{"id":1699,"date":"2008-11-06T19:44:11","date_gmt":"2008-11-06T19:44:11","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=1699"},"modified":"2022-01-30T14:52:47","modified_gmt":"2022-01-30T20:52:47","slug":"diccionario-espanol-nahuatl","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=1699","title":{"rendered":"Diccionario espa\u00f1ol-nahuatl"},"content":{"rendered":"<p>?A<\/p>\n<p>a: a, inic ce machiotlahtolli ihuic caxtilmachiotlahtolloliztli.<\/p>\n<p>a (hacia): canapa, cana<\/p>\n<p>a alguna parte: canah<\/p>\n<p>a buen tiempo: yeccan, cualcan<\/p>\n<p>a cada uno: cecenyaca<\/p>\n<p>a causa: pampa<\/p>\n<p>a continuaci\u00f3n: niman<\/p>\n<p>a cual: canyepan<\/p>\n<p>a el (ella): quin-<\/p>\n<p>a ellos (ellas): quin-<\/p>\n<p>a espaldas: cuitlapan<\/p>\n<p>a esta hora: imani<\/p>\n<p>a esta parte: iyepan<\/p>\n<p>a este lado: iyepan<\/p>\n<p>a la vista: ixpan<\/p>\n<p>a lo mejor: cox<\/p>\n<p>a los lados: tlamac<\/p>\n<p>a menudo: achica<\/p>\n<p>a m\u00ed: nech-<\/p>\n<p>a nosotros: tech-<\/p>\n<p>a poco: tlach-<\/p>\n<p>a poco no: anomo<\/p>\n<p>a sus pies: icxitlantzinco<\/p>\n<p>a ti: mitz-<\/p>\n<p>a tiempo: imixpa<\/p>\n<p>a trav\u00e9s de: -tica<\/p>\n<p>a uno y a otro: ahuic<\/p>\n<p>a veces: quemanian, quimaca<\/p>\n<p>a vosotros: amech-<\/p>\n<p>ababol: amapotl (papaver rhoeas)<\/p>\n<p>abacer\u00eda: xiuhcaloyan<\/p>\n<p>abacero: xiuhcani<\/p>\n<p>abad: teoyotica tepachoani<\/p>\n<p>abadejo: tlalxiquipilli, (lytta vesicatoria)<\/p>\n<p>abadesa: cihuateoyotica tepachoani<\/p>\n<p>abad\u00eda: teoyotica tepacholiztli<\/p>\n<p>abajo: tlani<\/p>\n<p>abalanzar: cuitlaxeloa nite<\/p>\n<p>aballestar: tepoztlahuitoloa<\/p>\n<p>abanderado: pantlani, pamitlani<\/p>\n<p>abanderamiento: pantlaniliztli<\/p>\n<p>abanderar: pantlania<\/p>\n<p>abandonado: tlacahualli, icnotl<\/p>\n<p>abandonar: cahua nitla<\/p>\n<p>abandono: tlacahualiztli<\/p>\n<p>abanicar: aaquetza nitla<\/p>\n<p>abanico: aaquetzalli<\/p>\n<p>abaratar: chotia nitla<\/p>\n<p>abarca (calzado): mecacactli<\/p>\n<p>abarcar: malcochca nitla<\/p>\n<p>abarroter\u00eda: xiuhcaloyan<\/p>\n<p>abarrotero: xiuhcani<\/p>\n<p>abasto: cualoniliztli<\/p>\n<p>abatanar: huatequi<\/p>\n<p>abatible: tlachitlazaqui<\/p>\n<p>abatimiento: nepilotihuechiliztli<\/p>\n<p>abdomen: cuitlatecomatl<\/p>\n<p>abceso: cuetlaxzahuatl<\/p>\n<p>abecedario: machiotlahtolloliztli, tlahtolmelauhcan<\/p>\n<p>abedul: aititl, ilitl (alnus jounllensis)<\/p>\n<p>abeja: pipiyolli, pipiyolin (apis mellifica)<\/p>\n<p>abeja reina: cuauhzayolli, necuhzayolli<\/p>\n<p>abejaruco: xicotototl (merops apiaster) caxtiltototl.<\/p>\n<p>abejorro: xicotli (apis bombus)<\/p>\n<p>abertura: tlapohuiliztli<\/p>\n<p>abertura (de la boca): camachololiztli<\/p>\n<p>abertura (de llaga): chipelihuiztli<\/p>\n<p>abeto: ozocotl (abies religiosa)<\/p>\n<p>abeto blanco: acxoyatl (pinus lambertiana)<\/p>\n<p>abierto: tlapouhqui<\/p>\n<p>abismo: ahuehcatlan<\/p>\n<p>ablandado: tlatililli, yamanilli, cecehuilo<\/p>\n<p>ablandar (el coraz\u00f3n): yolpapatztia<\/p>\n<p>ablandar: yamania nitla<\/p>\n<p>abogac\u00eda: tepantlahtoliztli<\/p>\n<p>abogado: tepantlahtoani<\/p>\n<p>abolengo: tlacamecayotl<\/p>\n<p>abolici\u00f3n: amoixnahuatiliztli<\/p>\n<p>abolidor: amoixnahuatini<\/p>\n<p>abolir: amoixnahuatia<\/p>\n<p>abollado: tlapatzolli<\/p>\n<p>abolladura: tlapatzoliztli<\/p>\n<p>abollar: patzohua nitla<\/p>\n<p>abominable: tlatelchihualoni<\/p>\n<p>abominar: tlatelchihua<\/p>\n<p>abonado: tlalcualitolli<\/p>\n<p>abonar: yetlacualcuanti<\/p>\n<p>abonar (la tierra): cualitoa<\/p>\n<p>abono: cuitlazolli, cuauhzolli<\/p>\n<p>abortado: zanolli, tlaxilin, tlaxilli<\/p>\n<p>abortar: tlatlaxilia<\/p>\n<p>aborto: tlatlaxiliztli<\/p>\n<p>abotonar: totomilihui<\/p>\n<p>abrazado: napalolli<\/p>\n<p>abrazador: napaloani<\/p>\n<p>abrazar: nahuatequi, napaloa<\/p>\n<p>abrazo: tenahuatequiliztli, napaloliztli<\/p>\n<p>\u00e1brego: amilpampa ehecatl<\/p>\n<p>abrelatas: tepoztlapoani<\/p>\n<p>abreviaci\u00f3n: tlailochtiliztli<\/p>\n<p>abreviado: tlailochtilli<\/p>\n<p>abreviar: ilochtia nitla<\/p>\n<p>abreviatura: tlailochtiliztli<\/p>\n<p>abrigado: tlaecatzacuililli, tlayamanixtimani<\/p>\n<p>abrigar: ecatzacuilia nitla<\/p>\n<p>abrigo: netlaquentiliztli<\/p>\n<p>abril: abrilli, inic nahui metztli tonalpohualquixtiani.<\/p>\n<p>abrir (de las flores): cueponcayotl<\/p>\n<p>abrir: poa nitla, xapotla nitla<\/p>\n<p>abrir la boca: camacholoa<\/p>\n<p>abrir la mano: malpatzoa<\/p>\n<p>abrir los ojos: ixaya<\/p>\n<p>abrochado: tlatlapilli<\/p>\n<p>abrochar: tlapia nitla<\/p>\n<p>abrojo (planta): chicalotl<\/p>\n<p>abroto\u00f1ar: xochilia nite<\/p>\n<p>absceso: temalotl<\/p>\n<p>absoluto: centetl, nohuanyotl<\/p>\n<p>abstinencia: zahualiztli<\/p>\n<p>abuela: cihtli<\/p>\n<p>abuelas (plural): cicihtin<\/p>\n<p>abuelo: colli<\/p>\n<p>abuelos (plural): cocoltin<\/p>\n<p>abuhado: aatenqui<\/p>\n<p>abundancia: axcahuiliztli, tlatzotlaquiliztli, miactiyotl<\/p>\n<p>abundante: axcahuac, tlalquihuac, ixachi<\/p>\n<p>abundar: axcahuia<\/p>\n<p>aburrido: atlahuinani<\/p>\n<p>ac\u00e1: nican<\/p>\n<p>acabar: tlami, yacauhqui nitla, tzopa nitla<\/p>\n<p>academia: toltecalli<\/p>\n<p>acaecer: mochihua<\/p>\n<p>acahual: acahualli<\/p>\n<p>Acajutla: Acaxotlan (Lugar de balnearios o junto a las albercas), altepetl.<\/p>\n<p>Acal\u00e1n: Acallan (Lugar de las embarcaciones) huehuetlahtocayotl anahuac.<\/p>\n<p>Acamapichtli: Acamapichtli (Pu\u00f1ado de ca\u00f1as), tlahtoani tlein onitlapachoac Mexico Tenochtitlan ipan ce tecpatl xihuitl (1376), inic ce tlahtoatzin ihuicpa Anahuac.<\/p>\n<p>acamaya: acamayatl (penaeus riveti)<\/p>\n<p>acampanado: tanatic<\/p>\n<p>acanalado: acaltic<\/p>\n<p>acanalado (objeto): huacaltic<\/p>\n<p>acanalar: acaloa<\/p>\n<p>acantilado (del mar): xaxamacatimani<\/p>\n<p>acantilado: acuezcomatl<\/p>\n<p>acaparado: cemanalli<\/p>\n<p>acaparador: cemanani<\/p>\n<p>acaparamiento: cemanaliztli<\/p>\n<p>acaparar: cemana<\/p>\n<p>Acaponeta: Acapolnetlan (Lugar junto al centro de grandes ca\u00f1as), altepetl.<\/p>\n<p>Acapulco: Acapolco (Lugar de las grandes ca\u00f1as o ca\u00f1otas), altepetl.<\/p>\n<p>acariciar: apapachoa nitla, mataca<\/p>\n<p>acarrear: zaca<\/p>\n<p>acarreo: zacaliztli<\/p>\n<p>acaso: cuix, azo zan, ace<\/p>\n<p>acatar: ixtilia nite, pachoa<\/p>\n<p>acatarrar: tlatlaci<\/p>\n<p>Acatl\u00e1n: Acatlan (Lugar junto a los ca\u00f1averales), altepetl.<\/p>\n<p>acat\u00f3lico: tlateoquixtiani, tlalnetoquini<\/p>\n<p>Acatzingo: Acatzinco (Lugar de las peque\u00f1as ca\u00f1as o ca\u00f1itas), altepetl.<\/p>\n<p>acaudillar: nitemana<\/p>\n<p>Acayucan: Acayocan (Lugar donde abundan las ca\u00f1as), altepetl.