{"id":2553,"date":"2009-03-27T19:11:40","date_gmt":"2009-03-27T19:11:40","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=2553"},"modified":"2009-03-27T19:11:40","modified_gmt":"2009-03-27T19:11:40","slug":"una-conversaci\u00f3n-con-robert-gordon-wasson","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=2553","title":{"rendered":"Una Conversaci\u00f3n con Robert Gordon Wasson"},"content":{"rendered":"<p>Una Conversaci\u00f3n con Robert Gordon Wasson<\/p>\n<p>Esta conversaci\u00f3n tuvo lugar en la casa del Sr Wason en Danbury, Conecticut en octubre de 1985, 14 meses meses antes de que Gordon falleciese. Gordon Wasson fue banquero en Wall Street, vicepresidente de la J.P. Morgan Trust. La Micolog\u00eda era su pasatiempo hasta que se retir\u00f3 del mundo de las finanzas en 1963, cuando se puso manos a la obra (got down to real business).<\/p>\n<p>30 a\u00f1os despu\u00e9s hab\u00eda publicado ocho libros en el campo de la etnomicolog\u00eda y docenas de art\u00edculos acad\u00e9micos desvelando el origen y fenomenolog\u00eda de algunas de las grandes religiones mist\u00e9ricas de la humanidad. Llego a ser miembro honor\u00edfico del Museo Bot\u00e1nico de la Harvard University, y la ciudad de Yale le otorg\u00f3 su estimado Premio Veblen. Pero el alcance de sus investigaciones todav\u00eda han de ser apreciadas por la sociedad moderna. Hoy en Am\u00e9rica seria ilegal hacer lo que hicieron Gordon y su esposa trayendo el hongo sagrado al mundo occidental. En 1957 escrib\u00edan:<\/p>\n<p>Qu\u00e9 entretenido ha sido descubrir en la micofobia el servilismo intencionado e indeterminado de muchos europeos ante un tab\u00fa tan simple como el que representan las gentes primitivas, un servilismo a respuestas emocionales que parecen provenir de los idas en que nuestros ancestros se encontraban cara a cara con los poderes milagrosos de los hongos sagrados! Perdido el secreto, el tab\u00fa sobrevive. Igual que las tribus que estudian nuestros antrop\u00f3logos, nos aferramos a nuestros tab\u00faes y buscamos su justificaci\u00f3n racionaliz\u00e1ndolos. Pocos hombres desean la libertad, por mucho que hablen. Pero de nuevo, quiz\u00e1s sea el hombre el que ejerce su libertad de acci\u00f3n cuando se afilia a los confines de su sinraz\u00f3n (Wasson &#038; Wasson 1957).<\/p>\n<p>Robert Forte: Antes de nada me gustar\u00eda decir que es una placer estar aqu\u00ed de nuevo Sr. Wasson. Tiene buen aspecto, aunque diga que su salud no es muy buena, no lo parece. Es una gran honor poder entrevistarle. Quisiera preguntarle primero sobre los comienzos de su carrera en la micolog\u00eda. Su primer descubrimiento fue que usted, por su origen anglosaj\u00f3n, hab\u00eda crecido ignorante del mundo de los hongos, con aversi\u00f3n, alejamiento e incluso miedo hacia ellos. Sin embargo su esposa, Valentina Pavlovna, de origen ruso, creci\u00f3 con un conocimiento y cierto apego hacia las setas mas comunes. Estas diferentes actitudes fue lo que les propuls\u00f3 en sus estudios. Mas tarde acu\u00f1\u00f3 los t\u00e9rminos micofobia y micofilia para describir estas actitudes opuestas. \u00bfPodr\u00eda decir algo sobre esta diferencia?<\/p>\n<p>R.Gordon Wasson: Despu\u00e9s de estudiar la materia durante casi una generaci\u00f3n lo primero que encontramos fue que no se trataba de una cuesti\u00f3n personal. No era Yo y no era mi esposa. Eran todos los rusos y todos los europeos los que sent\u00edan de estas dos maneras divergentes. Se nos ocurri\u00f3 que deb\u00edamos investigar el porqu\u00e9. Lo estudiamos durante 20 a\u00f1os, y luego, alrededor de 1939 nos sentamos juntos para decidir si deb\u00edamos seguir adelante o no. Los dos estabamos muy ocupados gan\u00e1ndonos la vida. Mi esposa entonces era pediatra. Su trabajo se ve\u00eda constantemente interrumpido por los viajes relacionados con mi trabajo. El banco me envi\u00f3 a Argentina por un a\u00f1o, y fuimos juntos, naturalmente, ya que el banco era mi forma de vida. Entonces no era algo tan seguro como lo fue despu\u00e9s. Por lo que decidimos trabajar duro y no desperdiciar mas tiempo con las setas. Pero si hab\u00eda algo realmente importante en aquello entonces dese\u00e1bamos continuar. En esta reuni\u00f3n en torno al final de la d\u00e9cada de los treinta ambos descubrimos que ten\u00edamos un secreto, y que \u00e9ramos demasiado t\u00edmidos para expresarlo. El secreto era que la religi\u00f3n estaba detr\u00e1s de todo ello, detr\u00e1s de aquellos que odian las setas, los que las temen y los que las aman, como el amor de los rusos.<\/p>\n<p>\u00bfHasta qu\u00e9 punto cree que esta diferencia se debe a la potencia alucin\u00f3gena de algunos hongos?<\/p>\n<p>\u00bfSe refiere a la potencia enteog\u00e9nica?<\/p>\n<p>\u00bfPodr\u00eda aclarar la diferencia?<\/p>\n<p>Si. &#8220;Alucinaci\u00f3n&#8221; significa &#8220;una mentira&#8221;. Una alucinaci\u00f3n es nada. No me gusta esa palabra. No creo que deba ser utilizada. &#8220;Ente\u00f3geno&#8221; es una palabra mucho mejor. Un comit\u00e9 encabezado por el profesor Carl Ruck, acad\u00e9mico de cl\u00e1sica de la Universidad de Boston, invent\u00f3 esa palabra y todos la adoptamos de forma un\u00e1nime en lugar de &#8220;alucin\u00f3geno&#8221; para designar aquellas substancias org\u00e1nicas reverencias por el hombre antiguo por su potencia y por su habilidad para imponer respeto. La Amanita muscaria es el principal entr\u00f3geno f\u00fangico, pero el el g\u00e9nero Psilocybe a menudo tiene propiedades enteog\u00e9nicas. &#8220;Ente\u00f3geno&#8221; significa simplemente &#8220;Dios generado dentro de ti!&#8221;<\/p>\n<p>Entonces &#8220;alucinaci\u00f3n&#8221; significa algo falso, o no real.<\/p>\n<p>Si. Esta bien para Timothy Leary y los de su clase, ellos pueden utilizarla, pero es una palabra ruin y gastada, &#8220;alucinaci\u00f3n&#8221;. No es una alucinaci\u00f3n lo que experimentas cuando consumes los hongos que producen visiones y que hablan.<\/p>\n<p>\u00bfHasta que punto cree que la micofobia y la micofilia se deben a la potencia enteog\u00e9nica de algunos hongos?<\/p>\n<p>Bueno, creo que es precisamente por eso. \u00bfno esta de acuerdo?<\/p>\n<p>Si. Pienso que podr\u00eda ser otro ejemplo de la gran ambivalencia que encontramos en relaci\u00f3n con lo sagrado a lo largo de la historia. Hay una gran atracci\u00f3n por lo sagrado y mucho de ello se convierte en tab\u00fa. \u00bfCuanto tiempo estuvo involucrado en la micolog\u00eda hasta el descubrimiento de los hongos sagrados de M\u00e9jico?<\/p>\n<p>En 1952 recibimos un recorte de prensa que envi\u00f3 Robert Graves. (1) Lo encontr\u00f3 en la redacci\u00f3n del peri\u00f3dico de Ciba, en Nueva York. Hablaba del descubrimiento de un culto a los hongos en M\u00e9jico. Los frailes que acompa\u00f1aron a los conquistadores de M\u00e9jico escribieron sobre este culto. Aunque no dec\u00edan mucho sobre ello, eran muy escuetos, lo que dec\u00edan era preciso y bueno, tan bueno como puedes esperarte de aquella generaci\u00f3n, ya que entonces no hab\u00eda micolog\u00eda. No sab\u00edan distinguir una seta de otra.<\/p>\n<p>Deborah Harlow: Sr. Wasson, usted dice que fue en 1952 cuando recibi\u00f3 este comunicado del se\u00f1or Graves, pero fue en 1939 cuando cuando usted y la se\u00f1ora Wasson tuvieron ese presentimiento sobre la religi\u00f3n y los hongos. \u00bfDe donde vino este presentimiento?<\/p>\n<p>Bueno, vino de haber estudiado los hongos desde 1927. Ten\u00edamos algunas pistas sobre las practicas asi\u00e1ticas de consumir Amanita muscaria. Lamentablemente no tenemos en ingl\u00e9s una palabra para designar este hongo. Es un hongo sin nombre en Ingles. Estamos privados del privilegio de hablar de ella de forma coloquial. Tenemos que utilizar el nombre bot\u00e1nico Amanita muscaria. Esto es reflejo de la antipat\u00eda a todas los hongos, y particularmente a la Amanita muscaria, que es una gran seta y que no ha sido a\u00fan estudiada a fondo!<\/p>\n<p>RF: \u00bfEra usted o su esposa particularmente religioso antes de comenzar su b\u00fasqueda?<\/p>\n<p>No \u00e9ramos particularmente religiosos. Yo no soy particularmente religioso a\u00fan. Pero religioso, bueno, ligeramente religioso. Mi padre era un pastor episcopal.(2)<\/p>\n<p>\u00bfEntonces esto era un hobby para ustedes?<\/p>\n<p>No lo consider\u00e1bamos como un hobby. No hubi\u00e9ramos dedicado tanto tiempo si fuera un hobby. Pero lo manej\u00e1bamos con la mano izquierda, por decirlo de alguna manera. Ella estaba ocupada tratando de seguir adelante con la medicina y yo estuve trabajando primero en periodismo y mas tarde en las finanzas.<\/p>\n<p>Se deshizo entonces del miedo a los hongos bastante pronto, no?<\/p>\n<p>Si, si. Mi esposa gan\u00f3 esa batalla.<\/p>\n<p>\u00bfHab\u00eda le\u00eddo sobre la existencia del hongo Divino?