{"id":14,"date":"2006-01-20T16:13:45","date_gmt":"2006-01-20T16:13:45","guid":{"rendered":"http:\/\/nasdat.com\/?p=14"},"modified":"2006-01-20T16:13:45","modified_gmt":"2006-01-20T16:13:45","slug":"ind\u00cdgenas-decapitados-en-la-selva-15-miembros-de-la-etnia-huaorani-14","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nasdat.com\/?p=14","title":{"rendered":"IND\u00cdGENAS DECAPITADOS EN LA SELVA 15 MIEMBROS DE LA ETNIA HUAORANI-14"},"content":{"rendered":"<p>LOS OCHO VERSOS PARA TRANSFORMAR EL PENSAMIENTO<\/p>\n<p>Por el Geshe Langri Tangpa<\/p>\n<p>1) Con el pensamiento de obtener la Iluminaci\u00f3n para beneficiar a todos los seres, practicar\u00e9 constantemente considerando a todos los seres como lo m\u00e1s querido, como algo m\u00e1s valioso que la Joya que satisface todos los deseos.<\/p>\n<p>2) Dondequiera que vaya y estando en compa\u00f1\u00eda de otros, practicar\u00e9 consider\u00e1ndome a m\u00ed mismo como el m\u00e1s inferior de todos y, desde lo m\u00e1s profundo de mi coraz\u00f3n, tendr\u00e9 a los dem\u00e1s como lo m\u00e1s supremo.<\/p>\n<p>3) En todas mis acciones examinar\u00e9 mi mente y, tan pronto como surja un pensamiento descontrolado, inmediatamente lo afrontar\u00e9 y lo eliminar\u00e9 firmemente, ya que me pone en peligro a m\u00ed y a los dem\u00e1s.<\/p>\n<p>4) Cuando me encuentre con seres perversos, oprimidos por el peso de su falta de virtud y su sufrimiento, los considerar\u00e9 como lo m\u00e1s querido, como si se tratase de un preciado tesoro, ya que estos seres son muy dif\u00edciles de encontrar.<\/p>\n<p>5) Cuando por envidia otros me maltraten ofendi\u00e9ndome, difam\u00e1ndome y despreci\u00e1ndome, practicar\u00e9 aceptando mi derrota y ofreci\u00e9ndoles la victoria a los dem\u00e1s.<\/p>\n<p>6) Cuando alguien a quien he beneficiado y en quien he depositado una gran confianza, me maltrate y da\u00f1e, practicar\u00e9 consider\u00e1ndolo como mi supremo maestro.<\/p>\n<p>7) En resumen, ofrecer\u00e9 tanto directa como indirectamente, todo el beneficio y la felicidad a todos los seres sintientes. Todos ellos han sido alguna vez mi madre o amigo en vidas pasadas. Practicar\u00e9 secretamente, tomando sobre m\u00ed todas sus acciones nocivas y sus sufrimientos.<\/p>\n<p>8) Percibiendo todos los fen\u00f3menos como ilusorios, mantendr\u00e9 estas pr\u00e1cticas incontaminadas por los 8 pensamientos mundanos, y sin aferramiento, liberar\u00e9 a todos los seres de la esclavitud de sus perturbadas mentes incontroladas y del karma.<\/p>\n<p>Notas:<\/p>\n<p>Los Ocho Versos nos ayudan a adiestrar la mente, eliminar nuestra mente ego\u00edsta y transformarla en una mente altruista, que ve a los dem\u00e1s como lo m\u00e1s importante, la \u00fanica fuente de nuestra propia felicidad. Todo lo que hemos conseguido en esta vida y en otras se lo debemos a la amabilidad de los dem\u00e1s. Se trata de que el amor y la compasi\u00f3n reales se pueden adquirir por entrenamiento.<\/p>\n<p>1) Significa que los dem\u00e1s son la fuente de todo lo bueno nuestro en esta y otras vidas. Es para desarrollar la compasi\u00f3n, que es el deseo de liberar a todos los seres del sufrimiento y de sus causas; desarrollar el amor, que es el deseo de que todos los seres tengan la felicidad y sus causas; y desarrollar la ecuanimidad, que es alejarse del vaiv\u00e9n del amor y odio que se da si s\u00f3lo tenemos intereses personales.<\/p>\n<p>2) Es para eliminar el orgullo y la arrogancia, un gran obst\u00e1culo para aprender de los otros. Con ello eliminamos el ansia.<\/p>\n<p>3) El origen del sufrimiento es la idea falsa de algo, para anular las ideas falsas hay que usar la atenci\u00f3n a nosotros y a todos los seres.<\/p>\n<p>4) Se trata de que estamos acostumbrados a posicionarnos como superiores y mejores ante los enfermos y feos, que son considerados seres de segundo orden. Hay que usar la t\u00e9cnica de cambiarse por ellos para aprender y usar el tong leng para romper el apego a la idea de nosotros.<\/p>\n<p>5) La envidia es un juicio injusto. Se considera al otro como inmerecedor de su felicidad por ser menos importante que nosotros. Este verso recomienda no meterse en esos juicios.<\/p>\n<p>6) Este verso se refiere a la pr\u00e1ctica de la paciencia, ya que los maestros s\u00f3lo dan ense\u00f1anzas te\u00f3ricas. Los enemigos son una oportunidad para practicar de verdad con las pasiones. No obstante, se recomienda dejar claro, sin malos modos, que es algo malo y no se debe repetir.<\/p>\n<p>7) Este verso enfatiza la utilidad del tong leng y recordar que todos los fen\u00f3menos son interdependientes.<\/p>\n<p>8) Si la pr\u00e1ctica del Dharma est\u00e1 contaminada por los ocho pensamientos mundanos, entonces no funciona. Los ocho pensamientos mundanos son: placer y dolor, buena y mala reputaci\u00f3n, alabanzas y culpas, ganancias y p\u00e9rdidas.<\/p>\n<p>No olvides las oraciones de dedicaci\u00f3n para que los m\u00e9ritos no desaparezcan con el primer enfado que tengas.<br \/>\nTomado de:<br \/>\nhttp:\/\/www.geocities.com\/vajrayoguini\/oraciones.html<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LOS OCHO VERSOS PARA TRANSFORMAR EL PENSAMIENTO Por el Geshe Langri Tangpa 1) Con el pensamiento de obtener la Iluminaci\u00f3n para beneficiar a todos los seres, practicar\u00e9 constantemente considerando a todos los seres como lo m\u00e1s querido, como algo m\u00e1s valioso que la Joya que satisface todos los deseos. 2) Dondequiera que vaya y estando en compa\u00f1\u00eda de otros, practicar\u00e9<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[120],"tags":[],"class_list":["post-14","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-oraciones"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nasdat.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}