<\/p>\n<p>acceso (de la ciudad): altepecalocoayan<\/p>\n<p>acceso: calocoayan<\/p>\n<p>accesorio personal: tlacatlamantli<\/p>\n<p>accidentar: cocoxcui<\/p>\n<p>accidentarse: cocoltia nitla<\/p>\n<p>accidente: cocoliztli<\/p>\n<p>acechar: chialia nitla<\/p>\n<p>acedarse: xocoya<\/p>\n<p>acedera: tepexocoyolli (rumex acetosa)<\/p>\n<p>aceite: chiahuicayotl, chiahuitli<\/p>\n<p>aceitoso: chiahuic<\/p>\n<p>aceituna: cuilotl, xochicualli.<\/p>\n<p>aceleraci\u00f3n: nemocihuiliztli<\/p>\n<p>acelerar: acaninotlalia nitla<\/p>\n<p>ac\u00e9mila (planta): yolitl<\/p>\n<p>aceptaci\u00f3n: tlahuelcactli<\/p>\n<p>aceptado: tlahuelcactli<\/p>\n<p>aceptar: cui nitla, huelcaqui nitla, ixitta nite<\/p>\n<p>acequia: acalohtli, apantli<\/p>\n<p>acera: temamatli<\/p>\n<p>acercamiento: axitializtli, tech<\/p>\n<p>acercar: acitlania nite, yanonaci, axitia<\/p>\n<p>acercarse: maxitia<\/p>\n<p>acero: hueytepoztli<\/p>\n<p>acertado: tlapantilli<\/p>\n<p>acertar: ipantilia nitla<\/p>\n<p>achacoso: anotztlani<\/p>\n<p>achiote: achiotl (bixa orellana)<\/p>\n<p>achiotes (plural): achiomeh<\/p>\n<p>acidez: xocoliztli<\/p>\n<p>\u00e1cido: xococ<\/p>\n<p>\u00e1cido urico: axixtli<\/p>\n<p>acierto: tlaipantiliztli<\/p>\n<p>acne: zahuatl<\/p>\n<p>acocil: acocilli, acocilin (cammarus montezuamae)<\/p>\n<p>acocote: acocotli, acocotl, piatztli<\/p>\n<p>acoger: ana<\/p>\n<p>ac\u00f3lito: acolitoni, teopixquiconetl nozo tepalehuiani ipan teocalli (mixa).<\/p>\n<p>Acolm\u00e1n: Acolman (Lugar del que tiene brazos y manos) altepetl.<\/p>\n<p>Acomedido: tlachihuac, mocuini<\/p>\n<p>acometido: tlalnepanhualtiliztli<\/p>\n<p>acomadarse: aqui<\/p>\n<p>acompa\u00f1ado: tlatlayeloac<\/p>\n<p>acompa\u00f1amiento: tetlayeliztli<\/p>\n<p>acompa\u00f1ante: tlatlayeni, ontecahuani<\/p>\n<p>acompa\u00f1ar: axiltia nite, huica nitla, tlanica nite<\/p>\n<p>acomgojado: tetlocolli<\/p>\n<p>acongojar: tlocoltia nite<\/p>\n<p>aconsejado: tlatolnamictli<\/p>\n<p>aconsejar: tlahtolnamiqui nitla<\/p>\n<p>acordar: tlanamiqui<\/p>\n<p>acordarse: tlalnamiqui<\/p>\n<p>acorde\u00f3n: acordioni, tepozcuicacaxitl<\/p>\n<p>acosado: tlaicihuitilli, tecuecuechmictoani<\/p>\n<p>acosar: icihihuia nitla<\/p>\n<p>acoso: tlacihihuiliztli<\/p>\n<p>acostado: motecac<\/p>\n<p>acostar: teca nitla<\/p>\n<p>acostarse: colihui, moteca<\/p>\n<p>acostumbrado: ticnemitilli<\/p>\n<p>acostumbrar: ticnemitia<\/p>\n<p>acrecentar: tlapihuia nitla, pilhuilia nitla<\/p>\n<p>acreedor: itechtlactoc<\/p>\n<p>acr\u00f3polis : acopaltepetl, calmanayotl.<\/p>\n<p>actividad: iciuhcayotl, tequipanoliztli<\/p>\n<p>actitud: tetzahuitl<\/p>\n<p>activo: aini<\/p>\n<p>acto: ainiliztli<\/p>\n<p>Actopan: Atocpan (Lugar sobre la tierra f\u00e9rtil), altepetl.<\/p>\n<p>actuaci\u00f3n: ixehuayiliztli<\/p>\n<p>actual: axcan<\/p>\n<p>actualmente: axcaniztica<\/p>\n<p>actuar: ixehuayilia<\/p>\n<p>acuchillar: tepozmacuauhuia nitla<\/p>\n<p>acudir: huellamati<\/p>\n<p>acuarela: tetlapalli<\/p>\n<p>acuarelas: cuauhtlapaloni<\/p>\n<p>acuario: michacaxitl<\/p>\n<p>acuario (lugar): ahuacoyan<\/p>\n<p>acu\u00e1tico: aqui<\/p>\n<p>acueducto: atiacuihuayan, aohtli<\/p>\n<p>acuerdo: neyolnonotzaliztli, tlanemililiztli, tlateixpahuilli<\/p>\n<p>acumular: potzoa<\/p>\n<p>acusaci\u00f3n: tlateixpahuiliztli<\/p>\n<p>acusado: tlateixpahuilli<\/p>\n<p>acusante: tlateixpahuiani<\/p>\n<p>acusar: teilhuia nite, teixpohuilia nitla<\/p>\n<p>acurrucado: tecocholli, tecochoc<\/p>\n<p>acurrucar: cochoa nite<\/p>\n<p>adaptado: yaitlayollo<\/p>\n<p>adeherir: tzitzini<\/p>\n<p>adelantar: tototza<\/p>\n<p>adelante: ocachinepan, ocnepan<\/p>\n<p>adelgazado: tlacanauhtli<\/p>\n<p>adelgazamiento: tlanahuiliztli<\/p>\n<p>adelgazar: canahua nitla<\/p>\n<p>adem\u00e1s: noiuhqui<\/p>\n<p>adentro: tlahtec<\/p>\n<p>adepto religioso: teotlalnotequi<\/p>\n<p>aderezado: tlachichihualli, tlaixamilli<\/p>\n<p>aderezar: chichihua nitla<\/p>\n<p>aderezo: tlachichihualiztli<\/p>\n<p>adicci\u00f3n: cochipayotl<\/p>\n<p>adicto: cochipatilli<\/p>\n<p>adici\u00f3n: cetiliztli<\/p>\n<p>adicionar: cetilia<\/p>\n<p>adiestrado: tlayacatentli<\/p>\n<p>adiestrar: yacana nite<\/p>\n<p>adinerado: tominyi<\/p>\n<p>adios: ane<\/p>\n<p>adivinanza: zazaniliztli, tlacanenquiztli<\/p>\n<p>adivino: tlachixqui, nahualli<\/p>\n<p>adjetivo: tlahtohualli, tocatlacencaquetl<\/p>\n<p>adjudicado: tetechtilli<\/p>\n<p>adjudicar: techti nite<\/p>\n<p>adjudicarse: techtilia nite<\/p>\n<p>administraci\u00f3n: tetlamamaquiliztli<\/p>\n<p>administrador: tetlamamacani<\/p>\n<p>administrar: tlamachia nite, pixcua<\/p>\n<p>administrativo: pohuani, tetlamamaquilli<\/p>\n<p>admirable: mahuitztic<\/p>\n<p>admiraci\u00f3n: tlamatzahuiliztli<\/p>\n<p>admirar: itzahuia nite<\/p>\n<p>admitido: tlahuelcactli, tlacelilli<\/p>\n<p>admitir: huelcactia nitla, celia nitla<\/p>\n<p>adobar: tlachichia<\/p>\n<p>adobe: xamitl<\/p>\n<p>adobo: tlachichitl<\/p>\n<p>adolescencia femenina: ichpocatepitoncayotl<\/p>\n<p>adolescencia masculina: oquichpilcayotl<\/p>\n<p>adolescente (hombre): oquichpiltzintli<\/p>\n<p>adolescente (mujer): ichpocatl<\/p>\n<p>adolorido: texiuhtlati<\/p>\n<p>adonde: can, canic<\/p>\n<p>adopci\u00f3n: netepitzintiliztli<\/p>\n<p>adoptado: netepitzintilli<\/p>\n<p>adoptar: piltzintia nitla<\/p>\n<p>adorable: neteotiloani<\/p>\n<p>adoraci\u00f3n: neteotiliztli<\/p>\n<p>adorador: neteotiloani<\/p>\n<p>adorar: teotia<\/p>\n<p>adormecer: cochtlaza, cochtia nitla<\/p>\n<p>adormecido: tecochtectli<\/p>\n<p>adormecimiento: tecochtecaliztli<\/p>\n<p>adornado: tlacencahualli, tlaxochimaqui<\/p>\n<p>adornar: chichihua, cencahua nitla<\/p>\n<p>adorno: xauhqui, tlacencahuatli<\/p>\n<p>adorno de papel: amaneapanalli<\/p>\n<p>adquirir propiedad o bienes: axcati<\/p>\n<p>adquirir peso: etia<\/p>\n<p>aduana: calixcuacalli<\/p>\n<p>adue\u00f1ar: axcatia<\/p>\n<p>adulterio: tetlaximaliztli<\/p>\n<p>adultero: tetlaxinqui, tlaxinqui<\/p>\n<p>adulto: huehueyi<\/p>\n<p>adverbio: cauhtic<\/p>\n<p>advertir: nonotza nitla, xonexca<\/p>\n<p>adviento: huallaliztli<\/p>\n<p>aerodeslizador: ehecatlapalqui<\/p>\n<p>aerolito: citlalminatetl<\/p>\n<p>aeronave: tepoztotl, acalpatlani<\/p>\n<p>aeropuerto: ehecalquixoayan<\/p>\n<p>afabilidad: ecpilticayotl<\/p>\n<p>afamar: tenehua nitla<\/p>\n<p>afeitada: xahualli<\/p>\n<p>afeitar: xahua, xima nite<\/p>\n<p>afeite: xahualli<\/p>\n<p>afeminado: huilontli<\/p>\n<p>Afganist\u00e1n: Afgania, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>afgano: afganecatl, afganitl<\/p>\n<p>aficionado: itechmomaqui<\/p>\n<p>afilado: tenitztic, huitztic<\/p>\n<p>afilar: tentia nitla<\/p>\n<p>afirmaci\u00f3n: quemah<\/p>\n<p>afirmar: tohua nitla<\/p>\n<p>afirmativo: quemah<\/p>\n<p>aflicci\u00f3n: ellelli<\/p>\n<p>afligido: tlaocoxqui<\/p>\n<p>afligir: chichinatza<\/p>\n<p>aflojar: caxani, molonia<\/p>\n<p>aflojarse: caxahua<\/p>\n<p>af\u00f3nico: icotocac, itzahuacac<\/p>\n<p>afrentar: atemohuia<\/p>\n<p>afrentarse (de alguien): ixmalia<\/p>\n<p>Africa: Africa, hueytlahtocayotl.