{"id":1690,"date":"2008-11-06T19:31:04","date_gmt":"2008-11-06T19:31:04","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=1690"},"modified":"2008-11-06T19:31:04","modified_gmt":"2008-11-06T19:31:04","slug":"literatura-mexicana-prehisp\u00e1nica-y-sacralidad-","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=1690","title":{"rendered":"Literatura mexicana prehisp\u00e1nica y sacralidad"},"content":{"rendered":"<p>Literatura mexicana prehisp\u00e1nica y sacralidad<br \/>\nEl d\u00eda de hoy, el refugio m\u00e1s f\u00e1cil de socorrer que tiene un pueblo de actitud f\u00e1cil es la identidad nacional. Los nacionalistas se buscan h\u00e9roes y figuras vern\u00e1culas para ponerlas en monedas, billetes, calles, parques, librer\u00edas y planes de estudios. El estudiante de la carrera de \u00abLengua y literaturas hisp\u00e1nicas\u00bb de la UNAM debe cursar durante su primer a\u00f1o cierta materia llamada &#8220;Literatura Mexicana I, prehisp\u00e1nica&#8221;. \u00bfSer\u00e1 cierto que existi\u00f3 en M\u00e9xico una \u00abLiteratura prehisp\u00e1nica\u00bb? <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 La pregunta anterior no est\u00e1 sujeta a discusi\u00f3n. Por supuesto que existi\u00f3 la literatura mexicana precolombina. Quien duda de la anterior afirmaci\u00f3n es alguien que cree que en el continente no existi\u00f3 nada literariamente relevante antes de la llegada de la europea lengua castellana, y que la \u00fanica literatura de lo que ahora llamamos Latinoam\u00e9rica ha sido la \u00abhispanoamericana\u00bb. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 Quien trate de estudiar con justicia y objetividad la realidad humana y espiritual precolombina en el continente americano tiene que ser algo antrop\u00f3logo. A\u00fan delimitando el campo geogr\u00e1fico de estudio al territorio nacional, y luego parti\u00e9ndolo a la mitad para analizar s\u00f3lo la parte considerada Mesoam\u00e9rica, el entusiasta se queda corto. El t\u00e9rmino corresponde a una abstracci\u00f3n geogr\u00e1fica y no a 1 solo estado uniforme. Se refiere a un conjunto de pueblos que si bien tuvo similitudes culturales evidentes (la alimentaci\u00f3n, el calendario, los rituales y la paralelidad de divinidades), no pueden en ning\u00fan considerarse una \u00fanica cultura. Y el estudio se complica si recordamos que del precl\u00e1sico temprano al poscl\u00e1sico tard\u00edo hay un espacio de m\u00e1s de 2500 a\u00f1os seg\u00fan unos y de 4000 a\u00f1os seg\u00fan otros. Ni hablar de la cantidad de lenguas que tuvieron escritura en alfabeto latino y que ser\u00eda necesario aprender para estudiarlos \u00aben sus fuentes\u00bb, ni de conocer a profundidad sistemas de escritura no alfab\u00e9ticos. Es por esto que el literato acude a la soluci\u00f3n sencilla: estudiar s\u00f3lo las m\u00e1s representativas obras de las m\u00e1s representativas culturas. En este caso, algunas nociones sobre lo que queda de c\u00f3dices y algunas traducciones del n\u00e1huatl y lenguas mayas de anales, cantos, cr\u00f3nicas, descripci\u00f3n de ritos y de alg\u00fan sustrato dram\u00e1tico. El problema no es tan grave en cuanto a estos aspectos. La verdadera e inadvertida dificultad es darse cuenta que, al estar situado uno en una cultura globalizada con ya arraigadas tradiciones europeas (m\u00e1s que occidentales), nos estamos enfrentando con una conglomerado de civilizaciones no emparentadas a la nuestra, que bien podemos empezar a comparar a partir de nuestras similitudes como seres humanos y de los universales sociales y religiosos, aunque al final nos quedemos m\u00e1s asombrados que comprensivos con los habitantes antiguos de nuestro patrio suelo. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00bfQu\u00e9 tanto debe un literato comprender a buen modo la cosmovisi\u00f3n precolombina? Mucho, dada la naturaleza de los textos. En el caso mexica, ya el padre \u00c1ngel Mar\u00eda Garibay \u00abdescubri\u00f3\u00bb la \u00abLiteratura n\u00e1huatl\u00bb, ya el doctor Miguel Le\u00f3n Portilla analiz\u00f3 la \u00abFilosof\u00eda n\u00e1huatl\u00bb, por mencionar s\u00f3lo un par. Ambos han sido precavidos en su labor. Recuerdo rid\u00edculos casos de zocaleros y otros fan\u00e1ticos que con ligereza col\u00e9rica dec\u00edan estupideces tan difundidas como:<br \/>\n\u00a0 <\/p>\n<p>El n\u00e1huatl es de las lenguas m\u00e1s completas y perfectas que han existido, en opini\u00f3n de destacados ling\u00fcistas.