<\/p>\n<p>Con el tiempo supimos de exploradores en Siberia oriental en el siglo XVIII y XIX; ellos encontraron estas pr\u00e1cticas. Se quedaron perplejos, les disgustaba la &#8220;suciedad&#8221; de esas tribus paleo-siberianas y despreciaban su cultura y esa practica de comer hongos para intoxicarse. Pero algunos de los observadores ten\u00eda mucho talento, merece la pena leer cuidadosamente su testimonio. Los nativos, despu\u00e9s de probar el alcohol, dec\u00edan preferir el hongo. No ten\u00eda los efectos secundarios de una borrachera y les gustaba m\u00e1s. Ninguno le prest\u00f3 la m\u00e1s m\u00ednima atenci\u00f3n. Muy trapicheramente los europeos pensaban que les hac\u00edan un favor introduci\u00e9ndoles al alcohol.<\/p>\n<p>\u00bfAs\u00ed que la primera sospecha sobre el hongo divino apuntaba a la Amanita muscaria en Siberia?<\/p>\n<p>Si, esa fue la primera de la que o\u00edmos. La siguiente vez que encontr\u00e9 la Amanita fue cuando empec\u00e9 mis viajes despu\u00e9s de la muerte de mi esposa en 1958. Bueno, por supuesto, viaj\u00e1bamos juntos a M\u00e9jico cada a\u00f1o durante la d\u00e9cada de los 50 y todos nuestros descubrimientos tuvieron lugar en aquella \u00e9poca. Pero era un tipo diferente de hongos.<\/p>\n<p>Gordon Wasson y Valentina Pavlovna<\/p>\n<p>&#8220;viaj\u00e1bamos juntos a M\u00e9jico cada a\u00f1o durante la d\u00e9cada de los 50 y todos nuestros descubrimientos tuvieron lugar en aquella \u00e9poca.&#8221;<\/p>\n<p>Luego, despu\u00e9s de M\u00e9jico, quer\u00eda comprobar c\u00f3mo ser\u00eda en Asia. Entonces cuando me retir\u00e9, la misma noche, vol\u00e9 a San Francisco y embarqu\u00e9 en un carguero que me llev\u00f3 a Auckland en Nueva Zelanda. Luego fui a Australia, Nueva Guinea y finalmente a India. En India cog\u00ed el Rig Veda y me puse a leerlo. El noveno mandala esta dedicado por entero a la planta sagrada soma, y ah\u00ed es cuando nos pusimos manos a la obra.<\/p>\n<p>Lo primero que hice fue pedir al profesor Ingalls(3) en Harvard que me recomendase a alguien, un estudiante graduado, para ayudarme con las preguntas en s\u00e1nscrito. Me dijo que ten\u00eda a una chica, Wendy Doniger O\u0092Flaherty, que ser\u00eda estupenda para aconsejarme. Pero no merec\u00eda la pena preguntarle porque no aceptar\u00eda. Estaba &#8220;demasiado llena de vida&#8221;, dijo. Yo le dije, &#8220;\u00bfporqu\u00e9 no la dejas a ella decidir?&#8221; \u00a1Y acept\u00f3 a la primera!, con entusiasmo, aunque nunca me hab\u00eda conocido. Bueno, la verdad es que sali\u00f3 muy bien. Nuestra correspondencia fue magn\u00edfica. Ella estaba en Massachusetts, y yo en mi casa en Nueva York. Despu\u00e9s de terminar el doctorado (Ph.D) en Harvard fue a Oxford donde realiz\u00f3 estudios de s\u00e1nscrito, y ahora es profesora en la Universidad de Chicago.<\/p>\n<p>Antes de meternos de lleno en la cuesti\u00f3n del soma deber\u00eda preguntarle m\u00e1s sobre sus experiencias en M\u00e9jico. \u00bfCual era su actitud cuando estaba metido en ello? A menudo los occidentales han tenido una actitud condescendiente hacia las pr\u00e1cticas religiosas de las llamadas culturas &#8220;primitivas&#8221; . \u00bfEn qu\u00e9 pensaba cuando conoci\u00f3 el hongo mejicano y qu\u00e9 fue a buscar?<\/p>\n<p>Bueno, creo que la actitud de muchos americanos, especialmente los antrop\u00f3logos \u0096ahora no quiero decir nada demasiado severo pero encontr\u00e9 antrop\u00f3logos, algunos de los mas j\u00f3venes- que piensan que la religi\u00f3n no es una materia de estudio. No est\u00e1n interesados y no se preguntan sobre ella. Tienen otras cuestiones que les interesan m\u00e1s. Relaciones de parentesco. Dedican tiempo en saber con qui\u00e9n te puedes casar y con quien no; cuestiones futiles como esa. Pero en lo que respecta a la religi\u00f3n, no existe para ellos. Tambi\u00e9n sienten desprecio por los misioneros que pueden andar cerca. Creen que adoptan una actitud enteramente equivocada. Por supuesto los misioneros tratan de convertir a los nativos, y a veces lo hacen de manera no muy sabia, pienso yo. Pero cuando son sinceros, comprueban cual es la actitud del nativo hacia la religi\u00f3n. Eso les interesaba much\u00edsimo, aunque para algunos antrop\u00f3logos eso no era materia. Bueno, le tengo mucha simpat\u00eda a los misioneros. Ellos, los inteligentes misioneros, aprendieron la actitud hacia la religi\u00f3n de los nativos, y no despreciaban las religiones locales.<\/p>\n<p>Pusimos un enorme esfuerzo en publicar nuestro libro, Mar\u00eda Sabina and her Mazatec Mushroom Velada, un esfuerzo interminable! con los Cowans, George y Florence Cowan, eran misioneros ah\u00ed. Trabajamos en ese texto durante 15 a\u00f1os. Ten\u00edamos que pasarlo de mi cinta de audio a Mazateca vivo, deletre\u00e1ndolo en la manera que hab\u00edan dise\u00f1ado los Cowans y sus asociados para escribir este lenguaje no-escrito para luego publicarlo, l\u00ednea por l\u00ednea, en espa\u00f1ol, ingl\u00e9s y mazateca; dejando la pagina izquierda para el mazateca y l\u00ednea por l\u00ednea, las otra lenguas. \u00a1Un esfuerzo enorme! Y no he notado que haya habido reacci\u00f3n alguna por parte de nadie! Pero estoy tan orgulloso de \u00e9l como de cualquier otro libro que he escrito. Esta disponible en dos ediciones. Una es la cara, con discos y la otra con cassettes.<\/p>\n<p>\u00bfEntonces su actitud al ir a M\u00e9jico era una actitud apreciativa?<\/p>\n<p>Bueno, fui ah\u00ed para ver c\u00f3mo era este culto. Deseaba aprender de \u00e9l y no deseaba ignorarlo.<\/p>\n<p>Usted inform\u00f3 que Mar\u00eda Sabina lament\u00f3 haberle divulgado el secreto de los hongos porque muchos extranjeros le siguieron&#8230;(4)<\/p>\n<p>No s\u00f3lo extranjeros, tambi\u00e9n fueron mejicanos a explorarlo. Los mejicanos pudieron haber aprendido de ello por su cuenta, en los relatos de los frailes del siglo XVI, que son fascinantes. \u00a1Esos viejos frailes! Bueno, algunos de ellos eran unos fan\u00e1ticos, pero muchos de ellos eran buenas personas.<\/p>\n<p>\u00bfSupo por primera vez de estos cultos por Robert Graves?<\/p>\n<p>Si, me envi\u00f3 ese recorte del diario de Ciba y luego de Richard Evans Schultes (5) que escribi\u00f3 dos art\u00edculos de los que tuve noticia en 1952. Los hab\u00eda escrito en 1939 y 40 \u0096muchos a\u00f1os antes- pero entonces todo era engullido por la guerra. Se fue a la Amazonia.<\/p>\n<p>\u00bfCuando fueron usted y la se\u00f1ora Wasson a M\u00e9jico?<\/p>\n<p>En 1953 tomamos parte en una velada, como se ha llegado a conocer en ingl\u00e9s. Una &#8220;vigilia nocturna&#8221; es lo que quiere decir, o una &#8220;vigilia de noche&#8221;. Los hongos se toman solo de noche. Uno no habla de ellas en una plaza p\u00fablica o en compa\u00f1\u00eda de gente. Hablas de ello solo cuando estas en casa cara a cara con tu anfitriona o alguna otra persona. Esa es la manera en que hablas de los hongos. Ese era el reproche de Mar\u00eda Sabina. Hab\u00eda tanta gente que se hicieron conocidos. La gente no se comportaba. Beb\u00edan alcohol. \u00a1Piensa en ello! \u00a1Bebiendo alcohol y tomando hongos al mismo tiempo! \u00a1Muy chocante! Y no es que me oponga al alcohol.<\/p>\n<p>Lo que fue una magn\u00edfica contribuci\u00f3n a la antropolog\u00eda y la historia de las religiones, un enorme logro de la se\u00f1ora Wasson y usted, se convirti\u00f3 luego en la fuente de una gran tristeza.<\/p>\n<p>Si, bueno, ya lo hab\u00edamos anticipado. Dijimos que dese\u00e1bamos darle la presentaci\u00f3n que se merec\u00eda, lo mas digna posible, y as\u00ed lo hicimos. Escrib\u00ed un art\u00edculo en la revista Life (Wasson 1957) que fue restringido.<\/p>\n<p>Aunque Mar\u00eda Sabina pudiese pensar que la velada con el hongo se hubiese arruinado por la intrusi\u00f3n de gente blanca, otra manera de verlo es que el hongo fue rescatada de la oscuridad. Mucha gente tiene ahora la oportunidad de aprender de esto.<\/p>\n<p>Si, por supuesto, inevitablemente habr\u00eda desaparecido. El rito completo hubiera desaparecido, y podr\u00eda haber desaparecido desapercibido. Esta era una manera en que pod\u00edamos preservarlo para la posteridad.<\/p>\n<p>Gordon Wasson y Mar\u00eda Sabina<\/p>\n<p>En esta \u00e9poca comenz\u00f3 su asociaci\u00f3n con el Dr. Albert Hofmann,(6) al que contacto para identificar los compuestos psicoactivos de estos hongos.<\/p>\n<p>Si, as\u00ed es. Fue Roger Heim, director del Museo Nacional de Historia Natural. El hab\u00eda trabajado ya con Albert Hofmann. Cuando Heim no tuvo \u00e9xito analizando los hongos en Par\u00eds, los envi\u00f3 a Albert Hofmann. Hofmann esperaba hace tiempo poder tener estos hongos. Se preguntaba como pod\u00eda contactarme para hacer el trabajo qu\u00edmico. Al final resulto ser un trabajo mucho mas sencillo de lo que esperaba porque los compuestos del hongo est\u00e1n relacionados con los compuestos del ergot.<\/p>\n<p>Seg\u00fan creo la CIA andaba sigui\u00e9ndole los pasos en su viaje a M\u00e9jico. \u00bfPuede decir algo mas del inter\u00e9s de la CIA en esto?