{"id":1664,"date":"2008-11-05T23:05:46","date_gmt":"2008-11-05T23:05:46","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=1664"},"modified":"2008-11-05T23:05:46","modified_gmt":"2008-11-05T23:05:46","slug":"el-libro-de-las-5-esferas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=1664","title":{"rendered":"El libro de las 5 esferas"},"content":{"rendered":"<p>Gorin No Sho.<br \/>\n(El libro de las cinco esferas)<\/p>\n<p>Yendo Giyemon Masatada Shinmen Musashi no Kami Fujiwara no Genshin Miyamoto.<\/p>\n<p>\u00cdndice.<\/p>\n<p>ANTECEDENTES HIST\u00d3RICOS 4<br \/>\nEL JAP\u00d3N EN LA \u00c9POCA DE MUSASHI 4<br \/>\nKENDO 7<br \/>\nKENDO Y ZEN 8<br \/>\nBIOGRAF\u00cdA DE MUSASHI 9<br \/>\nLOS PRIMEROS A\u00d1OS. DESDE SUS ANCESTROS HASTA SEKIGAHARA 9<br \/>\nLA VENGANZA CONTRA EL CLAN YOSHIOKA 11<br \/>\nLOS A\u00d1OS DE PERFECCIONAMIENTO 13<br \/>\nEL DUELO EN LA ISLA DE GANRYU 14<br \/>\nLOS \u00daLTIMOS A\u00d1OS. EL LIBRO DE LOS CINCO ANILLOS 16<br \/>\nCOMENTARIOS AL PR\u00d3LOGO 19<br \/>\nJOSHOU (PR\u00d3LOGO) 21<br \/>\nCOMENTARIOS AL LIBRO DE LA TIERRA 24<br \/>\nCHI NO MAKI (MANUSCRITO DE LA TIERRA) 27<br \/>\nHEIHOU NO MICHI TO IU KOTO (SOBRE EL CAMINO DE LA ESTRATEGIA) 27<br \/>\nHEIHOU NO MICHI DAIKU NITATOETARU KOTO (SOBRE LA COMPARACI\u00d3N ENTRE EL CAMINO DEL CARPINTERO Y LA ESTRATEGIA). 29<br \/>\nHEIHOU NO MICHI (EL CAMINO DE LA ESTRATEGIA) 30<br \/>\nKONO HEIHOU NO SHOGOKAN NI SHITATSURU KOTO (SOBRE LA COMPOSICI\u00d3N DE ESTE LIBRO DE ESTRATEGIA EN CINCO MANUSCRITOS). 31<br \/>\nKONO ICHI RYU NITO TO NAZUKERU KOTO (SOBRE EL NOMBRE DE ESTA ESCUELA DE DOS ESPADAS) 33<br \/>\nHEIHOU FUTATSU NI JI NORI WO SHIRU KOTO (SOBRE EL CONOCIMIENTOS DE LOS DOS IDEOGRAMAS DE HEIHOU).. 35<br \/>\nHEIHOU NI BUGU NORI WO SHIRU TO IU KOTO (SOBRE EL CONOCIMIENTO DEL BENEFICIO DE LAS ARMAS EN LA ESTRATEGIA) 36<br \/>\nHEIHOU NO HYOUSHI NO KOTO (SOBRE EL RITMO EN LA ESTRATEGIA). 37<br \/>\nCOMENTARIOS AL LIBRO DEL AGUA. 40<br \/>\nSUI NO MAKI (MANUSCRITO DEL AGUA). 46<br \/>\nHEIHOU KOKORO MOCHI NO KOTO (LA ACTITUD ESPIRITUAL EN LA ESTRATEGIA). 46<br \/>\nHEIHOU NO MINARI NO KOTO (LA ACTITUD F\u00cdSICA EN LA ESTRATEGIA). 47<br \/>\nHEIHOU NO METSUKE TO IU KOTO (EL ENFOQUE DE LA MIRADA EN LA ESTRATEGIA) 48<br \/>\nTACHI NO MOCHI YOU NO KOTO (EMPU\u00d1AR EL LA ESPADA LARGA). 48<br \/>\nASHI TSUKAI NO KOTO (SOBRE EL MOVIMIENTO DE LOS PIES). 49<br \/>\nGOHO NO KAMAE NO KOTO (CINCO FORMAS DE PONERSE EN GUARDIA). 49<br \/>\nTACHI NO MICHI TO IU KOTO (EL CAMINO DE LA ESPADA LARGA). 50<br \/>\nITSUTSU NO OMOTE NO SHIDAI (PROCEDIMIENTOS DE LAS CINCO APROXIMACIONES). 50<br \/>\nOMOTE DAI ICHI NO SHIDAI NO KOTO (PROCEDIMIENTO PARA LA PRIMER APROXIMACI\u00d3N). 50<br \/>\nOMOTE DAI NI NO SHIDAI NO KOTO (PROCEDIMIENTO PARA LA SEGUNDA APROXIMACI\u00d3N) 51<br \/>\nOMOTE DAI SAN NO SHIDAI NO KOTO (PROCEDIMIENTO PARA LA TERCERA APROXIMACI\u00d3N) 51<br \/>\nOMOTE DAI YON NO SHIDAI NO KOTO (PROCEDIMIENTO PARA LA CUARTA APROXIMACI\u00d3N). 