<\/p>\n<p>africano: africanecatl, africatl<\/p>\n<p>afro: cacatzac, cacatzatlacatl<\/p>\n<p>afroamericano: cacatzac, cacatzatlacatl<\/p>\n<p>afuera: quihuac<\/p>\n<p>agachado: pixtoc<\/p>\n<p>agachar: ayeuhtihuetzi, pixtoa<\/p>\n<p>agalla: nacazcolotl<\/p>\n<p>agalla de carrizo: acatemetl<\/p>\n<p>agarrar: aana, cui, quitzqui (verbo regular)<\/p>\n<p>agarrarse: quitzquia<\/p>\n<p>agave: metl<\/p>\n<p>agave americano: quetzalmetl (agave americana)<\/p>\n<p>agave azul: texometl, tequilametl (agave tequilana weber)<\/p>\n<p>agave lechuguilla: metontli (agave lecheguilla)<\/p>\n<p>agave mezcalero: xoxocmetl (agave potatorium)<\/p>\n<p>agave pulquero: necuhmetl (agave atrovirens)<\/p>\n<p>agitaci\u00f3n: etzontiliztli<\/p>\n<p>agitado: etzontli<\/p>\n<p>agitador: etzonqui<\/p>\n<p>agitar: etzona<\/p>\n<p>aglomerado: huipani<\/p>\n<p>aglomerar: huipana<\/p>\n<p>agon\u00eda: nemocihuiliztli<\/p>\n<p>agotamiento: ahuatzaliztli<\/p>\n<p>agotar: ahuatzi<\/p>\n<p>agradable: pacqui, cemelle<\/p>\n<p>agradar: pactia<\/p>\n<p>agradecer: tlazohcamati<\/p>\n<p>agradecido: tlazohcamatilli<\/p>\n<p>agradecimiento: tlazohcamatiliztli<\/p>\n<p>agriar: xocoya<\/p>\n<p>agrio: xococ, xocotl<\/p>\n<p>agrupaci\u00f3n: ololohuiztli<\/p>\n<p>agrupar: ololohua<\/p>\n<p>agrura: xocoliztli, elchichinatl<\/p>\n<p>agua: atl<\/p>\n<p>agua de nixtamal: nexatl, nexayoh<\/p>\n<p>agua de sabor: xocoatl<\/p>\n<p>agua deliciosa: ahuelic<\/p>\n<p>agua estancada: apolatl<\/p>\n<p>agua fr\u00eda: acecec<\/p>\n<p>agua helada: itzticatl<\/p>\n<p>agua golpeada: chapalli<\/p>\n<p>agua mineral: ameyalatl<\/p>\n<p>agua oxigenada: aayoliztli<\/p>\n<p>agua potable: chipahuacatl, yecatl<\/p>\n<p>agua reflejante: atezcatl<\/p>\n<p>agua salada: poyecatl<\/p>\n<p>agua salitrosa: tequixquiatl<\/p>\n<p>agua sucia: atzoatl<\/p>\n<p>agua termal: atotonilli<\/p>\n<p>agua transparente: atezcatl<\/p>\n<p>agua turbia: tezatl<\/p>\n<p>aguacate: ahuacatl<\/p>\n<p>aguacate grande: pahuatl<\/p>\n<p>aguacate silvestre: chichicahuacatl<\/p>\n<p>aguacates (plural): ahuacameh<\/p>\n<p>aguacatero: ahuacacuahuitl (persea americana)<\/p>\n<p>aguacero: quiahuitl<\/p>\n<p>aguado: apaltic<\/p>\n<p>aguador: amacac<\/p>\n<p>aguafiestas: atlahuinani<\/p>\n<p>aguajocoque: ahuaxocotl<\/p>\n<p>aguamiel: ayonecuhtli, menecuhtli, tecuatl<\/p>\n<p>aguanieve: acetl<\/p>\n<p>aguantado: ehuatoc<\/p>\n<p>aguantar: ehua<\/p>\n<p>aguardar: pielia nitla, chialia nitla<\/p>\n<p>aguardiente: iliztli, atletl, octli.<\/p>\n<p>Aguascalientes: Aguascalientes (Atotonquipan), tlahtocayotl Anahuac.<\/p>\n<p>aguascaltense: aguascaltecatl<\/p>\n<p>agudeza: tenaccayotl<\/p>\n<p>agudo: huelicacuicatl, tenatic<\/p>\n<p>agudo (sonido): yollo<\/p>\n<p>ag\u00fcero: tetzauhtli<\/p>\n<p>aguij\u00f3n: tlimiuhqui<\/p>\n<p>\u00e1guila: cuauhtli<\/p>\n<p>\u00e1guila arp\u00eda: tecolocuauhtli<\/p>\n<p>\u00e1guila calva: iztacuauhtli (haliaeetus leucocephalus)<\/p>\n<p>\u00e1guila pie barrado: itzcuauhtli (spizaetus ornatus)<\/p>\n<p>\u00e1guila quebrantahuesos: tlecuauhtli (caracara cherewey)<\/p>\n<p>\u00e1guila real: quetzalcuauhtli (aquila chrysaetos)<\/p>\n<p>\u00c1guila roja: Chichilcuauhtli<\/p>\n<p>\u00e1guila solitaria: tlilcuauhtli (harpyhaliaetus solitarius)<\/p>\n<p>\u00e1guilas (plural): cuauhtin<\/p>\n<p>aguililla: cuauhconetl<\/p>\n<p>aguilucho: cuauhconetl<\/p>\n<p>aguja: coyolomitl, itzmitl<\/p>\n<p>agujerado: coyoctic, coyonqui, coyonilli<\/p>\n<p>agujerar: coyonia nitla<\/p>\n<p>agujerito: tlacoyocton<\/p>\n<p>agujero: coyoctli, calactli<\/p>\n<p>agujero (de tumba): tecochtli<\/p>\n<p>agujero grande (s\u00f3tano): coyohuac<\/p>\n<p>agusanado: tlaocuilli<\/p>\n<p>agusanar: ocuilia nitla<\/p>\n<p>agusanarse: chacalihui<\/p>\n<p>agustino: agust\u00edn teopixqui<\/p>\n<p>amabilidad: yecnacayotl<\/p>\n<p>amable: tlacatl, tlazotli, yamancac<\/p>\n<p>amado: tlazotli<\/p>\n<p>Amalucan: Amalocan (Lugar donde abunda el papel), altepetl.<\/p>\n<p>amamantado: chichitilli<\/p>\n<p>amamantar: chichiti<\/p>\n<p>amanecer: tlahuilli, tlaneci, tlahui, tlanezcayotl<\/p>\n<p>amante (hombre): tlaixnamic<\/p>\n<p>amante (mujer): cihuatlaixnamic<\/p>\n<p>amapola: amapotl (papaver rhoeas)<\/p>\n<p>amar: tlazohtla nitla<\/p>\n<p>amaranto: huauhtli (amaranthus angiospermae)<\/p>\n<p>amargo: chichic, chichiliztli<\/p>\n<p>amargoso: chichictic<\/p>\n<p>amarillarse (ponerse amarillo): cozahui<\/p>\n<p>amarillento: cozahuac<\/p>\n<p>amarillo: coztic<\/p>\n<p>amarillo claro: iztacoztic<\/p>\n<p>amarillo medio: cozauhtic, cozauhqui<\/p>\n<p>amarrado: ilpitoc<\/p>\n<p>amarrar: ilpia<\/p>\n<p>amasar: texhui<\/p>\n<p>amate (\u00e1rbol): amacuahuitl (ficus americana)<\/p>\n<p>Amatepec: Amatepec (Lugar en el cerro de los amates), altepetl.<\/p>\n<p>Amatitl\u00e1n: Amatitlan (Lugar entre los \u00e1rboles de amate), altepetl.<\/p>\n<p>Amatl\u00e1n: Amatlan (Lugar junto a los amates), altepetl.<\/p>\n<p>\u00e1mbar: apozonalli, cozahuitl<\/p>\n<p>ambidiestro: necocmomatqui<\/p>\n<p>Amealco: Ameyalco (Lugar de manantiales), altepetl.<\/p>\n<p>Amecameca: Amaquemecan (Lugar donde los papleles indican), altepetl.<\/p>\n<p>am\u00e9n: amen, mayuhmochihua<\/p>\n<p>amenazado: atemauhtilli<\/p>\n<p>amenaza: atemauhtiliztli<\/p>\n<p>amenazar: atemauhtia<\/p>\n<p>Am\u00e9rica: Ixachitlan, America, hueytlahtocayotl.<\/p>\n<p>americano: amerinecatl, americatl<\/p>\n<p>americano criollo (europeo): tlacataztalli<\/p>\n<p>americano meztizo (yankee): yancuitlacatl, yancuitl<\/p>\n<p>americano nativo (ind\u00edgena): ixachitecatl, ixachitlatl, ixachitlacatl<\/p>\n<p>amerindio: ixachitecatl, ixachitlatl, ixachitlacatl<\/p>\n<p>amiga: hueltiuhtli<\/p>\n<p>amigable: icniuhtiloni, icniuhyo<\/p>\n<p>amigo: icniuhtli<\/p>\n<p>amigos (plural): icniuhtin<\/p>\n<p>amiguito: icniuhpilli<\/p>\n<p>amiguitos (plural): icniuhpipil<\/p>\n<p>amistad: icniuhyotl<\/p>\n<p>amistad sincera: cemicniuhyotl<\/p>\n<p>amistoso: icniuhyo<\/p>\n<p>amo: tecuhtli, tlacahuac<\/p>\n<p>amollar: molehua (nic)<\/p>\n<p>amonestaci\u00f3n: teyolmaxilitiliztli<\/p>\n<p>amonestado: teyolmaxilitilli<\/p>\n<p>amonestar: yolnaxilitia nite<\/p>\n<p>amontonado: tentoc<\/p>\n<p>amontonar: tentoca<\/p>\n<p>amor: tlazohtlaliztli<\/p>\n<p>amor ego\u00edsta: chahuaztli<\/p>\n<p>amoe enfermizo: chahuaztli<\/p>\n<p>amordazado: ahuellatoani<\/p>\n<p>amordazar: ahuellatoa nite<\/p>\n<p>amparado: tlayualli, motetoctli<\/p>\n<p>amparo: netetoctiliztli, netontliliztli<\/p>\n<p>amplio: patlahuac, coyahuac<\/p>\n<p>ampliar: patlahua nitla, coyahua<\/p>\n<p>ampolla: axittomoctli<\/p>\n<p>\u00c1msterdam: Ansterdania, altepetl.