<\/p>\n<p>Bueno, no voy a decir nada fuerte o muy interesante. En la CIA pensaban que se pod\u00eda aplicar esto a la guerra y quer\u00edan investigarlo. Me llamaron para preguntarme si quer\u00eda trabajar con ellos, y les dije, &#8220;denme un d\u00eda para pensarlo&#8221;. Les llame al d\u00eda siguiente y les dije que no quer\u00eda. Eso me atar\u00eda las manos y ya no podr\u00eda hablar. As\u00ed que les dije que no. Sabia mucho mas que ellos. Entonces pusieron a una persona para seguirme la pista, un qu\u00edmico de la Universidad de Delaware. Llego como representante de una Fundaci\u00f3n de West Virginia, la Fundaci\u00f3n Geschickter, y dijo que quer\u00eda ver los hongos, e ir all\u00e1 para ver como funcionaban. Dijo que si le dejaba ir con nuestro grupo nos ayudar\u00eda en la financiaci\u00f3n del viaje. Bueno, eso era bastante importante porque estos viajes son un verdadera molestia econ\u00f3micamente. Le dije, &#8220;de acuerdo, le llevamos&#8221;. Y me lo lleve, aunque no tuvo mucho \u00e9xito en el viaje. Esto ha sido contado en un libro sobre la CIA por John Marks (1980). Dedica un capitulo entero a esta historia. (7)<\/p>\n<p>Poco despu\u00e9s usted y el doctor Hofmann hicieron otro viaje a M\u00e9jico, esta vez con p\u00edldoras de psilocobina sint\u00e9tica.<\/p>\n<p>Si, en 1962.<\/p>\n<p>Mar\u00eda Sabina dijo que esas c\u00e1psulas conten\u00edan el &#8220;esp\u00edritu del hongo&#8221;, y que ahora seria posible dirigir el ritual cuando no hubiera hongos.<\/p>\n<p>Si, se contradijo de alguna forma. Ella era muy severa, y con raz\u00f3n, con el flujo de visitantes a su pueblo, eran unos desagradecidos, y denigraban todo el ritual. Pero luego, por otro lado, nunca deje de parecerle simp\u00e1tico y me recib\u00eda y trataba como un amigo.<\/p>\n<p>\u00bfHa tomado usted alguna vez psilocibina sint\u00e9tica?<\/p>\n<p>Si.<\/p>\n<p>\u00bfHab\u00eda alguna diferencia?<\/p>\n<p>Yo no descubr\u00ed ninguna. Yo creo que la gente que ve diferencias es porque las busca, y creen ver diferencias. Pero yo no soy una autoridad en esto. No pretendo tener la ultima palabra.<\/p>\n<p>Luego, despu\u00e9s de M\u00e9jico, centro su atenci\u00f3n en la cuesti\u00f3n del soma, el elixir vedico de la inmortalidad.<\/p>\n<p>Cierto.<\/p>\n<p>Su libro, Soma: El Hongo Divino de la Inmortalidad (Wasson 1969) arg\u00fcia de forma convincente ante importantes ind\u00f3logos y estudiosos que la Amanita muscaria era el soma. (Smith 1972:4)<\/p>\n<p>Si, pero no todos. John Brough me envi\u00f3 una severa pero muy educada cr\u00edtica en 30 hojas en forma resumida, de la que tengo una copia aqu\u00ed (Brough 1971). Por supuesto, para un profano el recibir una critica del Profesor John Brough de la Universidad de Cambridge en treinta paginas de forma resumida era, en cierta forma, un halago. Publique mi respuesta un a\u00f1o despu\u00e9s, en 1971, en mis series publicadas por el Museo Bot\u00e1nico de Harvard (Wasson 1971)<\/p>\n<p>El peri\u00f3dico que publico la critica de Brough, \u00bfno lo acepto?<\/p>\n<p>No esperaba que lo aceptasen y no lo aceptaron. Dijeron que no ten\u00edan espacio. Solo publican sus propias criticas, no r\u00e9plicas. Y el profesor Kuiper, un holand\u00e9s, public\u00f3 una cr\u00edtica diferente (Kuiper 1970). Hubo otras.<\/p>\n<p>O\u00ed que quiz\u00e1s hubiese cambiado de opini\u00f3n respecto a la Amanita muscaria. \u00bfEs esta su posici\u00f3n todav\u00eda, que el soma era la Amanita muscaria?<\/p>\n<p>Ah no! Si escucho algo diferente seria un error. Por supuesto que era la Amanita muscaria, y cada vez mas encontramos que la Amanita muscaria era el hongo sagrado de los Mayas -El Quiche de los mayas que dejaron los Popul Vuh. El calkulha es la Amanita muscaria, el significado del calkulha -su significado principal- es un potente rayo y el trueno que lo acompa\u00f1a. Puede pensar en una met\u00e1fora mas poderosa. Eleva el hongo en lo alto del cielo.<\/p>\n<p>\u00bfComo se relaciona la mitolog\u00eda maya con los vedas?<\/p>\n<p>Bueno, los dos poemas tienen al menos dos expresiones con el mismo significado. El &#8220;una pata&#8221; es muy importante en los dos poemas. Aja ekapad en el poema asi\u00e1tico y hurakan en Quiche, significan lo mismo. Ambos quieren decir soma. Los dos. No hay ninguna duda. Alguien podr\u00eda discutir que ekapad no puede ser soma pero en Quiche hablan del soma y hurakan como si fuesen la misma palabra.<\/p>\n<p>\u00bfCree usted que pueda haber habido mas de un soma? Hay otra idea de David Flattery en Berkeley que dice que el soma era Peganum harmala (Flattery 1985). \u00bfQue piensa de esto?<\/p>\n<p>Eso es absurdo, simplemente absurdo. Esa planta no crea un sentimiento de regocijo.<\/p>\n<p>Pero uno podr\u00eda rechazar su teor\u00eda bajo ese mismo punto de vista. Aparentemente la Amanita muscaria tampoco crea un sentimiento de regocijo.<\/p>\n<p>Si, lo se. Eso me preocupa tambi\u00e9n. No puedo explicarlo, pero debe haber alguna explicaci\u00f3n. Que yo sepa, no hay hombre blanco que experimente regocijo con la Amanita muscaria. Ahora s\u00ed hay ocasiones(8). Nosotros experimentamos con ella en la temporada de la Amanita muscaria, en Jap\u00f3n, durante dos a\u00f1os consecutivos. Eramos cuatro, tres mic\u00f3logos japoneses y yo mismo. Las tomamos tres d\u00edas en dos a\u00f1os, esto es, unas seis veces, y no obtuvimos ning\u00fan resultado de ellas, excepto uno de nosotros, en el \u00faltimo d\u00eda, y no hab\u00eda duda de su \u00e9xtasis. su estado mental era de regocijo. El estaba simplemente&#8230;No le reconoc\u00edamos. Dijo, &#8220;Esto es tan maravilloso, es realmente extraordinario. No es en absoluto como el alcohol, el alcohol no es lo mismo&#8221; Habl\u00f3 en japon\u00e9s, por supuesto, pero me lo tradujeron.<\/p>\n<p>DH: \u00bfHubo algo diferente en aquel d\u00eda o la manera en que se prepararon los hongos?<\/p>\n<p>Bueno, la forma en que lo preparamos fue que cada uno tenia una l\u00e1mpara y con ella las secamos. Ve, era la temporada y en la temporada el hongo esta fresco, y sab\u00edamos que sec\u00e1ndolos aument\u00e1bamos su potencia unas cinco veces. Y como no nos qued\u00e1bamos el suficiente tiempo como para secarlas de otro modo lo hicimos con estas lamparas. Las sujetamos cerca de la bombilla, pero sin quemarlas. Nuestras manos pod\u00edan aguantar el calor, las secamos durante 20 o 30 minutos hasta que estaban realmente secas, pero sin estar quemadas ni cocinadas. Tuvimos cuidado con eso, y \u00e9l tuvo cuidado tambi\u00e9n. \u00bfQue es lo que hizo que fuese diferente de los dem\u00e1s? No sabemos si hubo alguna diferencia, pero tuvo una experiencia maravillosa. Por otro lado, cuando volvi\u00f3 a casa y se lo cont\u00f3 a su mujer esta le dijo que no lo volviese a hacer.<\/p>\n<p>RF: \u00bfHa tenido alg\u00fan tipo de correspondencia con Mircea Eliade sobre la cuesti\u00f3n de los hongos? El nunca a respondido p\u00fablicamente a su trabajo, cr\u00edticamente o de cualquier manera. Generalmente, su tratamiento sobre esta cuesti\u00f3n ha sido mas bien pobre y en cierta forma negativo, aunque ha cambiado en cierta forma respecto a sus primeros escritos en Chamanismo (1951) e Inmortalidad del Yoga y Libertad (1954), donde, como sabe, se refiere a la &#8220;intoxicaci\u00f3n con hongos&#8221; como &#8220;decadente&#8221;(9)<\/p>\n<p>Si. Escrib\u00ed sobre eso en Soma, lo sab\u00eda?<\/p>\n<p>Si: \u00bfy sabia que en el primer volumen de Una Historia de Ideas Religiosas apunta al significado primario del soma en el desarrollo de todas la formas subsecuentes de misticismo Indio? Dice que todas ellas evolucionaron para reemplazar la ausencia de la bebida original (Eliade 1978). Es una afirmaci\u00f3n que difiere bastante de las que hace en sus anteriores trabajos. \u00bfHa tenido alg\u00fan tipo de comunicaci\u00f3n con \u00e9l?<\/p>\n<p>No, no hemos tenido ning\u00fan tipo de comunicaci\u00f3n. He preguntado a veces a Wendy sobre \u00e9l, y me ha dicho cosas, pero no me he comunicado. El no me ha escrito y yo no le he escrito.<\/p>\n<p>Tuve un experiencia muy interesante con \u00e9l en junio. El fue mi profesor en Chicago. Tuvimos algunas conversaciones sobre sustancias sagradas e historia de la religi\u00f3n, y siempre me animaba a aprender m\u00e1s. Finalmente le pregunt\u00e9 si pod\u00eda resumir sus puntos de vista porque realmente no hab\u00eda dado un tratamiento adecuado a la cuesti\u00f3n aunque fuese central en todo su otro trabajo. Finalmente accedi\u00f3 a una entrevista y pusimos una fecha. Cuando esta lleg\u00f3, pas\u00f3 algo inesperado. Recuerdo nuestra conversaci\u00f3n palabra por palabra:<\/p>\n<p>Mircea Eliade: No puedo verte hoy<\/p>\n<p>RF: \u00bfPasa algo, profesor?<\/p>\n<p>ME: Estoy un poco deprimido, no puedo pensar bien.<\/p>\n<p>Pens\u00e9 que si empez\u00e1bamos la conversaci\u00f3n podr\u00eda salir de su estado. Entonces le dije:<\/p>\n<p>RF: Hay mucha gente en el mundo que puede beneficiarse conociendo sus puntos de vista sobre las plantas sagradas.