51<br \/>\nOMOTE DAI GO NO SHIDAI NO KOTO (PROCEDIMIENTO PARA LA QUINTA APROXIMACI\u00d3N) 52<br \/>\nKAMAE ARITE KAMAE NASHI NO OSHIE NO KOTO (SOBRE LA ENSE\u00d1ANZA DE ESTAR EN LA GUARDIA DE NO GUARDIA) 52<br \/>\nTEKI WO UTSU NI ICHI HYOUSHI NO UCHI NO KOTO (GOLPEAR AL ENEMIGO EN UN INSTANTE). 53<br \/>\nNI NO KOSHI NO HYOUSHI NO KOTO (EL RITMO DE LOS DOS TIEMPOS DE LA CADERA). 53<br \/>\nMUNEN MUSOU NO UCHI TO IU KOTO (GOLPEAR SIN PENSAMIENTO NI FORMA) 54<br \/>\nRYUSUI NO UCHI TO IU KOTO (EL CORTE DEL AGUA QUE FLUYE) 54<br \/>\nEN NO ATARI TO IU KOTO (EL ATAQUE QUE ABARCA TODO). 54<br \/>\nSEKKA NO ATARI TO IU KOTO (EL ATAQUE CHISPEANTE) 54<br \/>\nMOMIJI NO UCHI TO IU KOTO (EL ATAQUE DE LAS HOJAS ESCARLATA) 54<br \/>\nTACHI NI KAWARU MI TO IU KOTO (EL CUERPO EN EL LUGAR DE LA ESPADA) 55<br \/>\nUTSU TO ATARU TO IU KOTO (CORTAR Y RASGAR) 55<br \/>\nSHUKOU NO MI TO IU KOTO (EL CUERPO DEL MONO CHINO). 55<br \/>\nSHOKO NO MI TO IU KOTO (EL CUERPO DE COLA Y LACA). 55<br \/>\nTAKE KURABE TO IU KOTO (COMPETIR POR LA ALTURA). 56<br \/>\nNEBARI WO KAKURU TO IU KOTO (ADHERIR LAS ESPADAS). 56<br \/>\nMI NO ATARI TO IU KOTO (EL ATAQUE DEL CUERPO). 56<br \/>\nMITSU NO UKE NO KOTO (TRES FORMAS DE DEFENSA). 56<br \/>\nOMOTE WO SASU TO IU KOTO (CLAVAR EN LA CARA). 57<br \/>\nKOKORO WO SASU TO IU KOTO (CLAVAR EN EL CORAZ\u00d3N). 57<br \/>\nKATSU TO IU KOTO (EL GRITO). 57<br \/>\nHARI UKE TO IU KOTO (LA DEFENSA CON GOLPE). 58<br \/>\nTATEKI NO KURARI NO KOTO (UNA POSICI\u00d3N CONTRA MUCHOS ADVERSARIOS). 58<br \/>\nUCHI AI NO RI NO KOTO (LA VENTAJA EN EL DUELO). 59<br \/>\nHITOTSU NO UCHI TO IU KOTO (UN S\u00d3LO CORTE). 59<br \/>\nJIKITSU NO KURAI TO IU KOTO (EL ESTADO DE COMUNICACI\u00d3N DIRECTA). 59<br \/>\nCOMENTARIOS AL LIBRO DEL FUEGO 61<br \/>\nKA NO MAKI (MANUSCRITO DEL FUEGO). 65<br \/>\nBA NO SHIDAI TO IU KOTO (UBICACI\u00d3N EN EL TERRENO) 66<br \/>\nMITSU NO SEN TO IU KOTO (LAS TRES FORMAS DE ANTICIPACI\u00d3N). 67<br \/>\nEL PRIMERO &#8211; KEN NO SEN (PRIMER ATAQUE) 68<br \/>\nEL SEGUNDO &#8211; TAI NO SEN (ESPERAR EL ATAQUE) 68<br \/>\nEL TERCERO &#8211; TAI TAI NO SEN (ATAQUE REC\u00cdPROCO) 69<br \/>\nMAKURA WO OSAYURU TO IU KOTO (SUJETAR LA ALMOHADA). 69<br \/>\nTO WO KOSU TO IU KOTO (CRUZAR EL ESTRECHO). 70<br \/>\nKEKI WO SHIRU TO IU KOTO (CONOCER EL ESTADO PREVALECIENTE). 71<br \/>\nKEN WO FUMU TO IU KOTO (PISAR LA ESPADA). 71<br \/>\nKUZURE WO SHIRU TO IU KOTO (CONOCER EL COLAPSO). 72<br \/>\nTEKI NI NARU TO IU KOTO (CONVERTIRSE EN EL ENEMIGO). 73<br \/>\nYOTSU TE WO HANASU TO IU KOTO (LIBERAR LAS CUATRO MANOS). 73<br \/>\nKAGE WO UGOKASU TO IU KOTO (MOVER LA SOMBRA) 74<br \/>\nKAGE WO OSAYURU TO IU KOTO (DETENER LA SOMBRA) 74<br \/>\nUTSURA KASU TO IU KOTO (HACERSE TRANSFERIBLE). 74<br \/>\nMUKATSU KASU TO IU KOTO (CAUSAR PERTURBACI\u00d3N). 75<br \/>\nOBIYA KASU TO IU KOTO (ASUSTAR AMENAZANDO). 