<\/p>\n<p>amuleto: neltoconi<\/p>\n<p>\u00e1nade: canauhtli (anas sibilatix)<\/p>\n<p>anafre: xiuhcaxitl<\/p>\n<p>An\u00e1huac: Anahuac (Lugar cerca del agua), Mexico, mexicatlahtocayotl.<\/p>\n<p>Anahuacalli: Anahuacalli (Casa en la orilla del agua)<\/p>\n<p>Analco: Analco (Lugar al otro lado del r\u00edo o allende), calpolli.<\/p>\n<p>analfabeta: amatqui<\/p>\n<p>analfabetismo: amatquiyotl<\/p>\n<p>an\u00e1lisis: ihitlacoliztli<\/p>\n<p>analizado: ihitlacolli<\/p>\n<p>analizar: ihitlacoa<\/p>\n<p>anan\u00e1: matzatli (pinea ananas)<\/p>\n<p>anaranjado: chilcoztic<\/p>\n<p>anatom\u00eda: tonacayoliztli<\/p>\n<p>ancho: patlahuac, coyahuac<\/p>\n<p>anchura: patlahuaztli<\/p>\n<p>anciana: ilamatl<\/p>\n<p>ancianidad: huehueyotl<\/p>\n<p>anciano: huehue, huehuetini<\/p>\n<p>ancina: machamo<\/p>\n<p>ancla: acachicolli<\/p>\n<p>andaluc\u00ed: andaloxi<\/p>\n<p>Andaluc\u00eda: Andaloxia, tlahtocayotl Caxtillan.<\/p>\n<p>andaluz: andaloxinecatl, andaloxiatl<\/p>\n<p>andamio: tlapechtli<\/p>\n<p>andante: nenemini<\/p>\n<p>andar: manenemi, nenemi<\/p>\n<p>andar herguido: aquetztinemi<\/p>\n<p>andar ocupado: pachotinemi<\/p>\n<p>andariego: amomotlaliani, nenenqui<\/p>\n<p>Andorra: Andorra, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>andorrano: andorratl<\/p>\n<p>andrajo: tilmazolli<\/p>\n<p>andrajoso: tzoyoc<\/p>\n<p>anegado: tlaaqui<\/p>\n<p>anegar: aaqui nitla<\/p>\n<p>anemia: tolichtli<\/p>\n<p>an\u00e9mico: tolichtic<\/p>\n<p>anestesiado: tecochtectli<\/p>\n<p>anestesiar: cochtlaza<\/p>\n<p>anfiteatro: ixehuacalli<\/p>\n<p>anfitri\u00f3n: tlacuanotzqui<\/p>\n<p>\u00e1nfora: apilolli<\/p>\n<p>\u00e1ngel: anxelin, anxelli<\/p>\n<p>anglicano: anglitlaltecatl<\/p>\n<p>angloamericano: yancuitlacatl, yancuitl<\/p>\n<p>anglosaj\u00f3n: anglitecatl, anglitl<\/p>\n<p>Angola: Angollan, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>angole\u00f1o: angoltecatl, angolatl<\/p>\n<p>angosto: tzoltic<\/p>\n<p>anguila: coamichin (ophichthus pacifici)<\/p>\n<p>\u00e1ngulo: campa, xomolli<\/p>\n<p>angustiado: netlamachiliani<\/p>\n<p>angustia: netlamachiliztli, netequipachololiztli<\/p>\n<p>angustiar: netequipacholoa, netlamachia<\/p>\n<p>anhelar: teocihui (nic)<\/p>\n<p>anidar: chantia<\/p>\n<p>anillas (para gimnasta): neyecomaxitlaztli<\/p>\n<p>anillo (de compromiso): maxitlaztli<\/p>\n<p>anillo: maxitlaztli, cozcatl<\/p>\n<p>\u00e1nima: yoliliztli, tetonalli, elhuayotl<\/p>\n<p>animal: yolcatl<\/p>\n<p>animal acu\u00e1tico: atlanemini<\/p>\n<p>animal carnivoro: tecuani<\/p>\n<p>animal cuadrupedo: manenemini<\/p>\n<p>animal domestico: tlacaciuhnemini<\/p>\n<p>animal salvaje: tecuani<\/p>\n<p>animal volador: papantlanemini<\/p>\n<p>animales (plural): yolcameh<\/p>\n<p>animalillo: yolcatzin<\/p>\n<p>animar: acohuetzi, yollomatca<\/p>\n<p>aniquilar: atletia nitla<\/p>\n<p>aniversario: cenhuahuetiliztli<\/p>\n<p>ano: tetzahuitl, cexihuitl<\/p>\n<p>anorak: ecatzacuilli<\/p>\n<p>anotaci\u00f3n: tlapoalmachiotl<\/p>\n<p>\u00e1nsar: tlalalacatl (anser anser)<\/p>\n<p>ante: ixpan, ixtla, ixtlan<\/p>\n<p>anteantier: eyopan<\/p>\n<p>anteayer: yehuiptla, yeohuiptla<\/p>\n<p>antebrazo: acolmaitl<\/p>\n<p>antena: antenatl<\/p>\n<p>antepasado: achtontli<\/p>\n<p>anterior: achtopan<\/p>\n<p>anteriormente: amoquincantin, achtopan<\/p>\n<p>antes: achto, achtotipan<\/p>\n<p>antier: yahuiptla<\/p>\n<p>antigua cultura mexicana: huehuemexicayotl<\/p>\n<p>antiguamente: amoquincantin<\/p>\n<p>Antigua y Barbuda: Antihua huan Barbuda, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>antig\u00fcedad: neneyotl, huehcayotl<\/p>\n<p>antiguo: huehcani<\/p>\n<p>ant\u00edlope: cuacuauhmazatl<\/p>\n<p>antiojos: ixtehuilotl<\/p>\n<p>antojadizo: neicoltini<\/p>\n<p>antojar: icoltia nite<\/p>\n<p>antojer\u00eda: neicolhuayan<\/p>\n<p>antojo: neicoltiliztli<\/p>\n<p>antorcha: ocopilli<\/p>\n<p>antropoide: ozomatlacatl<\/p>\n<p>antropomorfo: tlacamachiyo<\/p>\n<p>anuario: xiuhpohualli<\/p>\n<p>anunciar: tenehua<\/p>\n<p>anzuelo: tepozcololli<\/p>\n<p>a\u00f1adido: tlaltlapilhuilli<\/p>\n<p>a\u00f1adidura: tlatlapilhualiztli<\/p>\n<p>a\u00f1adir: axiltia nitla, tlapilhuilia nitla<\/p>\n<p>a\u00f1adirse: zalihui<\/p>\n<p>a\u00f1ejo: huehcani<\/p>\n<p>a\u00f1il (planta): xiuhquilitl (indigofera spp.)<\/p>\n<p>a\u00f1o: xihuitl<\/p>\n<p>a\u00f1o nuevo: yancuxihuitl<\/p>\n<p>apache: apachtli, chichimetlacatl.<\/p>\n<p>apachurrar: pachoa<\/p>\n<p>apacionar: comoni<\/p>\n<p>apagador: tlacehuiani<\/p>\n<p>apagar: cehui nitla<\/p>\n<p>apagarse: cehui nitla<\/p>\n<p>Apan: Apan (Lugar sobre el agua o el r\u00edo), altepetl.<\/p>\n<p>apapachar: apapachoa nitla<\/p>\n<p>aparato: huaztli<\/p>\n<p>aparato (desconocido o novedoso): amixmachhuaztli<\/p>\n<p>aparcamiento: tepozmalacatlalyocan<\/p>\n<p>apareado: tlapotilli<\/p>\n<p>apareamiento: tlapotiliztli<\/p>\n<p>aparear: potia nitla<\/p>\n<p>aparecer: neci<\/p>\n<p>aparecerme: huelitta<\/p>\n<p>aparecido: necitli<\/p>\n<p>aparecido (fantasma): huelittaloni<\/p>\n<p>apartado: tlacuanilli, xelotoc<\/p>\n<p>apartar: cuania, xeloa<\/p>\n<p>apartarse de algui\u00e9n: icuania<\/p>\n<p>aparte: amo ceccan<\/p>\n<p>Apatzing\u00e1n: Apantzincan (Lugar sobre las aguas del peque\u00f1o r\u00edo), altepetl.<\/p>\n<p>Apaxco (Apasco): Apazco (Lugar donde se exprime el agua), altepetl.<\/p>\n<p>apedrear: tehuilia nite<\/p>\n<p>apellido: meyotl<\/p>\n<p>apenas: aocaya, quemach<\/p>\n<p>ap\u00e9ndice: pilli<\/p>\n<p>apestar: potonia nitla<\/p>\n<p>apeste: potoniliztli<\/p>\n<p>apestoso: potoniyo<\/p>\n<p>apicultor: mimiauhtecatl<\/p>\n<p>apicultura: mimiahuacaxitl<\/p>\n<p>apilamiento: pantli<\/p>\n<p>apilar: panoa nite<\/p>\n<p>apisonar: peni nite<\/p>\n<p>Apizaco: Apitzauhco (Lugar de agua delgada), altepetl.<\/p>\n<p>aplanar: petzohua nitla<\/p>\n<p>aplastado: patztic, patlachtic<\/p>\n<p>aplastar: patzmiqui<\/p>\n<p>aplastarse: patlachihua<\/p>\n<p>aplaudir: matzatzini<\/p>\n<p>aplomado: nextic<\/p>\n<p>apodo: ontetocaitl<\/p>\n<p>apolillarse: ehemi<\/p>\n<p>apostas\u00eda: tlalnetoquiliztli<\/p>\n<p>apostata: tlateotocani, tlalnetoquini<\/p>\n<p>ap\u00f3stol: apoxtolli, tlahtoquixtiani.