<\/p>\n<p>ME: Bueno, No puedo hablar sobre eso.<\/p>\n<p>Estaba realmente decepcionado. Trabaje duramente preparando una buena lista de preguntas y esperaba la entrevista con impaciencia ya que era una parte importante de nuestro libro, as\u00ed que le dije:<\/p>\n<p>RF: Profesor, usted siempre ha sido reacio a abordar esta cuesti\u00f3n y es algo que me sorprende porque es central en todos sus intereses: alquimia, mitolog\u00eda, chamanismo, yoga, secularizaci\u00f3n contempor\u00e1nea, metodolog\u00eda en estudios religiosos&#8230;Una vez dijo que es porque el tema es muy controvertido, pero usted siempre ha sido controvertido.<\/p>\n<p>ME: Si, lo s\u00e9. Pero no se nada sobre ello.<\/p>\n<p>Esto me sorprendi\u00f3 bastante. Acababa de escribir doce p\u00e1ginas de citas de algunos de sus libros sobre plantas sagradas o elixires en la historia de la religi\u00f3n.<\/p>\n<p>RF: Tampoco sab\u00eda nada de chamanismo cuando empez\u00f3 a estudiarlo.<\/p>\n<p>ME: Bueno, soy muy viejo ahora. No puedo empezar algo nuevo. Ahora por favor, v\u00e1yase. Necesito descansar.<\/p>\n<p>As\u00ed que me levante dispuesto a irme cuando le dije,<\/p>\n<p>RF: D\u00edgame profesor, \u00bfese este tema, o algo relacionado con \u00e9l, lo que le hace sentir tan mal?<\/p>\n<p>ME: (zarandeando la mano) si&#8230;..no&#8230;.bueno&#8230;..\u00a1si! (luego enf\u00e1ticamente) \u00a1No me gustan estas plantas!<\/p>\n<p>\u00bfDe verdad? \u00bfRealmente dijo &#8220;no me gustan estas plantas&#8221;? \u00bfEsta autorizado a publicar esta entrevista con Eliade?<\/p>\n<p>Mientras me iba me pregunt\u00f3 si volver\u00eda en oto\u00f1o. Le dije que si, si estar\u00eda ah\u00ed, y cuando le suger\u00ed el hacer la entrevista pareci\u00f3 aprobar la idea. Yo creo que quiere que piense mas sobre ellas yo mismo. (Mircea Eliade falleci\u00f3 en Abril de 1986).<\/p>\n<p>\u00bfCuantos a\u00f1os tiene?<\/p>\n<p>Setenta y ocho. No esta muy bien. Tiene artritis y le han vendado las manos.<\/p>\n<p>Eso es terrible.<\/p>\n<p>Admiti\u00f3 la posible relevancia de la cuesti\u00f3n. Menciona a Aldous Huxley (Eliade 1977) indicando que habr\u00eda mucho mas que decir al respecto, que podr\u00edan ser parte de la soluci\u00f3n a los problemas de la moderna secularizaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Nunca me mencion\u00f3 a mi.<\/p>\n<p>No que yo sepa, pero en junio dijo que El Camino hacia Eleusis (Wasson et al. 1978) estaba en su lista de lecturas para el verano.<\/p>\n<p>DH: \u00bfQue piensa de esa reacci\u00f3n suya?<\/p>\n<p>Bueno, pienso que es muy interesante. Abre por completo la cuesti\u00f3n. Me suena a que esta admitiendo que hay algo que se le ha pasado.<\/p>\n<p>RF: Dos semanas despu\u00e9s de nuestra corta entrevista, en una recepci\u00f3n en honor a la creaci\u00f3n del sill\u00f3n Mircea Eliade de Historia de la Religi\u00f3n en la Universidad de Chicago, uno de sus antiguos alumnos, en honor a su antiguo profesor, dijo a la congregaci\u00f3n que Eliade en una ocasi\u00f3n cancel\u00f3 su clase para que los alumnos pudiesen salir a escuchar a un hombre que estaba hablando en el campus sobre plantas psicod\u00e9licas sagradas. Esto es un ejemplo de c\u00f3mo Eliade valoraba los temas de actualidad y animaba a sus alumnos a explorar un gran n\u00famero de t\u00f3picos.<\/p>\n<p>\u00bfY qui\u00e9n era?<\/p>\n<p>Larry Sullivan, fue un alumno de Eliade. (Actualmente Sullivan esta en la Harvard Divinity School)<\/p>\n<p>He pensado mucho sobre la negativa de Eliade a abordar esta cuesti\u00f3n llanamente, y pienso que puede ser debido a un esfuerzo por su parte por preservar la sacralidad de estas sustancias. O quiz\u00e1s haya heredado la aversi\u00f3n bram\u00e1nica a estas cosas en sus primeros a\u00f1os como yogi en India. Quien sabe. Quiz\u00e1s tratara de no equivocarse de la misma forma que usted siente haberse equivocado, exponi\u00e9ndolas fuero de un contexto sagrado. Este es un problema interesante. En la Grecia antigua por ejemplo, hacer esto hubiera sido castigado con la muerte. Divulgar el secreto de los Misterios estaba estrictamente prohibido.<\/p>\n<p>Con la muerte, si, pero siempre hab\u00eda una salida&#8230;<\/p>\n<p>En 415 a.c. hubo incre\u00edbles revelaciones sobre sesiones privadas en casas de varios ciudadanos en las que se imitaban los Misterios Eleusinos. En que tono de voz se imitaban, si se hac\u00edan de forma rid\u00edcula o con respeto, no lo se. Nadie lo sabe, pero eran imitados. Alkibiades fue uno de ellos y fue relegado de su posici\u00f3n de mando en Siracusa y enviado a Sparta. Y ese fue un gran episodio &#8211; \u00a1un gran episodio!<\/p>\n<p>Esta fue su siguiente gran contribuci\u00f3n, su colaboraci\u00f3n con Albert Hofmann y Carl Ruck en El Camino hacia Eleusis. Su libro muestra que la poci\u00f3n m\u00edstica de los Misterios, el Kykeon, pudo muy haber sido una bebida enteog\u00e9nica derivada del ergot, conteniendo amidas de \u00e1cido lis\u00e9rgico.<\/p>\n<p>Si, cierto.<\/p>\n<p>\u00bfHa habido alguna cr\u00edtica sobre este libro?<\/p>\n<p>No he visto ninguna especialmente importante. S\u00f3lo en los peri\u00f3dicos. Pero solo eran presentaciones, no estaban realmente por la labor.<\/p>\n<p>\u00bfNo ha sido criticado ning\u00fan acad\u00e9mico?<\/p>\n<p>No. Pero ha sido ampliamente aceptado.<\/p>\n<p>Si est\u00e1n en lo cierto sobre el kykeon en Eleusis, hay implicaciones muy importantes en relaci\u00f3n con la fundaci\u00f3n de nuestra sociedad.<\/p>\n<p>Por supuesto, solo iban all\u00ed una vez. Una persona solo pod\u00eda ir all\u00ed una vez, y eso produce un factor. No volv\u00edan una y otra vez como hacen los indios en M\u00e9jico.<\/p>\n<p>\u00bfHa intentado alguna vez reproducir este kykeon?<\/p>\n<p>No.<\/p>\n<p>\u00bfHa tomado alguna vez LSD?<\/p>\n<p>No.<\/p>\n<p>Hay un cuadro de Tiziano, hecho en 1522-23 llamado La Bacanal. \u00bfLo conoce?<\/p>\n<p>No, no lo conozco.<\/p>\n<p>Bueno, es una pintura muy interesante. Es una escena dionis\u00edaca. Un grupo de personas que parecen estar en un estado casi ext\u00e1tico. En medio del cuadro hay un ni\u00f1o peque\u00f1o. Se esta subiendo el camis\u00f3n y haciendo pis en el r\u00edo. Un poco mas abajo hay alguien con una jarra cogiendo agua del r\u00edo que se hecha en las copas de los asistentes para beber. Luego aparece escrito: &#8220;Aquel que bebe y no bebe mas, no sabe lo que es beber&#8221; (Williams 1968:90)<\/p>\n<p>No he visto ese cuadro pero me encanta. Se llama La Bacanal? Bueno, hay varios \u00faltimamente sobre Tiziano. Me gustar\u00eda mucho ver ese cuadro. \u00bfDonde est\u00e1?<\/p>\n<p>En el Prado.<\/p>\n<p>Su investigaci\u00f3n mas reciente ha sido sobre la ultima cena de Buda (Wasson 1982). Usted dice que al ultima cena de Buda pudo haber sido un plato de setas llamado putika y que esto ayuda a establecer la identidad del soma.<\/p>\n<p>Digo que fue, no que pudo haber sido. Fue la putika.<\/p>\n<p>\u00bfComo nos ayuda esto a identificar el soma?<\/p>\n<p>Bueno, nos ayuda much\u00edsimo puesto que es un hongo. Que sea un hongo es un argumento muy importante en favor del soma (Wasson 1982). Pero tenemos ya tantas evidencias de que el soma es la Amanita muscaria que es solo un factor adicional. Por ejemplo, cuando hablan de aja ekapad, &#8220;un pie no nacido&#8221;. Aja, &#8220;no nacido&#8221;, \u00bfporqu\u00e9 no nacido? No nacido porque no ha habido semilla. No hay semilla. Todas las plantas y animales, incluidos los humanos, nacen de una semilla. Ellos sab\u00edan esto y nosotros sabemos esto. O sea que quiere decir, &#8220;no nacido de una semilla&#8221;. Esto viene a decir que pertenece al peque\u00f1o grupo de elementos que no tienen semilla. Los hongos est\u00e1n dentro del grupo de las cript\u00f3gamas. Las criptogamas pertenecen a la clase de las que no tienen semilla, y los hongos son el elemento conspicuo entre las criptogamas. Bueno, esto es bastante concluyente. Era un hongo. Tenemos muchas otras evidencias sobre ello.<\/p>\n<p>Siempre me he preguntado como reaccionar\u00edan sus colegas del banco ante sus aventuras con los hongos.<\/p>\n<p>Bueno, estaban bastante interesados. Ning\u00fan otro banco de Nueva York lo hubiera permitido, pero bueno, no sab\u00edan nada de lo que hac\u00eda cuando iba a M\u00e9jico hasta que apareci\u00f3 mi art\u00edculo en la revista Life. Le pregunt\u00e9 a Henry Alexander, jefe del banco, si habr\u00eda alg\u00fan tipo de objeci\u00f3n, y dijo que no. Fue un alivio porque no quer\u00eda dejar el banco.<\/p>\n<p>\u00bfCree usted que lo hubiera hecho llegado a ese punto?<\/p>\n<p>Ah si, lo hubiera hecho.<\/p>\n<p>A estas alturas tenia la impresi\u00f3n de estar tras la pista de algo muy profundo.<\/p>\n<p>Si, exactamente.