75<br \/>\nMABURURU TO IU KOTO (ABSORBER). 76<br \/>\nKADO NI SAWARU TO IU KOTO (ATACAR LOS COSTADOS). 76<br \/>\nURUME KASU TO IU KOTO (LANZAR A LA CONFUSI\u00d3N) 76<br \/>\nMITSU NO KOE TO IU KOTO (LOS TRES GRITOS). 77<br \/>\nMAGIRURU TO IU KOTO (MEZCLAR) 77<br \/>\nHISHIKU TO IU KOTO (APLASTAR) 78<br \/>\nSAN KAI NO KAWARU TO IU KOTO (EL CAMBIO ENTRE MAR Y MONTA\u00d1A) 78<br \/>\nSOKO WO NUKU TO IU KOTO (PENETRAR EL FONDO). 78<br \/>\nARATA NI NARU TO IU KOTO (VOLVERSE RENOVADO) 79<br \/>\nSOTOU GOSHYU TO IU KOTO (CABEZA DE RATA, CUELLO DE BUEY) 79<br \/>\nSHYOSOTSU WO SHIRU TO IU KOTO (EL COMANDANTE CONOCE A SUS SOLDADOS) 79<br \/>\nTSUKA WO HANASU TO IU KOTO (DEJAR IR LA EMPU\u00d1ADURA) 79<br \/>\nIWAO NO MI TO IU KOTO (EL CUERPO DE ROCA) 80<br \/>\nCOMENTARIOS AL LIBRO DEL VIENTO. 81<br \/>\nFU NO MAKI (MANUSCRITO DEL VIENTO) 84<br \/>\nTARYUU NI OOKI NARU TACHI WO MUTSU KOTO (EL MANEJO DE LAS ESPADAS LARGAS EN LAS OTRAS ESCUELAS) 85<br \/>\nTARYUU NI OITE TSUYOMI NO TACHI TO IU KOTO (LOS CORTES PODEROSOS CON ESPADA EN OTRAS ESCUELAS) 85<br \/>\nTARYUU NI MIJIKAI TACHI WO MACHI IRU KOTO (EL USO DE ESPADAS M\u00c1S CORTAS EN OTRAS ESCUELAS) 86<br \/>\nTARYUU NI TACHI KAFU OOKI KOTO (LOS NUMEROSOS M\u00c9TODOS DE MOVIMIENTOS DE ESPADA EN OTRAS ESCUELAS). 87<br \/>\nTARYUU NI TACHI NO KAMAE WO MOCHI IRU KOTO (LAS GUARDIAS CON LA ESPADA LARGA EN LAS OTRAS ESCUELAS) 88<br \/>\nTARYUU NI METSUKE TO IU KOTO (EL ENFOQUE DE LA VISTA EN OTRAS ESCUELAS). 89<br \/>\nTARYUU NI ASHI TSUKAI ARU KOTO (EL MOVIMIENTO DE LOS PIES EN OTRAS ESCUELAS). 90<br \/>\nTA NO HEIHOU NI HAYAKI WO MOCHI IRU KOTO (EL USO DE LA VELOCIDAD EN OTRAS ESCUELAS) 91<br \/>\nTARYUU NI OKU OMOTE TO IU KOTO (LO ESOT\u00c9RICO Y EXOT\u00c9RICO EN LAS OTRAS ESCUELAS) 92<br \/>\nCOMENTARIOS AL LIBRO DEL VAC\u00cdO. 94<br \/>\nEL MANUSCRITO DEL VAC\u00cdO (KUU NO MAKI) 95<\/p>\n<p>Antecedentes Hist\u00f3ricos.<br \/>\n\u00bfQu\u00e9 hacer si el p\u00e1jaro no canta?<br \/>\nNobunaga responde: \u00a1Matalo!<br \/>\nHideyoshi responde: Haz que quiera cantar<br \/>\nIeyasu responde: Espera<br \/>\nTonada popular Japonesa.<\/p>\n<p>El Jap\u00f3n en la \u00e9poca de Musashi<br \/>\nMiyamoto Musashi nace en 1584, en una \u00e9poca en la que el Jap\u00f3n intentaba recuperarse de m\u00e1s de cuatrocientos a\u00f1os de luchas internas. Aunque la figura del Emperador permanec\u00eda como cabeza del estado, desde aproximadamente del siglo XII ten\u00eda cada vez menos poder real. Debido a esto, Jap\u00f3n estaba en un estado de guerra civil casi continuo, con luchas entre se\u00f1ores feudales, \u00f3rdenes de monjes guerreros, y grupos de bandidos, todos luchando contra todos por conseguir poder y territorios. Este estado de cosas lleg\u00f3 a su m\u00e1ximo durante los siglos XV y XVI, en los cuales los Daimyo, o se\u00f1ores feudales, construyeron por todo el pa\u00eds grandes castillos y ciudades fortificadas. Este estado de guerra e inseguridad llev\u00f3 al empobrecimiento de todo el pa\u00eds.