<\/p>\n<p>aportado: ihcuailli<\/p>\n<p>aportar: ihcuailia<\/p>\n<p>apoyo: tlacuauhnapaloliztli<\/p>\n<p>aprender: tzaloa, tlazalohua<\/p>\n<p>aprendido: tlamachtilo<\/p>\n<p>aprendiz: nemachtlapouhqui<\/p>\n<p>aprendizaje: tlamachtiliztli<\/p>\n<p>apreciado: huelcamatilli<\/p>\n<p>apreciar: huelcamati nitla<\/p>\n<p>aprecio: huelcamatiliztli<\/p>\n<p>apretado: tilinqui<\/p>\n<p>apretar: patzoa, tilinia, linia nite<\/p>\n<p>apretarse: mixtilinaltia<\/p>\n<p>apresiado: tlanteyotilli<\/p>\n<p>apresiar: tlanteyotia<\/p>\n<p>apretado: tlapacholli, tlamapiquilli<\/p>\n<p>apretar: mapiqui nitla<\/p>\n<p>aprisionar: malcochoa<\/p>\n<p>apropiado: cualli, inamic<\/p>\n<p>apropiar: axcatia<\/p>\n<p>apuesto: huelneci<\/p>\n<p>aquellos que: ahquihuan<\/p>\n<p>aqu\u00ed: nican<\/p>\n<p>\u00e1rabe: arabiatecatl, arabiatl, arabiatlacatl<\/p>\n<p>Arabia saudita: Arabia, tlahtocayotl<\/p>\n<p>arab\u00edgo: arabiatecatl, arabiatl, arabiatlacatl<\/p>\n<p>aracnido: pepeyoctli<\/p>\n<p>arado: yelimiqui<\/p>\n<p>arado de bueyes: cuacuahue yelimiqui<\/p>\n<p>Arag\u00f3n: Aragonia, tlahtocayotl Caxtillan.<\/p>\n<p>aragon\u00e9s: aragonecatl, aragoni<\/p>\n<p>ara\u00f1a: tocatl<\/p>\n<p>ara\u00f1as (plural): tocameh<\/p>\n<p>ar\u00e1ndano (\u00e1rbol): texocapolcuahuitl (vaccinium myrtillus)<\/p>\n<p>ar\u00e1ndano: texocapolin<\/p>\n<p>\u00e1rbol: cuahuitl<\/p>\n<p>\u00e1rbol del cacao: cacahuacuahuitl (theobroma cacao)<\/p>\n<p>\u00e1rbol del per\u00fa: copalcuahuitl (schinus mollae)<\/p>\n<p>\u00e1rbol frutal: xococuahuitl<\/p>\n<p>arboleda: cuauhtlan<\/p>\n<p>arboles (plural): cuauhmeh<\/p>\n<p>arbusto: cuauhtontli<\/p>\n<p>arca: petlacalli<\/p>\n<p>arcabuz: metlequiquiliztli<\/p>\n<p>arce: ahuachichitl (acer rubum)<\/p>\n<p>arcilla: tepalcatl, tlaltepalcatl<\/p>\n<p>arco (de tiro): tlahuitolli<\/p>\n<p>arco (del pie): xocpalli<\/p>\n<p>arco: huitoliuhqui, calmanayotl.<\/p>\n<p>arco iris: cozamalotl<\/p>\n<p>arco toral: teculolli<\/p>\n<p>arder: tlatla<\/p>\n<p>ardilla: techalotl, tlachalotl (sciurus poliopos)<\/p>\n<p>ardilla de agua: ahuitzotl<\/p>\n<p>ardill\u00f3n: mototli<\/p>\n<p>\u00e1rea verde: cuauhtlan<\/p>\n<p>\u00e1rea: tlacauhtli<\/p>\n<p>arena: xalli<\/p>\n<p>arena fina : xalpicilli<\/p>\n<p>arenal: xalpan<\/p>\n<p>arenoso: xallo<\/p>\n<p>arete: champochtli<\/p>\n<p>aretillo (planta): atexochitl<\/p>\n<p>argamasa: tenezoquitl<\/p>\n<p>Argelia: Algeria, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>argelino: algerianecatl, algeriatl<\/p>\n<p>Argentina: Arxentina, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>argentino: arxentinecatl, arxentinatl<\/p>\n<p>argolla: coacatl<\/p>\n<p>argolla de madera: cuauhcoacatl<\/p>\n<p>argumento literario: amoxtlapehualiztli<\/p>\n<p>arista: cuauhtexticatontli<\/p>\n<p>arlequ\u00edn: xolotl<\/p>\n<p>arma: yaotlatquitl<\/p>\n<p>armadillo: ayotochtli (dasypus novemcintus)<\/p>\n<p>armadura: tlatecpilotoliztli, colohtic<\/p>\n<p>armas: teyaochihualiztli<\/p>\n<p>armaz\u00f3n: colotli<\/p>\n<p>Armenia: Armenia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>armenio: armenitecatl, armeniatl<\/p>\n<p>armi\u00f1o: iztacoyotl (mustela erminea)<\/p>\n<p>arm\u00f3nica: cuicaxitl<\/p>\n<p>aro: cozcatl<\/p>\n<p>aroma: ahuiyac, xochiahuiyaliztli, poctli<\/p>\n<p>arom\u00e1tico: ahuiyo<\/p>\n<p>arpa: mecacuicapantli<\/p>\n<p>arp\u00eda: tecolocuauhtli<\/p>\n<p>arquitecto: calmanani<\/p>\n<p>arquitect\u00f3nico: calmanayo<\/p>\n<p>arquitectura: calmanayotl<\/p>\n<p>arquivolta: tlanololli<\/p>\n<p>arrabal: tenanquiahuatl<\/p>\n<p>arraigado: nelhuayo<\/p>\n<p>arraigar: nelhuayoltia<\/p>\n<p>arrancado: tlaquixtilli<\/p>\n<p>arrancar: huihuitla, quixtia nitla<\/p>\n<p>arrastrado: tlahuilanani<\/p>\n<p>arrastrar: huilana nitla<\/p>\n<p>arrebatado: tlacuitihuetziani<\/p>\n<p>arrebatar: cuitihuetzi nitla, acitihuetzi<\/p>\n<p>arrebato: tlacuitihuetziliztli<\/p>\n<p>arreglar: yectilia nitla<\/p>\n<p>arreglo: tlayectiliztli<\/p>\n<p>arrepentido: moyolcuepqui<\/p>\n<p>arrepentimiento: neyoltequipacholiztli, nelyolcocoliztli<\/p>\n<p>arriba: aco<\/p>\n<p>arribada: hualaliztli<\/p>\n<p>arribar: aci<\/p>\n<p>arrimar: axitia<\/p>\n<p>arrodillarse: motlancuaquetza<\/p>\n<p>arrogancia: nacaztzonteyotl<\/p>\n<p>arrojar: tepehua, tlaxilia<\/p>\n<p>arrojarse: momayahui<\/p>\n<p>arrollado: tecochtlalli<\/p>\n<p>arrollar: cochtlaza nite<\/p>\n<p>arroparse: tapachquentia<\/p>\n<p>arroz: iztachtli (oryza sativa)<\/p>\n<p>arruga: xolochtic<\/p>\n<p>arrugado: pachicihini, pilinqui<\/p>\n<p>arrugar: xolocholoa<\/p>\n<p>arrugarse: pilihui, xolochoa<\/p>\n<p>arte: toltecayotl<\/p>\n<p>arteria: ezcococtli<\/p>\n<p>artesa: cuauhapaztli<\/p>\n<p>artesanal: amantolli<\/p>\n<p>artesan\u00eda: tlamachtli<\/p>\n<p>artesano : amantecatl, tlamachqui<\/p>\n<p>articulaci\u00f3n (de los dedos): mapiliztli<\/p>\n<p>art\u00edculo: inic<\/p>\n<p>articulo (de reporte): centlamantli<\/p>\n<p>artificial: tlatoltecahuilli<\/p>\n<p>artiller\u00eda: tequiquiliztli, tlequiquiztli<\/p>\n<p>artista: toltecatl<\/p>\n<p>Aruba: Aroba, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>asado: tlatzoyolli<\/p>\n<p>asador: nacacaxitl, tlatzoyoloni<\/p>\n<p>asalariado: tlaxtlahuilli<\/p>\n<p>asalariar: tlaxtlahuia<\/p>\n<p>asar: tzoyonia nitla<\/p>\n<p>asco: tlailtializtli<\/p>\n<p>asedo: xocotac<\/p>\n<p>asenso: azauhyatl<\/p>\n<p>asentarse: motlalia<\/p>\n<p>aserradero: cuauhtiloyan, cuauhxoxouhtlaliztli<\/p>\n<p>aserr\u00edn: cuauhtlazolli<\/p>\n<p>asesinado: mictilo<\/p>\n<p>asesinar: mictia nite<\/p>\n<p>asesino: temictiloni<\/p>\n<p>asfalto: chiapopotl<\/p>\n<p>asfixiarse (por humo): popocmiqui<\/p>\n<p>as\u00ed: ihcon, ihquin, yuhquin<\/p>\n<p>as\u00ed como: in yuh<\/p>\n<p>as\u00ed se dice: in yuh mitotica<\/p>\n<p>asi sea: amen, mayuhmochihua<\/p>\n<p>Asia: Axia, hueytlahtocayotl.<\/p>\n<p>asi\u00e1tico: axiatecatl, axiatl<\/p>\n<p>asiento: icpalli, cuauhicpalli<\/p>\n<p>asir: ana, cui, mapachoa<\/p>\n<p>asistente: tepantillo<\/p>\n<p>asma: yolixihuic, neihotzacualiztli<\/p>\n<p>asno: axnotl (equus asinus)<\/p>\n<p>asoleado: tonalmicqui, tonalhuilli, atonauhqui<\/p>\n<p>asoleamiento: tonatiuhliztli<\/p>\n<p>asolear: tonalhuia nitla<\/p>\n<p>asolearse: tonalmiqui<\/p>\n<p>asomar: nanahua<\/p>\n<p>\u00e1spero: tilictic, chachacuac<\/p>\n<p>asqueroso: motlailtiani<\/p>\n<p>astilla: ximalli<\/p>\n<p>astro: ilhuicatlamatli<\/p>\n<p>astrolog\u00eda: ilhuicatlamatiliztli<\/p>\n<p>astr\u00f3logo: ilhuicatlamatini<\/p>\n<p>astronauta: ilhuicanemini, citlaltepozacalteyacanqui<\/p>\n<p>astronomia: ilhuicatlatiliztli<\/p>\n<p>asturiano: axturiatecatl, axtuariatl<\/p>\n<p>Asturias: Axturia, tlahtocayotl Caxtillan.<\/p>\n<p>astuto: minatini, yolizmatqui<\/p>\n<p>asunci\u00f3n: tlecolizcayotl<\/p>\n<p>asustado: mamahtli, mamahtiloc<\/p>\n<p>asustar: mohtia<\/p>\n<p>asustarse: momauhtia nite<\/p>\n<p>atabal: huehuetl<\/p>\n<p>atacar: petlachiuhqui<\/p>\n<p>atado: aompac, ilpitoc<\/p>\n<p>atadura: ilpicayotl<\/p>\n<p>atadura (de a\u00f1os): xiuhmopilli<\/p>\n<p>atajo: otzaliztli<\/p>\n<p>atalaya: tlapilcoyan<\/p>\n<p>atar: ilpia<\/p>\n<p>ataud: micpetlacalli<\/p>\n<p>ataviado: motopalquetzqui<\/p>\n<p>ate\u00edsmo: atle teoyotl<\/p>\n<p>atemoztli: atemoztli (cascada o caida de agua), inic caxtolli huan ce metztli tonalpohualli.