<\/p>\n<p>Quer\u00eda hacerle otra pregunta sobre Mar\u00eda Sabina. En un libro sobre su vida (Estrada 1981), Mar\u00eda Sabina dice que antes que usted llegara, nadie tomaba hongos \u00fanicamente para encontrar a dios. Siempre se tomaban para que los enfermos se curasen o tener noticias de alguna persona querida o cosas as\u00ed.<\/p>\n<p>\u00bfQui\u00e9n hizo la traducci\u00f3n?<\/p>\n<p>Henry Munn lo tradujo al ingl\u00e9s.<\/p>\n<p>Pero Henry Moon no sabe mazateca.<\/p>\n<p>Tradujo del espa\u00f1ol al ingl\u00e9s. Del mazateca al espa\u00f1ol fue traducido por Alvaro Estrada.<\/p>\n<p>Ah si, Alvaro Estrada escribi\u00f3 la vida de Mar\u00eda Sabina en mazateca. El es un indio mazateca y su libro es maravilloso. No me gusta la traducci\u00f3n inglesa. Henry Munn creci\u00f3 en este pa\u00eds y fue al Bowdoin College, luego se perdi\u00f3, no par\u00f3 de viajar y escribi\u00f3 un millar de palabras -mas de un mill\u00f3n de palabras- sobre sus experiencias con ente\u00f3genos. Es tan hablador.<\/p>\n<p>Es un contador de historias. \u00bfCree usted que esta es una mala traducci\u00f3n?<\/p>\n<p>Si. Eso no suena para nada a Mar\u00eda Sabina.<br \/>\nMaria Sabina<\/p>\n<p>&#8220;&#8230;asesinaron a su hijo y uno de sus maridos la pegaba sin piedad. El otro era un viejo borracho sin remedio. Cuando la visitamos por primera vez estaba recuper\u00e1ndose de una herida de bala. Aun as\u00ed pudo contarlo. Era una chamana.&#8221;<\/p>\n<p>Cuando uno lee su historia en este libro se pueden ver los malos tragos que pas\u00f3. Hubo mucha violencia en su vida y problemas con el alcohol donde viv\u00eda.<\/p>\n<p>Si, bueno, asesinaron a su hijo y uno de sus maridos la pegaba sin piedad. El otro era un viejo borracho sin remedio. Cuando la visitamos por primera vez estaba recuper\u00e1ndose de una herida de bala. Aun as\u00ed pudo contarlo. Era una chamana.<\/p>\n<p>DH: \u00bfComo dice ese viejo refr\u00e1n? &#8220;Algunos maridos guian a sus esposas por el camino mientras otros las conducen.<\/p>\n<p>RF: \u00bfC\u00f3mo pod\u00eda arregl\u00e1rselas para ejercer como curandera en unas condiciones tan dif\u00edciles&#8230;?<\/p>\n<p>Como una sabia. Como se explica en su libro, hay tres niveles. El mas bajo, el brujo, el cual menciona con ciertas reservas. El Brujo es el nivel m\u00e1s bajo, lo que quiere decir que no necesitas saber demasiado. Esta el nivel de las curandera. Y luego el nivel de la sabia. Sabia, de la ra\u00edz, sabe. As\u00ed que era la mujer sabia.<\/p>\n<p>DH: Si le he entendido correctamente, uno nace en uno de estos tres niveles seg\u00fan la &#8220;antig\u00fcedad de su alma&#8221; o capacidad innata para entender.<\/p>\n<p>Si, correcto. Uno nace en uno de estos niveles. Por supuesto, eso es lo mismo que en India.<\/p>\n<p>RF: Antes dijo que Henry Alexander, el jefe del banco, estaba muy entusiasmado con esto.<\/p>\n<p>Si, y eso, por supuesto, aclar\u00f3 el camino para toda la instituci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00bfEstaba alguno de sus colegas del banco suficientemente entusiasmado como para probar los hongos?<\/p>\n<p>No, ninguno. No les involucr\u00e9 en ninguna de mis investigaciones con los hongos. Ninguno. Ni siquiera lo intent\u00e9. En la hora de comer me preguntaban. Trataban de sonsacarme haciendo preguntas sobre mis experiencias en M\u00e9jico. Pero yo hablaba sobre finanzas.<\/p>\n<p>\u00bfPorqu\u00e9 no quer\u00eda hablar de ello?<\/p>\n<p>No deseaba meterme en tratar de educar a gente totalmente ignorante en la materia. Bueno, la cosa es que no lo hice. Pude haberme equivocado. Quiz\u00e1s deber\u00eda haber empezado a convertir a todo el mundo. Pudo haber sido una revoluci\u00f3n en wall Street!<\/p>\n<p>Muchos de nosotros hemos tenido esa fantas\u00eda &#8211; introducir las experiencias enteog\u00e9nicas en el mundo de las finanzas. En este sentido quer\u00eda preguntarle como ha cambiado su visi\u00f3n del mundo las experiencias con los hongos.<\/p>\n<p>Sabe Dios! \u00bfComo ha cambiado mi visi\u00f3n del mundo dice? Tendr\u00eda que traer ha alguien para que le dijese cual era mi visi\u00f3n del mundo antes y cual es mi visi\u00f3n ahora. No sabr\u00eda decirle cu\u00e1l es mi visi\u00f3n actual del mundo si me preguntase.<\/p>\n<p>Los banqueros suelen tener diferentes puntos de vista que la gente que explora los ente\u00f3genos. Normalmente son m\u00e1s materialistas, seculares, etc, mientras que con los ente\u00f3genos encuentras un tipo diferente. La gente y las culturas que usan ente\u00f3genos tienden a tener diferentes motivaciones.<\/p>\n<p>Si, puede tener raz\u00f3n. Pero no pienso en esas cuestiones. Tan solo me ocupo de mis asuntos yo solo.<\/p>\n<p>Sus experiencias con los hongos, \u00bfhan cambiado su visi\u00f3n de una vida despu\u00e9s de la muerte?<\/p>\n<p>No, para nada. No han tenido nada que ver con eso.<\/p>\n<p>En El Camino hacia Eleusis menciona que estas experiencias pueden ayudarnos a comprender el mundo de las ideas de Plat\u00f3n, el mundo ideal&#8230;<\/p>\n<p>Plat\u00f3n tom\u00f3 el kykeon en Eleusis y tuvo la experiencia. El vio esas formas, &#8220;ideas&#8221; como las llamaba- en otro mundo y dijo que todas las cosas tienen su arquetipo en una esfera diferente. Creo que tom\u00f3 esto de su experiencia en Eleusis, pero no lo podr\u00eda asegurar. Ser\u00eda ilegal revelar los secretos. Y aun as\u00ed, las sacerdotisas no pod\u00edan presentar cargos contra \u00e9l sin que estos se convirtiesen una fuente de conocimiento p\u00fablico de sus misterios.<\/p>\n<p>Mucha gente que esta interesada en esta materia piensa que es de gran importancia revitalizar la religi\u00f3n renovando el sentido de lo sagrado en nuestra sociedad. \u00bfQu\u00e9 piensa usted de esto?<\/p>\n<p>Yo no trato con temas tan descomunales. Tengo mis propios pensamientos, pero no merece la pena repetirlos. No me gusta discutir sobre ellos. (12)<\/p>\n<p>DH: \u00bfCual cree que es el significado de su re-descubrimiento del hongo? \u00bfSu importancia en la religi\u00f3n? \u00bfQue significado cree que tiene o podr\u00eda tener para la cultura?<\/p>\n<p>\u00a1Otra pregunta descomunal! Vosotros dos pod\u00e9is tratar&#8230; pod\u00e9is jugar con estas&#8230;Pero soy incapaz de pensar en estos t\u00e9rminos de importantes pensamientos mundiales. Simplemente desconecto y dejo que la cosa siga su curso. Me averg\u00fcenzo de admitir que no trato estos temas de manera magistral, como el director de una orquesta. No lo hago.<\/p>\n<p>RF: \u00bfQuerr\u00eda comentar el libro de John Allegro (1970) sobre los or\u00edgenes del cristianismo?<\/p>\n<p>Pienso que John Allegro era un gran hombre. Era de origen jud\u00edo, un jud\u00edo italiano. Luego fue a vivir a Inglaterra. En Oxford fue l\u00edder del c\u00edrculo ling\u00fc\u00edstico, y era un ling\u00fcista muy prometedor. El resultado es que fue asignado al grupo que investigaba los pergaminos del Mar Muerto como representante de Inglaterra -o como representante de Gran Breta\u00f1a. Ese fue un grandisimo honor, un merecido honor. Escribi\u00f3 uno de los primeros libros sobre los manuscritos del Mar Muerto (Allegro 1956). Vendi\u00f3 mas de un mill\u00f3n de copias pero ahora ya esta anticuado por libros mas recientes. Es un trabajo s\u00f3lido y ha de ser estimado. Luego inici\u00f3 estudios de post-graduado en la Universidad de Manchester.<\/p>\n<p>Supe de \u00e9l por primera vez en Suiza cuando unos amigos me escrib\u00edan preguntando, \u00bfQui\u00e9n es este hombre, Allegro, que escribe sobre los hongos? Nunca te menciona pero escribe sobre los hongos, y nos hace preguntas sobre los hongos. Y no lo sab\u00eda entonces, pero era alguien que estaba trabajando, Allegro era su nombre, y no ten\u00eda ning\u00fan tipo de publicidad. Luego, mas adelante, lleg\u00f3 su libro, The Sacred Mushroom and the Cross, y cometi\u00f3 el imperdonable error de vender el manuscrito a The News of the World! The News of the World es un infame diario que sale solo los domingos en Inglaterra. Es como el National Enquirer aqui, un infame diario. Se lo vendi\u00f3 por treinta mil libras, cuando las libras val\u00edan mas de lo que valen ahora. Salieron a la semana siguiente extractos del manuscrito, encabezamientos de ocho columnas en la p\u00e1gina principal, &#8220;\u00a1Jes\u00fas Solo un Pene!&#8221;<\/p>\n<p>Sus colegas en Manchester&#8230;.Aunque tienen la seguridad del ejercicio de su profesi\u00f3n en Inglaterra, esto no lo pod\u00edan soportar. Ten\u00edan que deshacerse de \u00e9l. As\u00ed que se retir\u00f3 a la isla de Man, una isla rural. Es una isla encantadora. Me encantar\u00eda pasar el resto de mis d\u00edas ah\u00ed. Es tan maravilloso como aqu\u00ed. Hablan manx. El manx es una lengua ga\u00e9lica, como el irland\u00e9s, escoc\u00e9s y ga\u00e9lico en Escocia. Tan solo hay unos pocos cientos de personas. Bueno, ten\u00eda su direcci\u00f3n, y le escrib\u00ed una carta cuando se fue ah\u00ed, dec\u00eda, &#8220;me gustar\u00eda escribirme con usted si usted quisiera contestarme&#8221;. Nunca mas supe de \u00e9l.