<\/p>\n<p>Hacia 1573 entra en escena Oda Nobunaga. Tras un periodo de lucha por el poder, se convierte en Shogun (dictador militar), y durante nueve a\u00f1os alcanza y mantiene el control en practicamente todo el pa\u00eds. Nobunaga muere asesinado en 1582, y uno de sus principales siervos, Toyotomi Hideyoshi, contin\u00faa la tarea de unificar Jap\u00f3n. Dado que Hideyoshi era de origen plebeyo, no tom\u00f3 el rango formal de Shogun, sino uno inferior: Taiko. De todas formas esto no supon\u00eda ninguna diferencia a efectos pr\u00e1cticos, pues con independencia del t\u00edtulo formal, Hideyoshi dirig\u00eda el pa\u00eds.<\/p>\n<p>Hideyoshi suprimi\u00f3 duramente cualquier traza de insurrecci\u00f3n. Revivi\u00f3 la antigua diferencia entre la casta guerrera -los Samurai- y el resto de la poblaci\u00f3n, introduciendo restricciones en la posibilidad de llevar armas. Esto fu\u00e9 llamado &#8220;la caza de espadas de Hideyoshi&#8221;, y seg\u00fan las normas que dict\u00f3, solo los Samurai ten\u00edan el privilegio de llevar dos espadas: la wakisahi (espada corta que cualquiera pod\u00eda llevar) y la Tachi (espada larga, solo permitida a los Samurai) y que les distingu\u00eda del resto de la poblaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Hideyoshi hizo un buen trabajo en lograr la estabilidad de Jap\u00f3n, e incrementar el comercio interior y exterior, llegando incluso a unificar la moneda. Sin embargo, en el momento de su muerte en 1598, a\u00fan no hab\u00edan sido eliminados del todo los problemas internos. La unificaci\u00f3n completa del Jap\u00f3n, as\u00ed como el periodo de aislamiento del pa\u00eds con el exterior, se alcanz\u00f3 durante la llamada &#8220;Era Tokugawa&#8221;. En 1603, Tokugawa Ieyasu tom\u00f3 formalmente el rango de Shogun, tras derrotar al hijo de Hideyoshi, Hideyori, en la batalla de Seki ga Hara.<\/p>\n<p>Ieyasu estableci\u00f3 su sede de gobierno en Edo -actualmente Tokyo-, lugar donde pose\u00eda un castillo. El periodo de gobierno de Ieyasu fu\u00e9 m\u00e1s estable y pac\u00edfico, y con \u00e9l comenz\u00f3 el periodo Tokugawa, que se extendi\u00f3 hasta la llamada Restauraci\u00f3n Imperial en 1868. A la muerte de Ieyasu, siguieron sucediendole miembros de su familia, de modo que el t\u00edtulo de Shogun se convirti\u00f3 virtualmente en un t\u00edtulo hereditario de los Tokugawa.<\/p>\n<p>Ieyasu asegur\u00f3 su dictadura y la posterior transmisi\u00f3n del poder a su familia, al rendir sumisi\u00f3n formal al Emperador -que permanec\u00eda como gobernante titular del Jap\u00f3n- pero, al mismo tiempo, restringiendo a \u00e9ste las obligaciones e implicaci\u00f3n en los asuntos de gobierno. El \u00fanico peligro real al poder de los Tokugawa pod\u00eda provenir \u00fanicamente del resto de los se\u00f1ores feudales, por lo