<\/p>\n<p>Atenas: Atenia, altepetl.<\/p>\n<p>atenci\u00f3n: tlayehuacaliztli<\/p>\n<p>Atenco: Atenco (Lugar en la orilla de agua), altepetl.<\/p>\n<p>atento: tlatta<\/p>\n<p>ateo: amoteoni, ateoni<\/p>\n<p>aterrorizar: mamauhtia nite<\/p>\n<p>atesorar: teocuitlapia<\/p>\n<p>atestiguado: temelahuani<\/p>\n<p>atestiguar: melahua nite<\/p>\n<p>atiborrar: atipochoa<\/p>\n<p>Atitalaquiac: Atitalaquiyac (Lugar del resumidero de agua), altepetl.<\/p>\n<p>Atitl\u00e1n: Atitlan (Lugar entre el agua) atezcatl ipan Cuauhtemallan.<\/p>\n<p>Atlacomulco: Atlacomolco (Lugar de los barrancos), altepetl.<\/p>\n<p>atlcahualo: atlcahualo (fin de las lluvias), inic ce metztli tonalpohualli.<\/p>\n<p>atlas: cemanahuactli<\/p>\n<p>atleta: neyeconi<\/p>\n<p>atletismo: cenetlaloliztli<\/p>\n<p>Atlixco: Atlixco (Lugar en la superficie del agua), altepetl.<\/p>\n<p>atm\u00f3sfera: ehecaliztli<\/p>\n<p>atole: atolli<\/p>\n<p>atole de frutas: xocoatolli<\/p>\n<p>atolladero: zoquicoayan<\/p>\n<p>\u00e1tomo: achitotontzin<\/p>\n<p>Atotonilco: Atotonilco (Lugar de aguas termales), altepetl.<\/p>\n<p>Atoyac: Atoyac (Lugar del r\u00edo), altepetl.<\/p>\n<p>atraer: tlatlacohuiloa nite<\/p>\n<p>atra\u00eddo: tlatlacohuiloni<\/p>\n<p>atrapar: matlalhuia nitla<\/p>\n<p>atr\u00e1s: icampa<\/p>\n<p>atr\u00e1s de \u00e9l: icuitlapan<\/p>\n<p>atravesar: pano<\/p>\n<p>atreverse: ateixcoa<\/p>\n<p>atrevido: acanixmauhqui, ateixcotlachiani<\/p>\n<p>atrevimiento: ateixcotlachializtli<\/p>\n<p>atril: tepoztlaconi<\/p>\n<p>atropellado: tecochtlalli<\/p>\n<p>atropellar: cochtlaza nite<\/p>\n<p>audiencia: pohualtlahtolli<\/p>\n<p>auditorio: tlacacoayan<\/p>\n<p>aula: nemachtilcalli<\/p>\n<p>aullar: coyolia nite, coyoa nite<\/p>\n<p>aullido: tecoyoliztli<\/p>\n<p>aumentado: tlatlapilhualli<\/p>\n<p>aumentar: tlapilhuia nitla, pilhuilia<\/p>\n<p>aumentar (el precio): tzontia nitla<\/p>\n<p>aumento: onyaliztli, hueyaliztli<\/p>\n<p>aumento (de precio): tlatzontiliztli<\/p>\n<p>a\u00fan: oc<\/p>\n<p>a\u00fan lado: itlac, -tlan<\/p>\n<p>a\u00fan no: ayamo, ocachi<\/p>\n<p>aunque: manel<\/p>\n<p>aura: chamatl (catharista atritus)<\/p>\n<p>aurora: tlahuiztli<\/p>\n<p>aurora boreal: mixcoatl<\/p>\n<p>ausente: amoixpani, atac<\/p>\n<p>Australia: Austlalia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>australiano: austlaltecatl, austlaliatl<\/p>\n<p>Austria: Axtlia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>austriaco: austliatecatl, axtliatl<\/p>\n<p>auto: tepozmalacatl<\/p>\n<p>autob\u00fas: calmimilolli<\/p>\n<p>autom\u00f3vil: tepozmalacatl<\/p>\n<p>autopista: hueyohtli<\/p>\n<p>autoridad: mahuitzticayotl<\/p>\n<p>auxilio: tepelehuiliztli<\/p>\n<p>auyentar: totoca nite, chololtia nite<\/p>\n<p>avance: acoquitzaliztli<\/p>\n<p>avanzar: acoquitza<\/p>\n<p>avaricia: aneconatlaniliztli, atlequicahualiztli, teyaohuacaliztli<\/p>\n<p>avaro: aninocotontlani<\/p>\n<p>ave: tototl<\/p>\n<p>avefr\u00eda mo\u00f1uda: acitli (tototl)<\/p>\n<p>avena: mecatlaulli (avena sativa)<\/p>\n<p>aventador: ecazacahuiloni<\/p>\n<p>aventajar: cempanahuia<\/p>\n<p>aventar: tlamotla<\/p>\n<p>avergonzarse (de alguien): ixmalia<\/p>\n<p>avestruz: tlacatototl<\/p>\n<p>aviador: acalpatlatini<\/p>\n<p>avi\u00f3n: tepoztotl, acalpatlani, tepozhuilopatlanqui<\/p>\n<p>avi\u00f3n de combate: tepoztotl teyaochihuani<\/p>\n<p>avioneta: tepuztotontli, acalpatlanitontli<\/p>\n<p>aviso: amatlacuilolli, tenemachtiliztli<\/p>\n<p>avisar: tlaquehuia nite<\/p>\n<p>avispa: etzatl (vespa vulgaris)<\/p>\n<p>avisp\u00f3n: chilpatl<\/p>\n<p>avoceta: acoatototl (himantopus mexicanus), tototl.<\/p>\n<p>Axayacatl: Axayacatl (rostro de agua), tlahtoani tlein otlapachoac Mexico Tenochtitlan ipan macuilli acatl xihuitl (1468 canapa 1481).<\/p>\n<p>axila: ciyacatl<\/p>\n<p>\u00a1ay!: \u00a1axax!<\/p>\n<p>Ayala: Mapachtlan (Lugar de mapaches), altepetl.<\/p>\n<p>ayer: yolhua<\/p>\n<p>ayocote: ayocotli<\/p>\n<p>ayuda: tepalehuiliztli<\/p>\n<p>ayudar (por inter\u00e9s): macoa nite<\/p>\n<p>ayudar: palehuia nite<\/p>\n<p>ayunar: tzahua<\/p>\n<p>ayuno: ayatlequicuac, netzahualiztli<\/p>\n<p>ayuntamiento: coatlacan<\/p>\n<p>azabache: tliltic, yapaltic<\/p>\n<p>azac\u00e1n: amacac<\/p>\n<p>Azacualpa: Atzacualpan (Lugar sobre los adoratorios de agua), altepetl.<\/p>\n<p>azad\u00f3n: tlaltepoztli<\/p>\n<p>azar: patolli<\/p>\n<p>Azcapotzalco: Azcapotzalco (Lugar de hormigueros), altepetl.<\/p>\n<p>Azerbaiy\u00e1n: Azerbayania, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>azerbaiyano: azerbaiyanecatl, azerbaiyatl<\/p>\n<p>azor: yoaltohtli, paxacuatl (accipiter gentilis)<\/p>\n<p>azote: temecahuitequiliztli<\/p>\n<p>azotea: tlapantli<\/p>\n<p>azteca: aztecatl, mexicatl, nahuatl<\/p>\n<p>az\u00facar: chiancacatl<\/p>\n<p>azucarado: chiancacayo<\/p>\n<p>azucarar: chiancaca<\/p>\n<p>azucena: omixochitl<\/p>\n<p>azuela: matepoztli<\/p>\n<p>azufre: yolimochitl (S)<\/p>\n<p>azul: texotic, texotli<\/p>\n<p>azul a\u00f1il: yahuic, yahuitl<\/p>\n<p>azul cielo: xoxouhtic<\/p>\n<p>azul marino: atlancayotic<\/p>\n<p>azul morado: yahuic, yahuitl<\/p>\n<p>azul rey: matlaltic<\/p>\n<p>azul turquesa: xiuhtic<\/p>\n<p>azulejo (ave): texotototl (thraupis episcopus)<\/p>\n<p>azulejo: xiuhxamixtli<\/p>\n<p>B<\/p>\n<p>b: b, inic ome machiotlahtolli ihuic caxtilmachiotlahtolloliztli.<\/p>\n<p>baba: tencualactli, iztactli<\/p>\n<p>babero: tecualantiloni<\/p>\n<p>Babilonia: Babilonia, huehuetlahtocayotl in cemanahuactli.<\/p>\n<p>babilonio: babilonitecatl, babilotl<\/p>\n<p>babosa (gusano): tlalconetl<\/p>\n<p>baboso: tecualacquizani<\/p>\n<p>bacinica: cuitlacaxitl, apaztli<\/p>\n<p>b\u00e1culo: tlacolli<\/p>\n<p>Bagdag: Babilon, altepetl.<\/p>\n<p>bagre: axolomichin<\/p>\n<p>Bahamas: Bahamah, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>bah\u00eda: anepalco<\/p>\n<p>Bahrain: Bahrain, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>Baja California: Mexicatl California, tlahtocayotl Anahuac.<\/p>\n<p>baja California Sur: Mexicatl California Huitztlan, tlahtocayotl Anahuac.