<\/p>\n<p>\u00bfPodr\u00eda comentar su libro?<\/p>\n<p>Si, por supuesto. Creo que se lanz\u00f3 a conclusiones comprometedoras sobre evidencias poco s\u00f3lidas. Y cuando uno comete meteduras de pata como atribuir la lengua hebrea o la lengua griega al sumerio, eso es inaceptable para cualquier ling\u00fcista. La lengua sumeria no es madre de ninguna lengua y no se sabe de donde viene. Se hablaba en la embocadura del Eufrates alrededor del Golfo de Persia. All\u00ed es donde se hablaba, y se convirti\u00f3 en lengua oficial para registrar, se guardaban documentos escritos en esa lengua, escritos en cuneiforme por un largo periodo. En la cultura Akadia fue el lenguaje oficial durante varios siglos, como lo fue el lat\u00edn en Inglaterra durante la edad media. Pero tanto como ser la lengua madre del hebreo y el griego, eso no se puede creer.<\/p>\n<p>\u00bfY no habl\u00f3 sobre las inscripciones de hongos en Egipto?<\/p>\n<p>Creo que si. Pero nadie sabe cu\u00e1l es la palabra utilizada en Egipto para el hongo. Hay much\u00edsimos nombres bot\u00e1nicos en el antiguo Egipto que nunca han sido identificados y quiz\u00e1s est\u00e9 entre ellos. Probablemente esta entre ellos porque hay hongos en el delta del Nilo, muchos hongos.<\/p>\n<p>\u00bfCual es su impresi\u00f3n de lo que ocurri\u00f3 en los a\u00f1os 60 en esta cultura en relaci\u00f3n con la juventud y el tratamiento que los medios de comunicaci\u00f3n dio a las drogas psicod\u00e9licas?<\/p>\n<p>Bueno, no me gusto mucho, no estaba de acuerdo.<\/p>\n<p>\u00bfEstuvo de alguna manera involucrado en las investigaciones en Harvard con Timothy Leary?<\/p>\n<p>No, no! para nada. Timothy Leary lleg\u00f3 a Nueva York con su amigo Alpert y me llam\u00f3 en One East End Avenue urgi\u00e9ndome, con todas sus dotes de persuasi\u00f3n, a unirme a ellos para estar en su junta de directores cuando iniciaban una nueva religi\u00f3n en Millbrook.<\/p>\n<p>\u00bfEsa fue la Uni\u00f3n para el Descubrimiento Espiritual (League for Spiritual Discovery)?<\/p>\n<p>Si, eso creo. Bueno, me negu\u00e9, me negu\u00e9 absolutamente a estar con ellos. No pod\u00eda hacer otra cosa! No me congratulo de haber tomado esa decisi\u00f3n, porque Timothy Leary era&#8230;no me gusta nada que esto que digo quede registrado, pero puedo decir que le considero un ego\u00edsta de primera clase. Y quer\u00eda ficharme. Pod\u00eda haber hecho un gran show conmigo, una exhibici\u00f3n; pero solo ser\u00eda el objeto de atenci\u00f3n. No tendr\u00eda nada que decir. Dios m\u00edo, hubiera sido un error. As\u00ed pensaba entonces y as\u00ed pienso ahora. Timothy Leary y Alpert -que ahora es Ram Dass. \u00bfDonde est\u00e1 ahora?<\/p>\n<p>Viaja frecuentemente en representaci\u00f3n de la Fundaci\u00f3n Hanuman, despertando conciencias sobre la espiritualidad y la vida moderna. A menudo trabaja con pacientes moribundos, ense\u00f1ando meditaci\u00f3n&#8230;<\/p>\n<p>\u00bfHay que pasar obligatoriamente por todo eso para morir dignamente? No creo.<\/p>\n<p>Bueno, no se, pero creo que estos m\u00e9todos que vienen de Oriente representan algo diferente para los que sufren, y su frescura es algo que capta su atenci\u00f3n. En Occidente hemos ignorado estas cuestiones de la muerte.<\/p>\n<p>\u00bfEs \u00e9l el que lo lleva?<\/p>\n<p>No se si es el que lo lleva pero es una parte importante.<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 hace ahora Timothy Leary?<\/p>\n<p>DH: No se creer\u00e1 esto, esta metido en ordenadores.<\/p>\n<p>\u00bfSe ha convertido en un ordenador?<\/p>\n<p>DH: No, todav\u00eda no. Pero ese quiz\u00e1s sea uno de sus objetivos. No me importar\u00eda tener la inteligencia de Tim un d\u00eda en mi ordenador. Ahora mismo esta dise\u00f1ando &#8220;software psicoactivo&#8221;, como \u00e9l lo llama. Son juegos interactivos y expansores de la mente basados en su trabajo en psicometr\u00eda. Su \u00faltimo juego, &#8220;Espejo Mental&#8221; , utiliza el rol y escenarios intrigantes para ense\u00f1ar t\u00e9cnicas sociales y empat\u00eda. Adem\u00e1s de ser una valiosa herramienta psicol\u00f3gica, el juego es excitante y divertido.<\/p>\n<p>RF: Le he o\u00eddo decir que los ordenadores ser\u00e1n &#8220;el \u00e1cido de los ochenta&#8221;<\/p>\n<p>DH: Luego Dick Price, (co-fundador del Instituto Esalen) dijo, &#8220;Tim ser\u00e1 la primera persona que consiga que los ordenadores sean ilegales&#8221; A cualquier nivel, su trabajo es extremadamente interesante y mucho m\u00e1s accesible que cuando estaba metido en su periodo de migraci\u00f3n espacial.<\/p>\n<p>\u00bfMigraci\u00f3n espacial? Eso es lo que esperaba oir.<\/p>\n<p>RF: Ya que mencionamos la migraci\u00f3n espacial, quer\u00eda decir que los ente\u00f3genos, y particularmente los hongos, tienen esa interesante propiedad de enlazar, de forma telep\u00e1tica o alguna otra misteriosa forma, con otros extraordinarios niveles dimensionales de la realidad -como si fuesen una manera para los humanos de involucrarse en un nivel superior de la consciencia. Es la humildad \u00faltima la que hace admitir que esta inteligencia superior viene de alguna manera a trav\u00e9s de la interacci\u00f3n con un hongo&#8230;. ya s\u00e9&#8230;. pero hay tanta gente que dice haber experimentado esto y lo han hecho durante milenios. Mucha gente dice haberse sentido en contacto con una imponente fuerza religiosa que se extiende por el universo -una especie de red fibrosa de energ\u00eda e inteligencia- cuando toma el hongo de manera respetuosa. \u00bfQue piensa sobre ello?<\/p>\n<p>Me temo que desde que estoy aqu\u00ed, solo, trabajando, no tengo los contactos que vosotros ten\u00e9is. No se nada sobre lo que est\u00e1n pensando, pero no creo haber tenido esa impresi\u00f3n cuando he tomado el hongo. Hace ya muchos a\u00f1os que no la tomo. No es una cosa como para tomarla, creo yo, todos los s\u00e1bados por la noche. Y no trato con estas cuestiones.<\/p>\n<p>\u00bfCual dir\u00eda que ha sido su contribuci\u00f3n en este campo?<\/p>\n<p>Bueno, mi principal contribuci\u00f3n, debo decir, son esos libros en esa estanter\u00eda. Y en esos libros trato en profundidad muchas de las preguntas que me est\u00e1is haciendo.<\/p>\n<p>DH: Desear\u00eda que no estuviesen todos agotados.<\/p>\n<p>Bueno, tiene The Wondrous Mushroom (Wasson 1980)? Creo que tengo una copia aqu\u00ed que te puedes llevar. Ese es un buen libro The Wondrous Mushroom. La verdad es que todos son buenos libros, dice el autor.<\/p>\n<p>Sr. Wasson, dice que usted no esta orquestando este gran proyecto. \u00bfQui\u00e9n o qu\u00e9 cree usted que lo esta haciendo<\/p>\n<p>\u00bfQui\u00e9n es?<\/p>\n<p>\u00bfO qu\u00e9 es? \u00bfVe usted estos hongos como una especie de agentes evolutivos?<\/p>\n<p>Pienso que son muy primitivos. Van muy atr\u00e1s en el tiempo. Hay m\u00e1s ente\u00f3genos de los que sospechamos. Ahora estamos descubriendo m\u00e1s y m\u00e1s.<\/p>\n<p>RF: \u00bfC\u00f3mo piensa que sus descubrimientos pueden beneficiar a la sociedad?<\/p>\n<p>Esto son preguntas grandes. Prefiero no contestar esa pregunta.<\/p>\n<p>\u00bfPodr\u00eda apuntar en alguna direcci\u00f3n para el futuro trabajo en este campo? \u00bfQu\u00e9 es lo que le gustar\u00eda explorar? La historia de Ad\u00e1n y Eva parece una mitolog\u00eda a explorar por su posible significado enteog\u00e9nico.<\/p>\n<p>\u00bfHa le\u00eddo el pasaje sobre eso en este pr\u00f3ximo libro? (Persephone&#8217;s Quest: Entheogens and the Origins of Religion, Wasson et al. 1987) Le contestare eso mismo. Lea el capitulo por favor (&#8230;)<\/p>\n<p>Aqu\u00ed comenta c\u00f3mo Ad\u00e1n y Eva, tras comer la fruta prohibida, adquieren consciencia de s\u00ed mismos, y se tapan la desnudez con hojas de higuera.<\/p>\n<p>G\u00e9nesis, cap.3, 1-7:<\/p>\n<p>Pero la serpiente, la m\u00e1s astuta de cuantas bestias del campo hiciera Yahv\u00e9 Dios, dijo a la mujer: &#8220;conque os ha mandado Dios que no com\u00e1is de los \u00e1rboles todos del para\u00edso?&#8221;. Y respondi\u00f3 la mujer a la serpiente: &#8220;Del fruto de los \u00e1rboles del para\u00edso comemos, pero del fruto del que est\u00e1 en medio del para\u00edso nos ha dicho Dios: No com\u00e1is de \u00e9l ni lo toqu\u00e9is siquiera, no vay\u00e1is a morir&#8221; Y dijo la serpiente a la mujer: &#8220;No, no morir\u00e9is; es que sabe Dios que el d\u00eda que de \u00e9l com\u00e1is se os abrir\u00e1n los ojos y ser\u00e9is como Dios, conocedores del bien y del mal&#8221;. Vio, pues, la mujer que el \u00e1rbol era bueno para comerse, hermoso a la vista y deseable para alcanzar por \u00e9l la sabidur\u00eda, y cogi\u00f3 de su fruto y comi\u00f3. Abri\u00e9ronse los ojos de ambos, y viendo que estaban desnudos, cosieron unas hojas de higuera y se hicieron unos cinturones.<\/p>\n<p>Esta consciencia de s\u00ed mismo es lo que distingue al ser humano del resto de las especies.