que elimin\u00f3 la posibilidad de revueltas imponiendo la obligaci\u00f3n de que todos los se\u00f1ores, o miembros importantes de sus familias, tendr\u00edan que vivir en Edo en a\u00f1os alternos. Con esto, que en la pr\u00e1ctica era una toma de rehenes, y la imposici\u00f3n de restricciones sobre el derecho a viajar por el pa\u00eds, ten\u00eda la situaci\u00f3n bajo control, impidiendo la posibilidad de organizarse en contra suya. Tambi\u00e9n estableci\u00f3 su propia red de alianzas, di\u00f3 los castillos alrededor de Edo a miembros de su propia familia, y organiz\u00f3 una red secreta de polic\u00eda y esp\u00edas.<\/p>\n<p>El periodo Tokugawa marca un cambio en la sociedad Japonesa. Burocracia, educaci\u00f3n, ley, gobierno y clases sociales estaban ferreamente controladas, incluyendo las costumbres y comportamientos de las diversas clases sociales. Anteriormente, ya exisit\u00eda una conciencia de clases en Jap\u00f3n, pero ese momento se convierte en una estructura r\u00edgida. Exist\u00edan b\u00e1sicamente cuatro clases de personas: La clase superior la constitu\u00edan los Samurai, la cual inclu\u00eda a los grandes se\u00f1ores, oficiales del gobierno, guerreros, y oficiales menores y centinelas. A continuaci\u00f3n en jerarqu\u00eda estaban los campesinos, no por ser especialmente estimados, sino porque eran los que proporcionaban la comida. Sin embargo estaban sujetos a muchas obligaciones, entre las cuales no era la menor el tener prohibido abandonar sus tierras. Despu\u00e9s estaban los artesanos, y al final de todo, los mercaderes. Poca gente escapaba de esta r\u00edgida jerarqu\u00eda.<\/p>\n<p>Yendo Giyemon Masatada Musashi pertenec\u00eda a la casta samurai. Los or\u00edgenes de la clase samurai se encuentran en el sistema Kondei (J\u00f3ven Incondicional) establecido en el a\u00f1o 792 D.C. en el cual se reorganiz\u00f3 el ejercito japon\u00e9s, asignando a los diversos cuerpos oficiales reclutados entre los j\u00f3venes de las familias de alto rango. Estos oficiales iban a caballo, vest\u00edan armadura, y usaban el arco y la espada. En el a\u00f1o 782, el emperador Kammu comenz\u00f3 la construcci\u00f3n de Kyoto, donde cre\u00f3 un lugar de entrenamiento (que a\u00fan existe) llamado el Butokuden, que significa: &#8220;Sala de las virtudes de la Guerra&#8221;.<\/p>\n<p>Al paso de algunos a\u00f1os de este renacimiento, los fieros Ainu, habitantes abor\u00edgenes de Jap\u00f3n, fueron desalojados por el ej\u00e9rcito, siendo conducidos a una isla del Norte de Jap\u00f3n, Hokkaido.<br \/>\nCuando los ej\u00e9rcitos privados de los se\u00f1ores feudales fueron desorganizados bajo los gobiernos de Hideyoshi e Ieyasu, muchos samurai &#8220;desempleados&#8221; rondaban por el pa\u00eds, siendo in\u00fatiles sus habilidades guerreras en una \u00e9poca en la que el pa\u00eds estaba en paz, por primera vez en muchos siglos. Musashi fu\u00e9 uno de estos samurai, un Ronin u &#8220;hombre ola&#8221;. Por supuesto, a\u00fan exist\u00edan samurai al servicio de los Tokugawa y de los distintos se\u00f1ores de las provincias, pero en un n\u00famero muy peque\u00f1o.