<\/p>\n<p>El n\u00e1huatl no es un dialecto. Es un idioma porque tiene Academia de la Lengua y Diccionario. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 Cuando los ling\u00fcistas son de la opini\u00f3n que no hay ni motivos ni necesidad de atreverse a afirmar que hay idiomas mejores que otros, y cuando son realmente pocas las lenguas que tienen alguna organizaci\u00f3n de intenciones normativas como nuestra RAE. El quechua tiene Academia de la Lengua y no por eso es menos idioma que el ingl\u00e9s, que no la tiene. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 Los casos anteriores son los de personas que vuelven los ojos al pasado nacional para buscar una identidad con la cual ampararse. Sobrevaloran antes de conocer. O lo ven &#8220;por encimita&#8221;, y llenan sus casas de figuritas de dioses que no conocen, aprenden a bailar en un pie y memorizan c\u00f3mo decir &#8220;I love you&#8221; en zapoteco de Juchit\u00e1n. Y es lo que debe evitar el investigador objetivo. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 Otro ejemplo de simplicidad fue la siguiente afirmaci\u00f3n, digna de un poco m\u00e1s de escrutinio:<br \/>\n\u00a0 <\/p>\n<p>\u00abTeotl\u00bb no significa \u00abDios\u00bb. El \u00abTeotl\u00bb del n\u00e1huatl no corresponde con el \u00abDios\u00bb de occidente. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00c9sta es tambi\u00e9n una de las frases c\u00e9lebres de los zocaleros. En cierto modo, se les puede dar raz\u00f3n diciendo que, al ser dos cosmovisiones no emparentadas, un concepto que los sabios fil\u00f3logos han tomado para traducir el \u00abTeotl\u00bb como \u00abDios\u00bb y viceversa es en cierto modo forzado. En ciertos documentos se cita a Huitzilopochtli como \u00abin Diablo Vitzilobuchtli\u00bb (y para \u00abdiablo\u00bb usan \u00abtlacatecolotl\u00bb), y al Dios cristiano se le llama \u00abin huel nelli Teotl Dios, in Ipalnemohuani, in Teyocoyani, in Tloque Nahuaque, in Ilhuicahua, in Tlalticpaque\u00bb, &#8220;el verdader\u00edsimo teotl por quien se vive, el creador de las personas, el due\u00f1o de la cercan\u00eda y de la inmediaci\u00f3n, el due\u00f1o del cielo, el due\u00f1o de la tierra&#8221;. \u00bfSer\u00e1 s\u00f3lo adaptaci\u00f3n de los traductores o en verdad son t\u00e9rminos que no se corresponden?. \u00bfEra Huitzilopochtli un Teotl o un Dios o ninguno?. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 A o\u00eddos de un antrop\u00f3logo de habla espa\u00f1ola le ser\u00eda rid\u00edculo usar su palabra \u00abDios\u00bb solamente para el de su religi\u00f3n. Llamar ? al dios si es japon\u00e9s, ? si es chino, ? o ??? si es coreano, ???? si es \u00e1rabe, ???? si es griego, deus, si es latino, ku&#8217; si es maya y as\u00ed ser\u00eda demasiado af\u00e1n pol\u00edgloto. <\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 En fin. De ah\u00ed que el estudio de las culturas mexicanas prehisp\u00e1nicas sea tan particular. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Literatura mexicana prehisp\u00e1nica y sacralidad El d\u00eda de hoy, el refugio m\u00e1s f\u00e1cil de socorrer que tiene un pueblo de actitud f\u00e1cil es la identidad nacional. Los nacionalistas se buscan h\u00e9roes y figuras vern\u00e1culas para ponerlas en monedas, billetes, calles, parques, librer\u00edas y planes de estudios. El estudiante de la carrera de \u00abLengua y literaturas hisp\u00e1nicas\u00bb de la UNAM debe<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[93,251],"tags":[],"class_list":["post-1690","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mexicanidad","category-temas-destacados"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1690","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1690"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1690\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1690"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1690"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1690"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}