<\/p>\n<p>Si, es muy interesante, y encaja con lo que los McKennas dicen. Pero no es la A. muscaria lo que les impresiona tanto, sino la Stropharia cubensis, como dijimos antes. Ambos proponen la idea de que estos hongos no son solo los causantes de la g\u00e9nesis de las religiones, como sugiri\u00f3 con anterioridad (Wasson 1957, 1978), sino tambi\u00e9n la g\u00e9nesis de la consciencia que nos distingue de otros primates, como dice ahora (McKenna 1991). (Ver tambi\u00e9n El Hongo y la G\u00e9nesis de las Culturas, J.M Fericgla)<\/p>\n<p>Algunas de las pinturas rupestres mas antiguas, los frescos de Tassilli, claramente muestran un uso cham\u00e1nico de los hongos hace 5000-8000 a\u00f1os en una cultura africana que es todav\u00eda un misterio (Lhote 1959). Los McKennas dicen que quiz\u00e1s los hongos estimulasen esa parte del cerebro d\u00e1ndonos acceso al lenguaje y acelerado nuestra capacidad simb\u00f3lica. Es nuestra consciencia lo que nos distingue de otros animales, y esto es el \u00e1rea de influencia de los ente\u00f3genos.<\/p>\n<p>Dennis McKenna me sugiri\u00f3 que le preguntase sobre los Tapices de Paracus de Per\u00fa. \u00bfLos conoce?<\/p>\n<p>Si. La autoridad sobre esos tapices no cree que sea un hongo lo que se representa. Bueno, creo que pueden estar equivocados. No estoy lo suficientemente versado en la historia de estos tapices para decirlo. No quiero sonar tal y tal. Pero me parecen algo dogm\u00e1ticos. Creen que saben lo que esos signos quieren decir. Olvido qui\u00e9n era mi autoridad, un &#8220;consultante&#8221; de Harvard.<\/p>\n<p>Marlene Dobkin de Rios, en un libro reciente: Hallucinogens: Cross Cultural Perspectives (1984), dice que representa una persona con un martillo, aunque su forma no forma no parece un martillo. El esquema de color es exactamente el mismo que el de la Amanita.<\/p>\n<p>Tengo unas fotograf\u00edas muy bonitas de esos tapices en mi biblioteca de Harvard.(13) Podr\u00eda ser un hongo perfectamente, pero he olvidado la explicaci\u00f3n que me dieron. No me importaba no rebatirles. Siempre he tenido miedo de ser demasiado inclusivo en mis afirmaciones -que acepto cualquier cosa con forma de hongo como un hongo.<\/p>\n<p>Mencionaba usted en El Camino hacia Eleusis como un amigo le congratulaba por su trabajo en M\u00e9xico, pero le dije, &#8220;puedo darle un consejo, qu\u00e9dese con su hongo mejicana y \u00e1ndese con cuidado de ver hongos por todas partes&#8221; (Wasson et al. 1978)<\/p>\n<p>Bueno, tengo el apoyo de Carl Ruck, un profesor de historia cl\u00e1sica de la universidad de Boston.<\/p>\n<p>Y tambi\u00e9n de Robert Graves.<\/p>\n<p>Pero Robert Graves todav\u00eda cre\u00eda que era la Amanita muscaria en Eleusis, y ah\u00ed disiento rotundamente. Era el ergot -el par\u00e1sito de la cebada, el del trigo.(14)<\/p>\n<p>Hay una gran diferencia experiencial entre la Amanita muscaria y la amida de \u00e1cido lis\u00e9rgico&#8230;<\/p>\n<p>Bueno, en hongos diferentes hay diferentes sustancias qu\u00edmicas. La sustancia de la Amanita es totalmente diferente de las sustancias encontradas en las psilocibes y en el ergot, las cuales est\u00e1n relacionadas. Ahora est\u00e1n con el descubrimiento de una planta en M\u00e9jico&#8230;.no puedo recordar el nombre. Estoy un poco cansado. Creo que ser\u00eda mejor parar.<\/p>\n<p>\u00bfHay algo que no le hemos preguntado que quisiera responder?<\/p>\n<p>Vuestras preguntas han sido muy buenas, inteligentes.<\/p>\n<p>DH: Hay algo que nos hemos perdido?<\/p>\n<p>Por dios bendito, sigamos mas tarde. Muchas gracias a los dos.<\/p>\n<p>Muchas gracias a usted.<\/p>\n<p>Notas:<\/p>\n<p>1. Robert Graves, poeta y clasicista, autor de muchos libros de poes\u00eda, mitolog\u00eda y cultura, estaba interesado desde hace tiempo en los hongos y la religi\u00f3n. Su punto de vista esta expresado de manera concisa en el ensayo &#8220;Centaurs Food&#8221;, el cual aparece en la colecci\u00f3n &#8220;Food for Centaurs&#8221;<\/p>\n<p>2. Peter Stafford (1922:229) afirma que en la sangre de Wasson hab\u00eda sustancias religiosas mucho antes de que comenzase su b\u00fasqueda del hongo:<\/p>\n<p>R. Gordon Wasson es el hijo americano de un ministro episcopal que escribi\u00f3 Religi\u00f3n y Bebida, un libro que examinaba referencias b\u00edblicas relacionadas con la ingesti\u00f3n de alcohol en diferentes figuras religiosas. Asumi\u00f3 el papel de un fundamentalista, que no era su caso, para asumir que era poco cristiano ser critico con el alcohol. Los derechos de este libro le permitieron a un joven Wasson estudiar en Espa\u00f1a.<\/p>\n<p>3. Daniel H.H Ingalls, uno de los mas destacados acad\u00e9micos en S\u00e1nscrito y Profesor Em\u00e9rito de la Universidad de Harvard, mas tarde critico favorablemente la hip\u00f3tesis del soma de Wasson (Ingalls 1971a, 1971b)<\/p>\n<p>4. &#8220;Mar\u00eda Sabina no me reprocha ni una sola vez el haber dado a conocer al mundo los hongos y su don como administradora. Pero no sin angustia leo sus palabras:<\/p>\n<p>Antes de Wasson sent\u00eda como los ni\u00f1os sagrados me elevaban. Ahora no lo siento. La fuerza ha disminuido. Si Cayetano no hubiese tra\u00eddo a los extranjeros&#8230;los ni\u00f1os sagrados no hubiesen perdido su poder&#8230;.Desde que lo extranjeros llegaron los ni\u00f1os sagrados perdieron su pureza. Perdieron su poder, los extranjeros lo echaron a perder. A partir de ahora, ya no valdr\u00e1n para nada. Ya no hay remedio.<\/p>\n<p>Estas palabras me hacen temblar: Yo, Gordon Wasson, me hago responsable del fin de una practica religiosa en Mesoamerica que se remonta hasta un milenio en la historia. Temo que dijese la verdad, haciendo honor a su sabidur\u00eda. Una pr\u00e1ctica que fue ejercida en secreto durante siglos ahora ha sido aireada, y el aireamiento anuncia su fin.<\/p>\n<p>5. Richard Evans Shultes se retir\u00f3 en 1985 de una distinguida carrera como profesor en Ciencias Naturales, director de bot\u00e1nica econ\u00f3mica en el Museo Bot\u00e1nico de Harvard. Ha escrito numerosos art\u00edculos cient\u00edficos sobre la bot\u00e1nica y bioqu\u00edmica de plantas medicinales y psicoactivas. Durante muchas d\u00e9cadas el Dr. Shultes practico el m\u00e9todo participante-observador en su campo de trabajo. Aunque ha consumido muchas de las sustancias sobre las que escribe en su trabajo, dice no haber tenido nunca una &#8220;experiencia m\u00edstica&#8221; con ellas. En una ocasi\u00f3n dijo sentirse &#8220;como bailando&#8221; despu\u00e9s de un ensayo, y un viejo estudiante suyo dijo: &#8220;para el Dr. Shultes sentirse &#8220;como bailando&#8221; es que TUVO una experiencia m\u00edstica&#8221;<\/p>\n<p>6. Albert Hofmann esta retirado de su posici\u00f3n como jefe de los Laboratorios de investigaci\u00f3n qu\u00edmico-farmaceutica. Divisi\u00f3n de Productos Naturales, Sandoz, Ltd., Basilea, Suiza. Adem\u00e1s de sus bien conocidas contribuciones al conocimiento enteog\u00e9nico, tambi\u00e9n ha descubierto las importantes medicinas hydergina, utilizada para combatir la senilidad; metergine, para hemorragias post-parto; oxytocic ergonovine, para estimular el nacimiento.<\/p>\n<p>7. John Marks (1980:114-5) escribe:<\/p>\n<p>En la expedici\u00f3n de 1956 se unieron a Moore y Wasson el reconocido mic\u00f3logo franc\u00e9s Roger Heim y un colega de la Soborna. El grupo hizo la parte final del viaje, uno a uno, en una diminuta avioneta Cessna, pero cuando llego el turno de Moore resulto que la carga era demasiado pesada. El piloto de repente hizo un brusco giro a la derecha a trav\u00e9s de un ca\u00f1\u00f3n e hizo una parada no programada junto a una colina&#8230;El piloto decidi\u00f3 aligerar la carga dejando a Moore entre los indios locales los cuales no hablaban espa\u00f1ol o ingles. Por la tarde el piloto volvi\u00f3 y recogi\u00f3 al agitado Moore.<\/p>\n<p>Finalmente en Huatla, durmiendo en el suelo y comiendo comida local, todos estaban encantados con lo la aventura y su primitividad excepto Moore, que sufr\u00eda. Adem\u00e1s de la diarrea recuerda &#8220;Tenia un constipado horrible, casi nos morimos de hambre y me picaba todo&#8221; mas all\u00e1 de sus desgracias f\u00edsicas, Moore parec\u00eda cada vez mas alienado, recuerda Wasson &#8220;Era una persona de estomago sensible, se puso malo y empez\u00f3 a odiar todo&#8221; Moore comenta. &#8220;Nuestra relaci\u00f3n se deterior\u00f3 durante la expedici\u00f3n&#8221;.<\/p>\n<p>Wasson retorno con Mar\u00eda Sabina, quien le gui\u00f3 al monte alto el a\u00f1o anterior. De nuevo el ritual empez\u00f3 bien entrada la noche y, para todos menos para Moore, fue una velada encantadora. Wasson canta: &#8220;Tuve una sensaci\u00f3n maravillosa -un sentimiento de \u00e9xtasis. Uno se eleva a una altura a la que no has estado en la vida diaria.