<\/p>\n<p>Los samurai &#8220;sobrantes&#8221; se encontraron viviendo en una sociedad completamente basada en las antiguas normas de caballer\u00eda, pero al mismo tiempo, estaban aparte de dicha sociedad, en la que no hab\u00eda lugar para guerreros. Se convirtieron en una clase aparte, manteniendo vivas las viejas reglas de caballer\u00eda con su devoci\u00f3n a las artes marciales. Esta fu\u00e9 la \u00e9poca del florecimiento del Kendo.<\/p>\n<p>El Kendo, el &#8220;Camino de la Espada&#8221;, hab\u00eda sido siempre sin\u00f3nimo de nobleza en Jap\u00f3n. Desde la fundaci\u00f3n de la clase samurai en el siglo VIII, las artes marciales se convirtieron en la forma m\u00e1s elevada de estudio, inspiradas por las ense\u00f1anzas del Zen y los sentimientos del Shinto. Las escuelas de Kendo aparecen en Jap\u00f3n en el periodo Muromachi -aproximadamente de trece90 a 1600-, continuaron durante la \u00e9poca de paz del shogunato Tokugawa, y permanecen hoy en d\u00eda.<\/p>\n<p>La educaci\u00f3n de los hijos de los diversos Shogun Tokugawa se realizaba mediante el estudio de los cl\u00e1sicos chinos y las t\u00e9cnicas de esgrima. Donde en Occidente decimos &#8220;la Pluma es m\u00e1s poderosa que la Espada&#8221;, los japoneses podr\u00edan decir &#8220;Bunbu Ichi&#8221;, es decir, &#8220;la Pluma y la Espada son Uno&#8221;.<\/p>\n<p>Hoy en d\u00eda en Jap\u00f3n, exitosos empresarios y pol\u00edticos a\u00fan practican las viejas tradiciones de las escuelas de Kendo, conservando las tradiciones de cientos de a\u00f1os de antig\u00fcedad.<\/p>\n<p>Para resumir: Musashi fu\u00e9 un Ronin en una \u00e9poca en la que los Samurai se consideraban formalmente la \u00e9lite, pero que no pose\u00edan medios de vida, excepto aquellos afortunados que pose\u00edan tierra y castillo. Muchos ronin abandonaron sus armas, convirtiendose en artesanos, pero otros, como Musashi, persiguieron el ideal del guerrero buscando la iluminaci\u00f3n personal a trav\u00e9s de los senderos del Kendo. Senderos, en muchas ocasiones, peligrosos, estando a la orden del d\u00eda duelos por venganzas o como simple prueba de habilidad, incrementados por la rivalidad entre las m\u00faltiples escuelas de Kendo que se crearon.<br \/>\nEspecialmente dos escuelas, La escuela Itto y la escuela Yagyu, eran patrocinadas por los Tokugawa. La escuela Itto fue una fuente inagotable de maestros de Kendo, y la escuela Yagyu eventualmente se volvi\u00f3 la polic\u00eda secreta de la burocracia Tokugawa.<\/p>\n<p>Kendo.<br \/>\nTradicionalmente, los salones de entranamiento de esgrima de Jap\u00f3n, llamados Dojo, fueron asociados con templos y santuarios, pero durante la vida de Musashi numerosas escuelas se expandieron en los poblados feudales.