<\/p>\n<p>bailador: macehuani<\/p>\n<p>bailar: macehua, totia nitla<\/p>\n<p>bailar (asidos de la mano): nahua nite<\/p>\n<p>bailar\u00edn: macehuani<\/p>\n<p>baile: macehualiztli, mitotiliztli<\/p>\n<p>bajada: temoayan<\/p>\n<p>bajar: temo<\/p>\n<p>bajo (estatura): ahuatetztli<\/p>\n<p>bajo: amotlacpac<\/p>\n<p>bala: temitl, tepoztlachtli<\/p>\n<p>balc\u00f3n: ohtlachialotl<\/p>\n<p>balear: balearitecatl, baleariatl<\/p>\n<p>ballena: hueymichin<\/p>\n<p>ballesta: tepoztlahuiliztli<\/p>\n<p>ballet: netotiliztli<\/p>\n<p>balneario: acaxotlan<\/p>\n<p>balompi\u00e9: xoctapayoliztli<\/p>\n<p>bal\u00f3n: tapayolli<\/p>\n<p>balsa: acalpechtli, acalli, acaltontli<\/p>\n<p>balsamo: huitziloxitl<\/p>\n<p>bamb\u00fa delgado: ohtlatl<\/p>\n<p>bamb\u00fa macizo: acapitzactli (bambusa vulgaris)<\/p>\n<p>bamb\u00fa musical: chicahuiztli<\/p>\n<p>banana: tzapalolli, tzapalotl<\/p>\n<p>bananero: tzapalolcuahuitl (musa lacatan)<\/p>\n<p>banca: icpalli, hueyicpalli<\/p>\n<p>banca did\u00e1ctica: cuauhicpalli<\/p>\n<p>banco: tlacohualocoyan, tomincalli<\/p>\n<p>banda: icnihuan<\/p>\n<p>bandera: pantli, panquetzalli<\/p>\n<p>bander\u00edn: pamitl<\/p>\n<p>banderola (de barco): acalcuachpamitl<\/p>\n<p>banderola: pamitl<\/p>\n<p>bandolina: mecahuehuetontli<\/p>\n<p>bandurria: mecahuehuetontli<\/p>\n<p>ba\u00f1arse: altia, tema<\/p>\n<p>ba\u00f1era: nealticaxitl<\/p>\n<p>ba\u00f1o: axixcalli<\/p>\n<p>ba\u00f1o (cuarto): nealtimaloyan<\/p>\n<p>ba\u00f1o p\u00fablico: axixcalli<\/p>\n<p>ba\u00f1o de vapor: tematzcalli<\/p>\n<p>banqueta: temamatli<\/p>\n<p>baqueta: olmaitl<\/p>\n<p>bar: ocnancalli, ocnamacoyan<\/p>\n<p>baraja: amapatolli<\/p>\n<p>barandal: tepozohtli<\/p>\n<p>barato: amopatic, apatiuhqui<\/p>\n<p>barbado: tentzoni<\/p>\n<p>barba: tentzontli<\/p>\n<p>barba blanca: tentzoniztatic<\/p>\n<p>barba negra: tentzontliltic<\/p>\n<p>barba roja: tentzonchilcoztic<\/p>\n<p>Barbados: Barbadia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>b\u00e1rbaro: atlacatl, popolocatl<\/p>\n<p>barbechar: popoxoa<\/p>\n<p>barber\u00eda: neximaloyan<\/p>\n<p>barbilla: tenchalli<\/p>\n<p>barca: acalpechtli, acaltontli<\/p>\n<p>Barcelona: Barcelona, altepetl.<\/p>\n<p>barco: acalli<\/p>\n<p>barniz: axinitl<\/p>\n<p>barnizador: tlaxuani<\/p>\n<p>barnizar: ixpetzoa nitla<\/p>\n<p>barquero: tlaneloni<\/p>\n<p>barquillo: acalton<\/p>\n<p>barra: huitzoctli, tepozhuitzoctli<\/p>\n<p>barranca: atlacomolli<\/p>\n<p>barranco: comolli, atlauhtli<\/p>\n<p>barras (para gimnasio): tepoztlaconeyecolli<\/p>\n<p>barrena: tlamamalihuani<\/p>\n<p>barrendero: tlachpanani, tlachpani<\/p>\n<p>barrer: tlachpa<\/p>\n<p>barrica: cuauhcomitl<\/p>\n<p>barrido: tlachpantli<\/p>\n<p>barriga: xilantli, itetl<\/p>\n<p>barrig\u00f3n: xixiahuac<\/p>\n<p>barril: cuauhcomitl<\/p>\n<p>barrio: calpolli<\/p>\n<p>barrio de extrangeros: tlacanepanaltepetl<\/p>\n<p>barro: tepalcatl<\/p>\n<p>b\u00e1scula: tlatamachiohualoni<\/p>\n<p>base (arquitectura): tzintetl<\/p>\n<p>base (ra\u00edz): nelhuayotl<\/p>\n<p>b\u00e1sico: monequi<\/p>\n<p>b\u00e1squetbol: chiquiuhtapayoliztli<\/p>\n<p>bastante: ixachi, cenca huel<\/p>\n<p>bast\u00f3n: tlacolli, topilli<\/p>\n<p>basura: tlazolli<\/p>\n<p>basurero: zolyocan, tlazolyocan<\/p>\n<p>bat: cuauhtlacotl<\/p>\n<p>batalla: necaliliztli<\/p>\n<p>batata: tlalcamohtli, camohtli (ipommea batatas)<\/p>\n<p>bate: chicahuac huitzoctli<\/p>\n<p>batidora: tepozpatzcaloni<\/p>\n<p>ba\u00fal: cuauhcaxitl, cuauhpetlacaxitl<\/p>\n<p>bautismo: tecuaquiyotl<\/p>\n<p>bautisterio: tecuatequiloyan<\/p>\n<p>bautizar: cuatequia nite<\/p>\n<p>bautizo: tecuaquiliztli<\/p>\n<p>beb\u00e9: conenetl, conetzintli<\/p>\n<p>bebedor: topocatl, atlini<\/p>\n<p>beber: i nitla, coni, oni<\/p>\n<p>beber agua: atli<\/p>\n<p>bebible: itli<\/p>\n<p>bebida: tlapiazoiliztli<\/p>\n<p>bebida alcoh\u00f3lica: techichic<\/p>\n<p>bejuco: cuamecatl<\/p>\n<p>Belarus: Belarruxia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>belga: belxitecatl, belxicatl<\/p>\n<p>Belgica: Belxica, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>Belice: Hueycopan, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>belice\u00f1o: hueycopanecatl, hueycopatl<\/p>\n<p>Belmopan: Hueymolpan (Lugar sobre los grandes guisados), altepetl.<\/p>\n<p>belleza: cualnezcayotl, tlahuelilocayotl<\/p>\n<p>bello: chichipaltic, quetzaltic, cualtzin<\/p>\n<p>bellota: ahuatomatl<\/p>\n<p>bendecir: teochihua nite<\/p>\n<p>bendici\u00f3n: tlateochihualiztli<\/p>\n<p>bendito: tlateochihuani<\/p>\n<p>beneficiar: nemactia nite<\/p>\n<p>beneficio: teicneniliztli<\/p>\n<p>benignidad: tlatlacayotl<\/p>\n<p>Benin: Benin, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>benjam\u00edn (\u00faltimo hijo): xocoyotl<\/p>\n<p>berenjena: camohtomatl<\/p>\n<p>Berl\u00edn: Berlin, altepetl.<\/p>\n<p>bermejo: chiltic<\/p>\n<p>bermell\u00f3n: tlatlauhtic, tlapalli.<\/p>\n<p>Bermudas: Bermudia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>Berna: bernia, altepetl.<\/p>\n<p>berrendo: tetzmazatl (antilocapra americana)<\/p>\n<p>berro: atezquilitl (nastrutium officinale)<\/p>\n<p>besar: tempitzoa nite, tenamiqui<\/p>\n<p>beso: tempitzoliztli, tenamiquiztli<\/p>\n<p>bestia: tecuani<\/p>\n<p>bestial: atlacamani, tecuani<\/p>\n<p>bet\u00fan: tlazaloloni<\/p>\n<p>biblia: teoamoxtli<\/p>\n<p>biblioteca: amoxtlatiloyan<\/p>\n<p>bibliotecario: amoxiuhtlatiani<\/p>\n<p>b\u00edceps: acolnacayotl<\/p>\n<p>bici: huizi, omemalacatl<\/p>\n<p>bicicleta: huiziquetla, huizi, omemalacatl.<\/p>\n<p>bien : cualli<\/p>\n<p>bienaventuranza: tlalnocpilhualiztli<\/p>\n<p>bienechor: teictliani<\/p>\n<p>bienvenido: ximopanolti<\/p>\n<p>bienvenidos: ximopanolti timochtin<\/p>\n<p>bifurcado: maxaltic<\/p>\n<p>bifurcar: maxa<\/p>\n<p>bigote: camatzontli<\/p>\n<p>bikini: maxtlaton, maxtlatl<\/p>\n<p>Bilbao: Bilbaotl, altepetl.<\/p>\n<p>biling\u00fce: ometlahto<\/p>\n<p>billete: amatomin<\/p>\n<p>binocular: huehca machiolli<\/p>\n<p>biolog\u00eda: neminilizyotl<\/p>\n<p>biologo: neminilizyoani<\/p>\n<p>Birmania: Burmia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>birmano: burmianecatl, burmiatl<\/p>\n<p>bisabuela: achcihtli<\/p>\n<p>bisabuelo: achtontli<\/p>\n<p>bisnieta: cihuaicutontli<\/p>\n<p>bisnieto: icutontli<\/p>\n<p>bisonte: tlacaxolotl (bison bison)<\/p>\n<p>bizcocho: totopochtli<\/p>\n<p>bizcoso: ayotic<\/p>\n<p>biznaga: huitznahuatl (echinocactus grusonii)<\/p>\n<p>blanco: iztac, iztatic<\/p>\n<p>blancura: iztacayotl<\/p>\n<p>blando: papatztic, patzic<\/p>\n<p>blanqueado: tlaahuitecqui, tlaiztalli<\/p>\n<p>blanquear: iztalia nitla<\/p>\n<p>blasfemar: huexcatlahtoa<\/p>\n<p>blasfemia: huexcatlahtolli<\/p>\n<p>blasfemo: huexcatlahto<\/p>\n<p>bledo: cuauhquilitl<\/p>\n<p>bloque: xamixtli<\/p>\n<p>bloque (grupo): centlacotontli<\/p>\n<p>blusa: huepilli<\/p>\n<p>boa: mecacoatl (boa constriptor occidentalis)<\/p>\n<p>bober\u00eda: aompanehuatl<\/p>\n<p>bobo: aompanehuac<\/p>\n<p>boca: camatl<\/p>\n<p>boca interior: camatapalli<\/p>\n<p>bocado: cencamatl<\/p>\n<p>bocina: tlahtoaqui<\/p>\n<p>boc\u00f3n: camaxipolli<\/p>\n<p>boda: nemictiliztli<\/p>\n<p>bodega: tlaliloyan<\/p>\n<p>bodoque: telolotli<\/p>\n<p>bofe: chichitl<\/p>\n<p>bofetada: ixtlatziniliztli<\/p>\n<p>bofetear: ixtlatzinia nite<\/p>\n<p>bofo: zonetic<\/p>\n<p>Bogot\u00e1: Bogota, altepetl.