&#8221; Moore, sin embargo, nunca dejo el monte bajo. su descripci\u00f3n:&#8221; Hab\u00eda todo este cantar en su dialecto. Luego pasaron los hongos y las masticamos. Pude notar el efecto alucin\u00f3geno, aunque &#8220;desorientado&#8221; puede que sea al mejor palabra para describir mi reacci\u00f3n&#8221;.<\/p>\n<p>8. Desde esta conversaci\u00f3n con el Sr. Wasson, Forte conoci\u00f3 a Clark Heinrich, un estudioso independiente y mic\u00f3filo que se inspir\u00f3 con el trabajo de Wasson para embarcarse en un largo y atrevido experimento con la Amanita muscaria, culminando, finalmente, despu\u00e9s de muchos intentos, en un rapto profundamente religioso, muy del estilo de las descripciones del Rig Veda. La experiencia despert\u00f3 el inter\u00e9s de Heinrich por descubrir como la Amanita muscaria pudiese estar oculta en otras escrituras religiosas como el antiguo testamento, gnosticismo y alquimia. Desde entonces, Heinrich ha compuesto sus especulaciones en un libro, Strange Fruit (1995).<\/p>\n<p>9. Mircea Eliade, Sewell L. Avery Distinguished Service Professor Emeritus, Universidad de Chicago, falleci\u00f3 en la primavera de 1986. Tenia 78 a\u00f1os. A trav\u00e9s de su trabajo vive como una de las autoridades mas importantes en historia de la religi\u00f3n, habiendo escrito sobre yoga, chamanismo, mitolog\u00eda y alquimia en unos treinta libros acad\u00e9micos, y la historia de la religi\u00f3n en un set monumental llamado una historia de ideas religiosas (1978, 1981, 1985).<\/p>\n<p>Su menci\u00f3n mas reciente sobre plantas sagradas es breve, en cierta forma ing\u00e9nua, y definitivamente negativa. Wasson resume y critica su posici\u00f3n en Soa (1969:326-34). En su trabajo mas reciente Eliade (1978:212) afirma lo siguiente:<\/p>\n<p>No cesaremos de considerar los sustitutos de la planta original en el culto. Es el papel que estas plantas tienen en el pensamiento indio lo que es importante. Muy probablemente estas experiencias estaban confinadas a los monjes y cierto n\u00famero de ejecutores de sacrificios. Pero tuvieron una repercusi\u00f3n considerable en vista de los himnos que los alaban y especialmente por la interpretaci\u00f3n que se daban a los himnos. La revelaci\u00f3n de una existencia completa y beat\u00edfica, en comuni\u00f3n con los dioses, continu\u00f3 apareciendo en la espiritualidad india mucho despu\u00e9s de la desaparici\u00f3n de la bebida original. As\u00ed, se intent\u00f3 obtener dicha existencia con la ayuda de otros medios: excesos asc\u00e9ticos u orgi\u00e1sticos, meditaci\u00f3n, las t\u00e9cnicas de yoga, devoci\u00f3n m\u00edstica&#8230;.adicionalmente, la b\u00fasqueda de la liberaci\u00f3n absoluta dio pie a toda una serie de m\u00e9todos y filosofen\u00f3menos que, al final, abri\u00f3 nuevas vistas y perspectivas, insospechadas durante el periodo v\u00e9dico. en todos estos desarrollos posteriores, el dios Soma jug\u00f3 una papel no muy prominente; es el principio cosmol\u00f3gico y sacrificial que \u00e9l significaba lo que acabo por atraer la atenci\u00f3n de te\u00f3logos y metaf\u00edsicos.<\/p>\n<p>Bibliograf\u00eda:<\/p>\n<p>En ingl\u00e9s<br \/>\nBuscar en Amazon.com<\/p>\n<p>Allegro, J. 1956 People of the Dead Sea Scrolls. New York: Pelican Books<br \/>\nAllegro, J. 1970 The Sacred Mushroom and the Cross. New York: Doubleday<br \/>\nBrough, J. 1971. Soma and the Amanita Muscaria. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 34(2)<br \/>\nCicero, De Legibus 1:14<br \/>\nDobkin de Rios, M.D. 1984. Hallucinogens: cross Cultural Perspectives. Albuquerque: University of New Mexico Press.<br \/>\nEliade, M. 1964. Shamanism: Archaich Techniques of Ecstasy. Princeton: Bollingen Series.<br \/>\nEliade, M. 1970. Yoga: Immortality and Freedom. Princeton: Bollingen Series.<br \/>\nEliade, M. 1977. No Souvenirs. New York: Harper and Row<br \/>\nEliade, M. 1978, 1981, 1985. A History of Religious ideas, Vols. 1-3. Chicago: University of Chicago Press.<br \/>\nEstrada, A. 1981. Mar\u00eda Sabina: Her Life and Chants. Santa Barbara: Ross-Erikson.<br \/>\nFlattery, D. &#038; Schwartz, M. 1988. Haoma and Harmaline. Berkeley: University of California Press.<br \/>\nGraves, R. 1961. Food for Centaurs. New York: Doubleday.<br \/>\nHeim, R. &#038; Wasson, R. 1958. Les Champignons hallucinogenes du Mexico. Paris: Editions du Museum National d&#8217;Histoire Naturalle.<br \/>\nHeinrich, C. 1995 Strange Fruit. London: Bloomsbury<br \/>\nHofmann, A 1983. LSD: My Problem Child. Los Angeles: J.P. Tarcher Books.<br \/>\nHofmann, A 1989. Insight Outlook. Atlanta: Humanics New Age.<br \/>\nIngalls, D.H.H. 1971a. Remarks on Mr. Wasson&#8217;s Soma. Journal of the American Oriental Society 91(2):188-91.<br \/>\nKuiper, F. 1970. Review of Wasson 1968. Indo-Iranian Journal 12(4):279-285.<br \/>\nLhote, H. 1959. The Search for the Tassilli Frescoes. New York: Duton.<br \/>\nMarks, J. 1980. The Search for &#8220;The Manchurian Candidate&#8221;. New York: McGraw-Hill.<br \/>\nMcKenna, D. &#038; McKenna, T. 1994. The Invisible Landscape. San Francisco: HarperCollins<br \/>\nMcKenna, T. 1991. The Archaich Revival. San Francisco: HarperCollins.<br \/>\nMcKenna, T. 1992. Food of the gods. New York: Bantam<br \/>\nMcKenna, T. 1993. True Hallucinations. San Francisco: HarperCollins.<br \/>\nMylonas, G. 1961. Eleusis and the Eleusinian Mysteries. Princeton: Princeton University Press.<br \/>\nRiedlinger, T. 1990. The Sacred Mushroom Seeker. Portland. Dioscories Press.<br \/>\nRuck, C.A.P. et al. 1979 Entheogens. Journal of Psychedelic Drugs 11 (1-2):145-146.<br \/>\nSchultes, R. 1939. Plantae Mexicanae II: The Iedntification of Teonanacatl. Botanical Museum Leaflets 7. Cambridge. Harvard University.<br \/>\nSchultes, R. 1940. Teonanacatls: The Narcotic Mushroom of the Aztecs. American Anthropologist 42:429-443.<br \/>\nSmith, H. 1972. Wasson\u00b4s Soma: A Review Article. Journal of the American Academy of Religion 40.<br \/>\nStafford, P. 1992. Psychedelics Enciclopedia. Berkeley: Ronning Publishing.<br \/>\nTedlock, D. 1985 Popul Vuh. New York.Simon and Shuster.<br \/>\nWasson, R. 1957. Seeking the Magic Mushroom. Life, 17 may 1957:100-120<br \/>\nWasson, R. 1971. Soma: The Divine Mushroom of Inmortality. New York: Harcourt Brace Jovanovich.<br \/>\nWasson, R. 1980. The Wondrous Mushromm. New-York: McGraw-Hill<br \/>\nWasson, R. 1982. The Last Meal of the Buddha. Journal of the American Oriental Society 102(4):591-603.<br \/>\nWasson, R. 1987. Persephone\u00b4s Quest. New haven: Yale University Press.<br \/>\nWasson, R. &#038; Wasson V.1957. Mushrooms Russia and History. New York: Pantheon.<br \/>\nWasson, R; Cowan, G.; F. &#038; Rhodes, W. 1974. Maria Sabina and her Mazatec Mushroom Velada. New York: Harcourt Brace Jovanovich.<br \/>\nWasson, R.; Hofmann, A.; Ruck, C. 1978. The Road to Eleusis. New York.<br \/>\nWilliams, J. 1968. The World of Titian. New York: Time.<\/p>\n<p>En castellano<\/p>\n<p>T\u00edtulo: CHAMANISMO Y LAS TECNICAS ARCAICAS DEL E<br \/>\nAutor: ELIADE MARCEL<br \/>\nISBN: 968161058X<\/p>\n<p>T\u00edtulo: LO SAGRADO Y LO PROFANO<br \/>\nAutor: ELIADE, M<br \/>\nISBN: 8433535218<\/p>\n<p>T\u00edtulo: DICCIONARIO DE LAS RELIGIONES<br \/>\nAutor: ELIADE, M. COULIANO<br \/>\nISBN: 8475097782<\/p>\n<p>T\u00edtulo: DICCIONARIO DE LAS RELIGIONES<br \/>\nAutor: ELIADE,M<br \/>\nISBN: 8475097790<\/p>\n<p>T\u00edtulo: HISTORIA DEL LSD<br \/>\nAutor: HOFMANN,A<br \/>\nISBN: 8474321026<\/p>\n<p>T\u00edtulo: MUNDO INTERIOR MUNDO EXTERIOR. PENSAMIENTOS Y PERSPECTIVAS<br \/>\nAutor: HOFMANN,ALBERT<br \/>\nISBN: 8487403298<\/p>\n<p>T\u00edtulo: MANJAR DE LOS DIOSES. BUSQUEDA DEL ARBOL DE LA CIENCIA DEL MAL<br \/>\nAutor: MCKENNA, TERENCE<br \/>\nISBN: 847509967X<\/p>\n<p>T\u00edtulo: HONGO Y LA GENESIS DE LAS CULTURAS<br \/>\nAutor: FERICGLA<br \/>\nISBN: 8487403158<\/p>\n<p>Enlaces<\/p>\n<p>Robert Gordon Wasson en Fringeware.com<\/p>\n<p>Fuente<\/p>\n<p>Entheogens and the Future of Religion<br \/>\nEdited by Robert Forte<br \/>\nCouncil of Spiritual Practices<br \/>\nSan Francisco, 1997 <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Una Conversaci\u00f3n con Robert Gordon Wasson Esta conversaci\u00f3n tuvo lugar en la casa del Sr Wason en Danbury, Conecticut en octubre de 1985, 14 meses meses antes de que Gordon falleciese. Gordon Wasson fue banquero en Wall Street, vicepresidente de la J.P. Morgan Trust. La Micolog\u00eda era su pasatiempo hasta que se retir\u00f3 del mundo de las finanzas en 1963,<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[57],"tags":[],"class_list":["post-2553","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-textos-clasicos-y0-representativos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2553","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2553"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2553\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2553"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2553"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2553"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}