<br \/>\nCada Daimyo patrocinaba una escuela de Kendo, donde sus samurai podr\u00edan ser entrenados y sus hijos educados. La esperanza de cada ronin era poder derrotar en combate a los estudiantes y al maestro de un Dojo, de est\u00e1 manera su fama se incrementaba, y su nombre llegaba a o\u00eddos de alguien que pudiera contratarlos.<\/p>\n<p>El samurai portaba dos sables, colgando en el obi (cintur\u00f3n), con el filo hacia arriba. El Tachi o Katana (sable largo) se portaba solo en exteriores, la wakizashii (sable mas corto) se portaba todo el tiempo. Para entrenamiento, Boken (sable de madera) y Shinai (Sable de Bamb\u00fa) eran usados. Duelos y otras pruebas con armas eran comunes, tanto con sable real como con sable de pr\u00e1ctica.<br \/>\nEstos ocurr\u00edan en el Dojo, frente a santuarios, en la calle o dentro de las paredes del castillo.<br \/>\nCasi siempre estos duelos eran a muerte, o hasta que uno de los contendientes era incapaz de continuar, pero unas cuantas generaciones despu\u00e9s del tiempo de Musashi, el shinai; el sable flexible de bamboo y posteriormente arma del kendo, fue ampliamente usado, y las oportunidades de heridas fueron grandemente reducidas.<br \/>\nEl samurai practicaba con todo tipo de armas, naginata (alabarda), bo (palo largo), jo (palo corto), tachi (sable largo), kodachi (peque\u00f1o sable largo), katana (cualquier espada) y wakizashi (sable peque\u00f1o), kusarigama (hoz y cadena) entre otras. Muchas escuelas usan estas armar y sobreviven hoy en d\u00eda en Jap\u00f3n.<br \/>\nPara entrenar Kendo, uno debe subyugar al ego, soportar el dolor de la agotadora pr\u00e1ctica, y cultivar un nivel de mente para enfrentar el peligro. Pero el Camino de la Espada, no significa \u00fanicamente entrenamiento en esgrima, tambi\u00e9n vivir de acuerdo al c\u00f3digo de honor de la \u00e9lite samurai, de acuerdo al Bushido. Guerra fue el kokoro (esp\u00edritu) de la vida diaria del samurai, y ellos pod\u00edan encarar a la muerte incluso en una tarea dom\u00e9stica.<br \/>\nEl significado de vida y muerte por la espada fue reflejado en la conducta diaria del Jap\u00f3n feudal, y aquel que ten\u00eda la resoluci\u00f3n de aceptar la muerte en cualquier momento de su vida era un maestro de la katana. De esta manera los hombres continuaron las antiguas tradiciones de estilos de esgrima, e incluso hoy d\u00eda dan su vida por la pr\u00e1ctica del Kendo.<\/p>\n<p>Kendo y Zen.<br \/>\nEl camino de la espada es la ense\u00f1anza moral del samurai, promovida por la filosof\u00eda confucianista, la cual defini\u00f3 el sistema Tokugawa, junto con la religi\u00f3n nativa de Jap\u00f3n el Shinto. Las cortes de guerreros de Jap\u00f3n desde el periodo Kamakura hasta el periodo Muromachi alentaron el estudio austero del Zen, entre los samurai, y el Zen fue llevado junto con las artes marciales. En el zen no hay elaboraciones, se va directo a las causas naturales de las cosas. No hay ceremonias, ni ense\u00f1anzas, el precio del Zen es esencialmente personal.