<\/p>\n<p>bol: cuauhcaxitl<\/p>\n<p>bola: tapayolli<\/p>\n<p>bola (de billar): tlachpatolli<\/p>\n<p>bola (de estambre): tlatetectli<\/p>\n<p>boleibol: matopetiliztli<\/p>\n<p>bol\u00edgrafo: totolacatl<\/p>\n<p>Bolivia: Bolivia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>boliviano: boliviatl<\/p>\n<p>bolo: necuauhmotlalli<\/p>\n<p>bolos (juego): necuauhmotlaliztli<\/p>\n<p>bolsa: xiquipilli, tanatl, xiquipiltontli<\/p>\n<p>bolsudo: tanatic<\/p>\n<p>boludo: tepocatl<\/p>\n<p>bomba (de agua): anoquiloni, atlequicahualoni<\/p>\n<p>Bombay: Bombaya, altepetl.<\/p>\n<p>bombero: tlacuehuiani<\/p>\n<p>bonanza: cactimaniliztli<\/p>\n<p>bondad: cuallotli, cuallotl<\/p>\n<p>bonito: cualtzin, chipahuac<\/p>\n<p>borde: tentli<\/p>\n<p>bord\u00f3n: topilli<\/p>\n<p>borrachera: tlatlahuaniliztli<\/p>\n<p>borracho: tlahuanqui<\/p>\n<p>borrador: tetlaixpolhuiani<\/p>\n<p>borrar: poloa nitla, ixpolhuia nite<\/p>\n<p>borrego: ichcatl (ovis aries)<\/p>\n<p>borrego cimarr\u00f3n: mazaichcatl (ovis canadensis)<\/p>\n<p>borregos (plural): ichcameh<\/p>\n<p>borrico: axnoconetl<\/p>\n<p>bosal: ayaquimatli<\/p>\n<p>Bosnia y Herzegovina: Bosnia huan Herzegovia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>bosnio: bosnecatl, bosniatl<\/p>\n<p>bosque: cuauhtlan<\/p>\n<p>bosque lluvioso: ahuacuauhtlan<\/p>\n<p>bosque monta\u00f1oso: acacalocuauhtlan<\/p>\n<p>bosque tenebroso: cuauhayauhtlan<\/p>\n<p>bosque tropical: ahuacuauhtlan<\/p>\n<p>bosque virgen: cuauhixtlahuatlan<\/p>\n<p>bostezo: cochcamachaloliztli<\/p>\n<p>bota: ehuatehuatl<\/p>\n<p>bote (de basura): zolcaxitl, tlazolcaxitl, tepozcaxitl<\/p>\n<p>bote (embarcaci\u00f3n): acaltontli, acalli, acalpechtli<\/p>\n<p>botes (plural): tepozcaxtin<\/p>\n<p>botella: tehuiloapaztli<\/p>\n<p>boticario: panamacac<\/p>\n<p>botiqu\u00edn: pacaxitl<\/p>\n<p>bot\u00f3n: miuhqui<\/p>\n<p>bot\u00f3n (de ropa): totomolli<\/p>\n<p>bot\u00f3n apagador: yolloquimilli<\/p>\n<p>bot\u00f3n encendedor: yolloquimilli<\/p>\n<p>Botswana: Botzhuania, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>botswano: botzhuantecatl, botzhuaniatl<\/p>\n<p>boulevard: cuauhohtli<\/p>\n<p>boutique: tilmacalli<\/p>\n<p>b\u00f3veda: tetzoquitecalli<\/p>\n<p>b\u00f3veda celeste: ilhuicalpan<\/p>\n<p>b\u00f3veda palatina: camatapalli<\/p>\n<p>boxear: tolonhuia<\/p>\n<p>boxeo: neyaoliliztli<\/p>\n<p>boya: amachiotl<\/p>\n<p>bracero: tlecuitl, tlecuilli<\/p>\n<p>bragas: maxtlatl<\/p>\n<p>bramar: tecoyoa, pipitzca<\/p>\n<p>bramido: choquictli, pipitzquitl<\/p>\n<p>brasa: tlexochitl<\/p>\n<p>brasero: tlecuitl<\/p>\n<p>bras\u00eder: tlaxochtli<\/p>\n<p>Brasil: Brasilia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>brasile\u00f1o: brasiltecatl, brasiliatl<\/p>\n<p>bravo: atetechacini, tlahuele<\/p>\n<p>brazalete: matemecatl, maquiztli<\/p>\n<p>brazo: matzopaztli, macolli<\/p>\n<p>brazo (de palanca): tlacuamihualoni<\/p>\n<p>brebaje: zazaltic<\/p>\n<p>breva: hicox<\/p>\n<p>brillante: petztic, tlahuillo<\/p>\n<p>brillantez: tonameyotl<\/p>\n<p>brillar: petlani<\/p>\n<p>brillo: tlanextli, tlahuilli<\/p>\n<p>brincar: tzicuini, choloa, chitoni<\/p>\n<p>brinco: tzicuiniliztli, chololiztli<\/p>\n<p>brit\u00e1nico: anglitlaltecatl, anglitl<\/p>\n<p>brizna: ahuitatli<\/p>\n<p>broca: amamalocotl<\/p>\n<p>broche: tlapiltic<\/p>\n<p>br\u00f3coli: cuauhtontzin<\/p>\n<p>bromear: camanatlahtoa<\/p>\n<p>brotado: xochtli<\/p>\n<p>brotar: cueponi<\/p>\n<p>brote: axittomoctli<\/p>\n<p>brote (de la tierra): toctli<\/p>\n<p>bruja: cihuanahualli<\/p>\n<p>brujer\u00eda: nahuallotl<\/p>\n<p>brujo: nahualli<\/p>\n<p>Brunei: Brunia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>bru\u00f1ido: petzolli<\/p>\n<p>bru\u00f1ir: calania nitla, petlalia<\/p>\n<p>Bruselas: Bruxelia, altepetl.<\/p>\n<p>brutalidad: atlacayotl<\/p>\n<p>bruto: atlacamachtilli<\/p>\n<p>bubas: nanahuatl<\/p>\n<p>buceo: atlancalaquiztli<\/p>\n<p>buche: cuicatecomatl<\/p>\n<p>buda: budateotl<\/p>\n<p>budismo: budayotl<\/p>\n<p>budista: budatlacatl<\/p>\n<p>buen: cualli<\/p>\n<p>buen olor: ahualiztli<\/p>\n<p>buenas noches: cualli yohualtin<\/p>\n<p>buenas tardes: cualli teotlactin<\/p>\n<p>bueno: cualli, yectli<\/p>\n<p>buenos d\u00edas: cualli tonaltin<\/p>\n<p>buey: cuacuahueyotl (bos taurus)<\/p>\n<p>b\u00faho: tecolotl (buho virginianus)<\/p>\n<p>b\u00fahos (plural): tetecolo<\/p>\n<p>buitre: cozcacuauhtli (aegypius monachus)<\/p>\n<p>bule: huaxin, huaxitl (lagenaria vulgaris)<\/p>\n<p>Bulgaria: Bulgaria, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>b\u00falgaro: bulgarinecatl, bulgariatl<\/p>\n<p>bullicio: necomoniliztli<\/p>\n<p>bulto: quililli<\/p>\n<p>buque: hueyacalli<\/p>\n<p>burbuja: axittontli<\/p>\n<p>burbujear: aapopoti<\/p>\n<p>burdel: ahuiancalli<\/p>\n<p>burgu\u00e9s: pochtecatl<\/p>\n<p>burlar: ahahuia, cacayahua<\/p>\n<p>burl\u00f3n: huetzcac, tecamahuitl<\/p>\n<p>Burkuna Faso: Burquinia Faso, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>burro: axnotl (equus asinus)<\/p>\n<p>Burundi: Burundia, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>bus: calmimilolli<\/p>\n<p>buscado: tlatemoalli<\/p>\n<p>buscador: tlatemoani<\/p>\n<p>buscar: temoa nitla<\/p>\n<p>buscar algo: tlatemohua<\/p>\n<p>b\u00fasqueda: tlatemoliztli<\/p>\n<p>butaca: cuauhicpalli<\/p>\n<p>But\u00e1n: Butania, tlahtocayotl.<\/p>\n<p>butan\u00e9s: butanecatl, butaniatl<\/p>\n<p>buzo: atlancalaqui<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>?A a: a, inic ce machiotlahtolli ihuic caxtilmachiotlahtolloliztli. a (hacia): canapa, cana a alguna parte: canah a buen tiempo: yeccan, cualcan a cada uno: cecenyaca a causa: pampa a continuaci\u00f3n: niman a cual: canyepan a el (ella): quin- a ellos (ellas): quin- a espaldas: cuitlapan a esta hora: imani a esta parte: iyepan a este lado: iyepan a la vista:<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[104,251],"tags":[],"class_list":["post-1699","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nahuatl","category-temas-destacados"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1699","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1699"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1699\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4634,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1699\/revisions\/4634"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1699"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1699"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1699"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}