faltima s\u00edlaba con vocal corta seguida de otra vocal (ie no es diptongo) <\/p>\n<p>En general se cumple que los nombres terminados en -dil, -dur, -ien, -ion, -iel, -ie, -ea siempre se acent\u00faan en la s\u00edlaba anterior (iSILdur, eLENdil, naM\u00c1rie, alaT\u00c1riel, L\u00d3mea). Adicionalmente existe un acento po\u00e9tico: la primera s\u00edlaba de una palabra, a menos que consista en una sola vocal corta, puede recibir un acento secundario. La vocal final tambi\u00e9n puede recibir una ligera acentuaci\u00f3n, especialmente al final del verso. Puede ser una acentuaci\u00f3n fuerte en las exclamaciones. <\/p>\n<p>Ejercicios: <\/p>\n<p>Pronuncia las siguientes palabras y expresiones: Cermie, unque, th\u00fale, Telperion, anga, Aule, \u00e1ze, N\u00famenor, N\u00famen\u00f3re, Varda, Ohtar, Tintalle, c\u00edrya, Loende, S\u00falimo, Mahtan, Oiolosse, Turambar, Helcaraxe, leuca, hwesta, palant\u00edr, Elessar, falasse, hr\u00edve, Alqual\u00f3nde, Vanyar, noldor, Teleri, Silmaril, Silmarillion, Elendili, Wilwarin, Telumehtar, Sangahyando, Hyarmendacil, Calmacil, Sauron, Fean\u00e1ro, An\u00e1rion, Vaire, Hl\u00f3ke, Istari, Manelmacar, tyeller, ruinya, Yavanna, Tind\u00f3merel, Earnur, nwalme, ungwe. Aiya Earendil Elenion Ancalima! Elen s\u00edla lumenn\u00b4 omentielvo. Nai hiruvalye Valimar. Nam\u00e1rie. <\/p>\n<p>Ejercicios adicionales: <\/p>\n<p>Lee en voz alta el Lamento de Galadriel [I], el Juramento de Elendil [III], el Juramento de C\u00edrion [CI] y los nombres de los reyes de N\u00famenor y Gondor [ap\u00e9ndice A]. <\/p>\n<p>Lecci\u00f3n 3\u00aa: El nombre y el verbo<\/p>\n<p>En esta lecci\u00f3n vamos ver las dos declinaciones existentes en quenya para los nombres, el uso de los art\u00edculos, la conjunci\u00f3n &#8220;y&#8221; y unas primeras nociones acerca de los verbos .<\/p>\n<p>El nombre:<\/p>\n<p> En quenya los nombres se pueden dividir en dos grupos, de acuerdo al m\u00e9todo que sigan para formar el plural: plurales en -r y plurales en -i. A partir de ahora los denominaremos primera y segunda declinaci\u00f3n respectivamente. Tolkien reconoce estos dos grupos en la carta a Plotz, pero no nos da sus nombres. No hay pruebas de que cada declinaci\u00f3n corresponda al g\u00e9nero masculino o al femenino, al parecer el quenya no indica el g\u00e9nero de esta manera [Nota: los plurales en La Historia de la Tierra Media difieren].<\/p>\n<p>Primera Declinaci\u00f3n: Los nombres terminados en -a , -ie, -o, -u forman el plural a\u00f1adiendo -r. [Nota: un asterisco indica que una palabra est\u00e1 deducida seg\u00fan los patrones l\u00f3gicos existentes, pero que no ha sido posible encontrarla en ning\u00fan texto].<br \/>\n.<br \/>\n cirya, pl. ciryar &#8220;barco&#8221;\u00a0  axo, pl. axor &#8220;hueso&#8221;<br \/>\n Vala, pl. Valar &#8220;Poder&#8221;\u00a0  Noldo, pl. Noldor &#8220;Sabio&#8221;<br \/>\n enquie, pl enquier &#8220;semana&#8221;\u00a0 heru, pl. *herur &#8220;se\u00f1or&#8221;<br \/>\n Valie, pl. Valier &#8220;Poder (fem.)&#8221;\u00a0 Ainu, pl. Ainur &#8220;Sagrado&#8221;<\/p>\n<p>Segunda Declinaci\u00f3n: Los nombres terminados en -e, cambian la -e por -i, los nombres terminados en consonante a\u00f1aden -i.<\/p>\n<p> lasse, pl. lassi &#8220;hoja&#8221;\u00a0 \u00a0 elen, pl. eleni &#8220;estrella&#8221;<br \/>\n Quende, pl. Quendi &#8220;[elfo] hablante&#8221;\u00a0 Atan, pl. Atani &#8220;hombre&#8221;<br \/>\n isil, pl. *isili &#8220;luna&#8221;\u00a0 \u00a0 anar, pl. *anari &#8220;sol&#8221;<br \/>\n Elendil, pl. Elendili &#8220;Amigo de los Elfos&#8221; Teler, pl. Teleri &#8220;Los \u00faltimos llegados&#8221;<\/p>\n<p> La palabra Silmaril dobla la l antes de a\u00f1adir -i: Silmarilli. La raz\u00f3n es probablemente etimol\u00f3gica: -ril proviene de -rill\u00eb [LR]. Es probable que existan otras palabras compuestas que tambi\u00e9n doblen la consonante final por esta misma raz\u00f3n. Existen adem\u00e1s algunos &#8220;nombres irregulares&#8221; que no siguen estas reglas. Quiz\u00e1s sigan reglas que nosotros no conocemos; puede que sean residuos de formas m\u00e1s tempranas; quiz\u00e1s representen dos palabras distintas, una en singular y otra en plural; puede que sean errores&#8230; no lo sabemos.<\/p>\n<p> *tyelle, pl. tyeller &#8220;grado&#8221;<br \/>\n tari, plural desconocido &#8220;reina&#8221;<br \/>\n urul\u00f3ke en singular, urul\u00f3ki en singular y plural &#8220;serpiente de fuego, drag\u00f3n&#8221;<\/p>\n<p>El art\u00edculo:<\/p>\n<p> El art\u00edculo definido &#8220;el, la, los, las&#8221; es i. Se usa la misma forma tanto para el singular como para el plural. No existe equivalente del art\u00edculo indefinido &#8220;un, una, unos, unas&#8221;, se puede usar tambi\u00e9n i o bien no poner nada.