<br \/>\nLa iluminaci\u00f3n en el Zen no significa un cambio en el comportamiento, pero si una realizaci\u00f3n de la naturaleza de la vida ordinaria. El final es el principio, y la gran virtud es la simpleza.<br \/>\nLa ense\u00f1anza secreta de la escuela de Kendo Itto Ryu, Kiriotoshi, es la primer t\u00e9cnica de los cientos que se ver\u00e1n despu\u00e9s. El secreto es \u0093Ai Uchi\u0094, significando destajar al oponente justo como el lo destajar\u00eda a usted.<br \/>\nEsto es el entrenamiento final, carente de enojo. Significa tratar a su enemigo como el invitado de honor. Tambi\u00e9n significa olvidarse de la vida y lanzarse sin miedo.<\/p>\n<p>La primer t\u00e9cnica es la \u00faltima, el principiante y el avanzado se comportan del mismo modo. Conocimiento es un c\u00edrculo completo. El primer t\u00edtulo del cap\u00edtulo es Tierra, por la base del kendo y zen, y el \u00faltimo libro es vac\u00edo, por lo que se entiende, que nada m\u00e1s puede expresarse como nada.<\/p>\n<p>Las ense\u00f1anzas del kendo son como un fiero Koan (frase absurda). Asaltados por la duda y la miseria, su mente y kokoro (esp\u00edritu) est\u00e1n en un torbellino, el estudiante es guiado gradualmente a la realizaci\u00f3 y entendimiento por su maestro. El Kendoka (alumno de kendo) practica furiosamente, miles de cortes por la ma\u00f1ana y la noche, aprendiendo fieras t\u00e9cnicas de la horrible guerra, hasta que eventualmente la espada se vuelve \u0093no espada\u0094, la intenci\u00f3n se vuelve \u0093no intenci\u00f3n\u0094, un conocimiento espont\u00e1neo de cada situaci\u00f3n.<br \/>\nLa primer ense\u00f1anza b\u00e1sica se vuelve el conocimiento m\u00e1s elevado, y el avanzado continua practicando ese simple entrenamiento, su oraci\u00f3n diaria.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gorin No Sho. (El libro de las cinco esferas) Yendo Giyemon Masatada Shinmen Musashi no Kami Fujiwara no Genshin Miyamoto. \u00cdndice. ANTECEDENTES HIST\u00d3RICOS 4 EL JAP\u00d3N EN LA \u00c9POCA DE MUSASHI 4 KENDO 7 KENDO Y ZEN 8 BIOGRAF\u00cdA DE MUSASHI 9 LOS PRIMEROS A\u00d1OS. DESDE SUS ANCESTROS HASTA SEKIGAHARA 9 LA VENGANZA CONTRA EL CLAN YOSHIOKA 11 LOS A\u00d1OS<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[177],"tags":[],"class_list":["post-1664","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-haragei-camino-del-budo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1664","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1664"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1664\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1664"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1664"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1664"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}