<\/p>\n<p> i Elda &#8220;el elfo&#8221;\u00a0  i Eldar &#8220;los elfos&#8221;<\/p>\n<p>Conjunci\u00f3n:<\/p>\n<p> La conjunci\u00f3n &#8220;y&#8221; corresponde a ar.<\/p>\n<p> Eldalie ar Atanat\u00e1ri &#8220;el Pueblo de los Elfos y los Padres de los Hombres&#8221;.<\/p>\n<p>El verbo:<\/p>\n<p> Al igual que muchos idiomas europeos, el quenya posee un sistema de tiempos verbales. Cada tiempo se forman a\u00f1adiendo la terminaci\u00f3n correspondiente al verbo, (por este motivo los verbos se escriben siempre con un gui\u00f3n). Pero a diferencia de muchos de esos lenguaje, incluyendo al castellano, el quenya no necesita indicar la persona dentro del verbo cuando ya est\u00e1 presente explicitamente en el sujeto de la oraci\u00f3n. Existen dos formas de terminaciones verbales: singular y plural. Los nombres en singular usan verbos en singular, y los nombres en plural usan verbos en plural. La terminaci\u00f3n de plural es siempre -r.<br \/>\n Para conjugar el tiempo verbal presente se a\u00f1ade al verbo las terminaciones -a en singular y -ar en plural.<\/p>\n<p> lant- &#8220;caer&#8221;\u00a0  i lasse lanta &#8220;la hoja cae&#8221; i lassi lantar &#8220;las hojas caen&#8221;<\/p>\n<p> En quenya el orden de las palabras es el mismo que en el castellano, primero sujeto y luego el predicado; pero, al igual que en el castellano, el orden se puede alterar para producir efectos dram\u00e1ticos.Tenemos un ejemplo de ello en: auta i l\u00f3m\u00eb! &#8220;\u00a1la noche est\u00e1 pasando!&#8221; (lit. &#8220;pas\u00e1 la noche&#8221;) [S].<\/p>\n<p>Vocabulario adicional:<\/p>\n<p>n aiwe, &#8220;p\u00e1jaro (peque\u00f1o)&#8221;<br \/>\n alda, &#8220;\u00e1rbol (que se desplegado)&#8221;<br \/>\n aure, &#8220;d\u00eda&#8221;<br \/>\n c\u00edrya, &#8220;barco&#8221;<br \/>\n Istar, &#8220;mago, sabio&#8221;<br \/>\n l\u00f3te, &#8220;flor (grande y simple)&#8221;<br \/>\n l\u00f3melinde, &#8220;ruise\u00f1or&#8221; (lit. cantor de la noche)<br \/>\n lumbo, &#8220;nube&#8221;<br \/>\n Maia, prob. &#8220;Bueno&#8221;<br \/>\n n\u00e9n (nen), &#8220;agua&#8221;<br \/>\n soron, &#8220;\u00e1guila&#8221;<br \/>\n Vanya, &#8220;Bello&#8221;<\/p>\n<p>v cal-, &#8220;brillar&#8221;<br \/>\n cir-, &#8220;navegar&#8221; (lit. pasar suavemente a trav\u00e9s)<br \/>\n cel- &#8220;fluir&#8221;<br \/>\n fir-, &#8220;morir(se), marchitar(se)&#8221;<br \/>\n host-, &#8220;reunir(se)&#8221;<br \/>\n lind-, &#8220;cantar, hacer sonidos musicales&#8221;<br \/>\n s\u00edl-, &#8220;brillar (con luz blanca o plateada)&#8221;<br \/>\n tintil-, &#8220;centellear, destellar (como una estrella)&#8221;<br \/>\n tir-, &#8220;vigilar, observar&#8221;<br \/>\n tul-, &#8220;venir&#8221;<\/p>\n<p>Ejercicios:<\/p>\n<p>1) Traduce al quenya: El d\u00eda viene. El sol brilla. Unos p\u00e1jaros cantan. \u00a1Cantan los Elfos y los Hombres! El d\u00eda pasa. La luna brilla y las estrellas destellan. Canta el ruise\u00f1or.<br \/>\n2) Traduce al castellano: I l\u00f3ti firar ar i lassi lantar. Lumbor hostar. I soron tira. N\u00e9n cela. I c\u00edrya c\u00edra. Lindar i Valar ar i Maiar: i Vanyar ar i Noldor tular.<br \/>\n3) Lleva las expresiones anteriores de singular a plural y viceversa.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Curso de Quenya en 19 lecciones Nancy Martsch (edici\u00f3n original inglesa) Luis Glez. Baixauli (adaptaci\u00f3n castellana) Finw\u00eb, Webmaster de Formenos (recopilaci\u00f3n) Basado en los trabajos de JRR Tolkien Lecci\u00f3n 1: C\u00f3mo reconocer el Quenya En esta primera lecci\u00f3n vamos a aprender a distinguir las palabras quenya entre todas las inventadas por Tolkien para los diversos idiomas de la Tierra Media.<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[191],"tags":[],"class_list":["post-3462","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lenguas"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3462","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3462"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3462\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3462"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3462"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3462"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}